ID работы: 7904050

Fate/Смерти вопреки

Гет
NC-17
В процессе
2079
mrdunduk бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 666 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2079 Нравится 1757 Отзывы 646 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста

Резиденция Эмии…

— Уфу-фу-фу… — Раздавался приглушённый смех со стороны одного излишне энергичного учителя английского. — Фуджи-нээ!.. — Моя словесная попытка угомонить перевозбуждённого опекуна была полностью проигнорирована, когда указанная персона переводила озорной взгляд между мной и Сакурой, что безуспешно пыталась скрыть красноту своего лица. — Дети! Как же они быстро растут! Ещё вчера они были простыми подростками, а сегодня уже м-м~! — Почти мечтательно подняла голову внучка местного главы якудза, сложив ладони над поданным ей плотным завтраком, коим я безнадёжно надеялся занять её разум от дразнений своих подопечных — то есть нас. Пожалуй, я должен был предвидеть, что моя «приманка» лишь даст ей больше энергии для действий… — Фуджи-нээ! /Фуджимура-сенсей! — На пару выкрикнули я с Сакурой, когда даже мне было сложно скрыть красноту на лице. Почему мы в такой ситуации? Пожалуй, это моя вина. А если точнее, моя непредусмотрительность. Всё бы ничего, но этой ночью я спал в своей комнате вовсе не один. Дабы я мог «впустить» Сакуру в мой внутренний мир, нам пришлось лечь вместе, в одной комнате, при довольно тесном физическом контакте для обеспечения беспрерывной «связи», позволяющей моей ученице духовно перенестись в Зеркало Души. Таким образом, мы успешно провели целый день в Авалоне, посещая местные достопримечательности и занимаясь некоторым обучением, пока Сакура не устала, начав буквально засыпать на ходу, в связи с чем ей пришлось покинуть мой внутренний мир, вернувшись обратно в своё тело. Я же сделал то же самое, но не от усталости, а чтобы лично проверить состояние Сакуры после утомительного дня, проведённого на просторах Мрамора Реальности. Вывод ожидаем — Сакура пребывала в полном порядке и попросту утомилась. С этим она явно не собиралась встать как обычно, в связи с чем я позволил ей пропустить утреннюю тренировку, дав девушке выспаться и поставив заметку на будущее, что долгое нахождение в моём Зеркале Души, даже несмотря на тесный контакт, может иметь некоторые побочные эффекты, о которых раньше я только подозревал. Возможно ли, что она устала из-за различий в скорости течения времени? По факту, в моём Зеркале Души оно течёт в четыре раза быстрее. Может, из-за этого нагрузка на Сакуру была больше? Или это нечто ещё? Хм… Что же, главное, что Сакура никак не пострадала и даже смогла стать чуть-чуть сильнее, так как её улучшение происходило примерно на тех же условиях, что и с моей «Системой». По крайней мере, так показал предварительный анализ. Суть того, почему я «затянул» Сакуру именно таким образом, а не вместе с физическим телом как раньше, заключалась в том, что дух человека являлся куда более пластичным, в связи с чем он легче поддавался «воздействию». Проще говоря, отделившись от своего тела, но сохраняя при этом прямую связь с физической оболочкой, тренировки приносили значительно большую пользу. Её дух становился сильнее, и тело, естественно, пыталось соответствовать своему «содержимому». В общем, всё как обычно — требует дальнейшего изучения. Но я точно не желаю отказываться от столь удобной тренировочной площадки для Сакуры. В конце концов, это буквально единственное место, помимо реального мира, где она могла получить боевой опыт. И не стоит даже упоминать, что идея выйти в «Лунный Мир» была чревата огромным списком потенциальных проблем, влипать в которые в преддверии Войны Святого Грааля — крайне нежелательно… В то же время, погружённый в готовку завтрака, я планировал разбудить измотанную девушку как закончу, совершенно не думая о том, как ситуация со спящей в МОЕЙ комнате Сакурой могла выглядеть со стороны. Таким образом, пришедшая на запах почти готового завтрака Фуджи-нээ спросила, где находилась её подопечная, ну и я рефлекторно ответил, что та спала в моей комнате, даже не обратив особого внимания на ЧТО я сказал, после чего удивлённая Фуджи-нээ направилась в сторону спящей… Чтобы потом всё закономерно привело к нынешней ситуации, и никакие оправдания не могли помочь нам объяснить единственному совершеннолетнему человеку в доме, что ничего между нами не было. Впрочем, оно было вовсе не удивительно. Любой бы воспринял данную ситуацию таким образом. Особенно если принять в рассчёт явно измотанную и невыспавшуюся Сакуру, а также пару измятых футонов, разве что не лежавших друг на друге… Собственно, я не мог винить Фуджи-нээ за её предположение. Но даже так я не мог не ощущать некоторое раздражение, так как судя по озорному блеску в её глазах, моя «Старшая сестра» явно собиралась насладиться ВСЕМ, что могла получить от этой ситуации… — Фу-фу-фу… Ладно, я знала, что это однажды произойдёт, но не ожидала, что вы сделаете это так рано. — Произнесла мой опекун, даже не пытаясь убрать своей довольной улыбки с лица. — Фуджимура-сенсей! Мы ничего «такого» не делали! — Вскрикнула Сакура, когда даже кончики её ушей покраснели от смущения. Я же устало потёр свой лоб, понимая, что «Тигр» не собирается отпускать свою «добычу» в ближайшее время. — Хей, Широ, от тебя я точно не ожидала столь решительных действий в ваших отношениях. — Мой слегка раздражённый взгляд был встречен лишь ещё большей улыбкой, когда Фуджи-нээ слегка наклонилась в мою сторону. — Ну-ну… Широ, какой у неё размер? В последний раз, когда я проверяла, он был почти четвёртого! Даже немного завидно~… — Тоном плавающего в сметане тигра произнесла моя самозваная старшая сестра. — Фуджи-нээ…/Фуджимура-сенсей!.. — Сакура уже не знала куда спрятать своё лицо, поэтому я решил попытаться закончить эту игру. В конце концов, вся ситуация произошла по моей вине. Справедливо, что я буду её решать. — Между нами не было ничего такого, о чём ты могла подумать, Фуджи-нээ. И если ты продолжишь в том же духе, то мы не успеем позавтракать… — М-м, и вправду… НО мы ещё к этому вернёмся. Вы ещё юны, а я слишком молода, чтобы становиться Тётей! — Ответила мой опекун и приступила к спешному поглощению пищи. Благо ей также было необходимо успеть на работу в школу раньше нашего, иначе она бы так быстро не закончила перемывать нам с Сакурой косточки. Наверняка она уже думает, как бы подразнить нас ещё и этим вечером, попутно вызнав подробности НЕпроизашедшего. Особенно её последний комментарий. Ни за что не поверю, что Фуджи-нээ не знает, какой эффект её слова произвели на Сакуру, что прямо сейчас замерла на своём месте, не в силах переварить заложенный в них смысл. Иногда Фуджи-нээ слишком увлекается, из-за чего приходится останавливать её. Обычно я бы просто угрожал ей уменьшением порции, но сейчас она могла использовать свою «находку» против нас, вынуждая задействовать «тяжёлую артиллерию» в виде «Взятки», в попытке занять её рот едой. Иногда Фуджи-нээ может проявлять неожиданную хитрость. Особенно это можно наблюдать, когда дело касается развлечений или еды. Особенно еды. Поэтому приходится действовать жёстко и изобретательно, в противном случае её бесконечная энергия не оставит нам и шанса. В какой-то момент, пока Сакура медленно восстанавливала сознание, я дотянулся до пульта и включил телевизор, дабы создать ещё одно отвлечение для Фуджи-нээ. Там, как обычно, крутили новости и рекламу различной сомнительной продукции с яркими и зачастую вычурными вставками без особого смысла. Ничего необычного — обыкновенная попытка привлечь к своей продукции внимание. Будь той «продукцией» случайная многофункциональная Вибро-чесалка (Серьёзно, зачем это вообще кому-то?) или новостью об очередном «громком» преступлении. И так, пока мы с Сакурой старались не провоцировать успокоившегося Тигра, в телевизоре заговорили об убийстве, произошедшем в Мисаки. Тело пропавшего прошлым днём подростка было найдено в одном из переулков, недалеко от центра города. И сама по себе данная новость никого бы не удивила — даже в самых мирных городах время от времени происходят убийства, но в этом случае имелось очевидное отличие. Если верить новостям, жертва оказалась почти полностью обезвожена, а единственной зафиксированной «травмой» на теле являлась пара небольших, словно полученных от вампира, ранок на шее. И самое скверное во всей новости не само убийство, а то, что это далеко не первый случай за последнее время, из-за чего люди стали побаиваться выходить на улицу в тёмное время суток. — Да уж… Чего только не происходит в мире? Но зачем кому-то притворяться вампиром?.. — Прокомментировала новость Фуджи-нээ, ненадолго прервавши свой завтрак и бросив на меня короткий взгляд. — Возможно, привлекает к себе внимание? — Озвучил я свою мысль, пытаясь придумать причину действий совершившего преступление человека. Подобная тенденция замечалась среди различных известных серийных убийц. Джек-Потрошитель, Кожаное лицо, Зодиак и многие другие промышлявшие убиением ближнего своего, часто довольно жестокими способами. Многие из них стремились к определённому вниманию, для чего совершённые ими убийства имели свой уникальный «почерк». Некоторые даже связывались с прессой, дабы раззадорить «публику» ещё больше… И учитывая всё это, можно подумать, что данный «вампир» также являлся очередным двинутым психопатом с тяжёлым детством или другими психическими отклонениями, но… Как человек напрямую связанный с Подлунным Миром, я имею намного больше вариантов того, что там действительно могло произойти… — Широ? Ты снова состроил это хмурое лицо… — Несколько обеспокоенным голосом проговорила Фуджи-нээ, глядя в мою сторону. Даже Сакура оправилась от прошлых дразнений и также перевела на меня взгляд, явно имея схожие со мной мысли. — Разве? Я просто удивлён, что кто-то ещё занимается серийными убийствами в наше время, когда найти преступника намного проще, чем в прошлом. — Спокойно ответил я мгновенно придуманным оправданием. — Широ-о, тебе не стоит принимать подобное так близко к сердцу, иначе ранняя седина будет не единственным, что тебе светит. — Шутка вызвала лёгкую улыбку на моём лице, когда я рефлекторно потянулся к проседи в своих рыжих волосах. Она права. Но такие новости всё равно находили во мне сильный отклик. В конце концов, я всегда хотел помогать людям, спасать их, а тут подобные новости. И нет, я понимаю, что везде не поспею. Это попросту невозможно. Да и заниматься такими делами вовсе не моё дело — это работа полиции и всех остальных связанных служб. Как бы я не желал помочь, нельзя отрицать, что поимка преступников попросту не моя работа. А если это всё-таки рук Мертвого Апостола или другой нечисти, то Церковь и Ассоциация Магов не оставят это дело и разберутся во всём при помощи доступных им средств, как они делали это на протяжении многих веков. В конце концов — это их работа. Даже если причины, стоящие за их действиями, далеко не всегда (Почти никогда) заключаются в обеспечении безопасности людей. Проще говоря — эти убийства не моё дело. И всё-таки даже с такими мыслями я не мог окончательно отбросить идею предпринять что-либо. В конце концов… Не может быть неправильным поступком — спасение людей. — Знаю, Фуджи-нээ… Надеюсь лишь, что полиция разберётся с этим до того, как появятся новые жертвы. — Спокойно ответил я и хотел было продолжить свой завтрак, но внезапно обнаружил совершенно пустую тарелку. Видимо, даже пока я думал, мои руки не переставали поставлять пищу в желудок. Ха… иногда удобно иметь улучшенный «Системой» мозг. Никакое беспокойство не лишит меня аппетита. — Что же! Спасибо за еду, Широ-о! Мне пора, поэтому я побежала. Не делайте ничего, что заставит вас опоздать в шко-олу~… — С намёком произнесла Фуджи-нээ, поддерживая на своём лице широкую лисью усмешку. — Фуджи-нээ! /Фуджимура-сенсей! — В который раз за это утро выкрикнули мы с Сакурой вслед спешащему в школу учителю английского языка. Ответом нам стали звонкий смех и заведённый двигатель её мотороллера. — Пойду… Помою посуду. — Только и вырвалось из меня, когда я встал из-за стола. — Я тоже помогу… — Поддержала Сакура, но я покачал головой и положил руку на её плечо. — Тебе стоит приготовиться к школе. Ты ведь ничего не могла успеть, когда к тебе заявилась Фуджи-нээ? — Сакура слегка покраснела и после короткого кивка послушно позволила мне взять уборку на себя. Но прежде чем окончательно уйти, Сакура выглянула из-за угла сёдзи и произнесла: — С добрым утром, Семпай. — Яркая улыбка девушки смогла слегка затормозить мои мыслительные процессы, из-за чего я не сразу нашёлся с ответом. — С добрым, Сакура. — Произнёс я с собственной улыбкой на лице слегка покрасневшей девушке, прежде чем каждый из нас занялся своим делом. Не стоит опаздывать в школу и давать Фуджи-нээ ещё больше «снарядов» для «атаки».

Чуть позже…

Я и Сакура уже успели разойтись по дороге, каждый к своей собственной школе. Это до сих пор непривычно для нас обоих, ведь мы обычно всегда шли в школу вместе. Даже прошедших нескольких месяцев с момента моего поступления в старшую школу не хватило, чтобы убрать это неуютное чувство, когда нам приходится разделяться в различных направлениях. Благо Марк по-прежнему бдит и охраняет Сакуру вместо меня. Да и сама она уже давно способна отбиться от некоторых магов и любых хулиганов, что приставали к ней давным-давно. По крайней мере, редкие сцены того, как девушка легко отмахивалась от некоторых грубых личностей, что были засвидетельствованы моей системой безопасности в виде множества воронов-фамильяров, ясно дали понять, что ей ничего не угрожает, пока опасность не исходит от представителей Подлунного Мира. Я был почти горд, когда она вывернула тому парню запястье, когда он решил, что может позволить себе распускать руки. Вскоре предо мной уже были видны ворота моей школы. Всё бы ничего, но прямо там, среди бредущих в сторону учебного заведения учеников, стояла она. Любые мысли, что девушка, одетая в школьную форму и её любимый красный плащ, вовсе не ждёт меня, были разрушены, когда взгляд её аквамариновых глаз оказался направлен в мою сторону. Слегка хмурый взгляд, на самом деле. Я поднял свою левую руку, помахав наследнице, и направился в её сторону, задаваясь вопросом о причине её желания поговорить со мной. Вполне возможно, что я ей вообще не нужен, и это хмурое выражение лица лишь следствие другой неизвестной мне причины. Как говорится: «Надежда умирает последней». — Эмия-кун… — Почти сладко произнесла Тосака Рин, когда её лицо приняло свойственную ей улыбчивую маску, а предыдущее хмурое выражение расслабилось, что не предвещало ничего хорошего ни для кого, кто каким-либо образом навлёк на себя её гнев. — После школы. На крыше… — Взгляд девушки вдруг скользнул с меня, куда-то за мою спину, сменившись искренним удивлением. — Ты?!.. — Тосака?.. — Только и успел сказать я, когда знакомый голос неожиданно послышался позади: — Ну здравствуй, Тосака. Кого-то ждёшь? Мгновенно мои глаза широко распахнулись, и я тут же развернулся в сторону новоприбывшего, чтобы с удивлением обнаружить давно пропавшего человека. Брата девушки, которой я обещал его найти… — Синдзи.? Откуда…?! — Сорвался вопрос с моего языка, когда не пойми откуда взявшийся наследник Мато по крови снисходительно улыбнулся и пригладил свои волнистые волосы. В его тёмно-фиолетового цвета глазах ясно отразилось раздражение, и, похоже, тот даже не пытался это скрыть. — О-о, и ты здесь, Эмия? Прости, не заметил. Не ожидал увидеть тебя так… Скоро. — Произнёс Синдзи, бросив на меня несколько снисходительный взгляд. — Столько времени не виделись, и, признаюсь честно, это было хорошее время. Давай притворимся, что не знаем друг друга и продолжим в том же духе, договорились? После этого он отвёл свой взгляд и, небрежно отряхнув форму, прошёл мимо, едва не задевая плечом. — Синдзи, подожди! — Не желая упускать возможность, я развернулся и шагнул к нему, быстро положив свою руку на его плечо. Синдзи немного подрос, но моя подготовка давала о себе знать, когда я заметно возвышался над своим ровесником, из-за чего посторонним могло показаться, что старшеклассник задирает младшего ученика. — Что тебе надо, Эмия? Разве мы только что не договорились не связываться друг с другом? Я не шутил, когда говорил, что без назойливого тебя мне жилось куда спокойнее… — Синдзи… — Оборвал я, вложив в голос побольше стали. Я пока не был уверен в причинах его поведения, поэтому не хотел быть грубым, но это дело непосредственно связано с Сакурой, отчего решение действовать было принято. — Ты пропал на несколько месяцев и теперь вдруг появляешься из ниоткуда. Не думаешь, что было бы неплохо дать хотя бы какое-то объяснение? — Эмия… Это вовсе не твоё дело, поэтому почему бы тебе не убрать свою руку и… Не отвалить? — Показав, пожалуй, самый снисходительный взгляд, уступающий лишь таковому у Гильгамеша, он хотел стряхнуть меня, но крепкая хватка предотвратила это его усилие. — Ну уж нет. Ты сейчас же скажешь мне, где ты был. Ты хоть представляешь, как Сакура беспокоилась о тебе?! И вот, ты заявляешься так, будто всех этих месяцев отсутствия вовсе не было! — Эмоции взяли надо мною верх, и слова выходили словно сами по себе. Но Синдзи всё ещё выглядел так, будто совсем не придавал значения своей «пропаже». — Эмия… Я совсем не обязан отчитываться перед тобой! Да и Сакура разве не живёт с тобой, вместо того, чтобы ждать меня в НАШЕМ доме? Зная это, с чего я вообще должен беспокоиться о ней? Если бы она действительно волновалась за своего «Брата», то я бы не вернулся в совершенно пустой дом! Она решила остаться с тобой, поэтому я снова предлагаю тебе просто заткнуться и… Отвалить! — Последние его слова сопровождались коротким всплеском праны в глазах, чтобы, видимо, использовать простую форму гипноза. В тот момент меня поразил запах. «Запах», но не запах. Я не мог скрыть своего удивления, когда мой нос «учуял», хоть и небольшой, но отчётливый всплеск Праны. Слегка сладкий и при этом горький «запах»… Старой земли и камня?.. Нет. Зола и разносивший её ветер?.. Не только это… Там присутствовали различные запахи… Что в то же время подводило меня к очередному вопросу: Откуда, чёрт возьми, у Синдзи вообще появилась магия?! — Что?! Так ты тоже маг?.. — Произнёс отшатнувшийся от меня неожиданно маг и стал переводить свой взгляд то на меня, то на позабытую наследницу Тосака. — А-ах, теперь понятно, почему вы с Тосакой так часто вместе. Я должен был догадаться раньше. Глупый я! — Синдзи!.. — Быстро оправившись от неожиданности, я было хотел вновь потребовать от старого друга ответов, но тот, гадко усмехнувшись, сам открыл рот: — Замолчи, Эмия! Я вовсе не обязан перед тобой отчитываться, как и перед Сакурой. Можешь забирать её. В любом случае она уже давно попорченный… — Прежде чем Синдзи успел закончить предложение, я подскочил к нему и резко схватил за ворот обеими руками. — Если ты посмеешь закончить свои слова, то я… — …То что? Ударишь меня? Или, быть может, убьёшь? — Синдзи усмехнулся. — Если ты думаешь, что сможешь меня испугать, то ты сильно ошибаешься, Эмия! — Его голос, как и мой, принял угрожающие нотки. Не знаю, что бы я сделал в следующий момент, но прозвучавший школьный звонок отвлёк нас обоих от дальнейших действий. Я отпустил Синдзи, и тот вновь отряхнулся с таким видом, словно избавлялся от надоедливого насекомого. — Закончим это в другой раз, Эмия. В конце концов, нам лучше не опаздывать в школу ещё больше, не так ли? — Не дождавшись ответа, последний из рода Мато направился в сторону школы, перед этим бросая на Тосаку то, что можно было расшифровать как смесь высокомерного и «раздевающего» взгляда, отчего на лице Рин тут же проявилось нескрываемое раздражение. — Что за чёрт? — Выругалась Тосака, напрочь отбрасывая свою фальшивую маску идеальной ученицы, когда Синдзи удалился на достаточное расстояние, чтобы не услышать её слов. — Без понятия, но нам действительно лучше не задерживаться. — Сказал я, слегка успокоившись, и направился на уроки.

После уроков…

— Эмия-кун, так что же сегодня с тобой случилось? Ты весь день словно сам не свой. — Спросил Рюудо Иссей, являющийся одним из моих немногих друзей, что я завёл в старшей школе. Такой же первогодка, что тем не менее уже сумел стать членом студсовета, зарекомендовав себя достаточно, чтобы ему предсказывали место их президента. — Всё нормально, просто встал сегодня не с той ноги. — Слегка растерянно почесав затылок, я поднял свою сумку и направился к выходу из класса. — Раз так, то всё нормально. Просто знай, что я готов помочь тебе при необходимости. — Сказал член студсовета, «фирменным» движением поправив свои очки. — Понял. — Я кивнул. — Но и ты обращайся, если понадобится починить что-нибудь. — В этом нет необходимости… хотел бы я сказать, но это, скорее всего, окажется ложью. — Иссей устало потёр переносицу и вздохнул. — Клянусь, чем глубже я углубляюсь в дела студсовета, тем больше нахожу проблем со школьным оборудованием. Не то чтобы оно было плохим или некачественным, но почти никто не умеет обращаться с ним как положено. Уже не говоря о том, что большая часть инвентаря не заменялась годами. Боюсь, без твоей помощи бюджет школы банально не справится с финансированием клубов… — Именно поэтому я никогда не стану членом студсовета. — Просто прокомментировал я, не в силах сдержать улыбки. — Жаль. Ты бы стал отличным дополнением. — Также улыбнулся Иссей, на лице которого отражалась твёрдая решимость продолжать своё дело несмотря на все неудобства. — Хех, сомневаюсь. — Просто ответил я и, махнув рукой на прощание, вышел из класса вслед убывающей толпе учеников. Меньше минуты назад прозвучал звонок, оповещающий учеников об окончании школьных занятий. Поэтому я направился на крышу, куда меня звала Тосака по каким-то своим делам. Несмотря на моё любопытство о причине этой встречи, большую часть дня мой разум был занят внезапно вернувшимся Синдзи и его появившимися способностями к магии. А также из-за предчувствия, что его прибытие не предвещает ничего хорошего. Синдзи пропал в день смерти Зокена, и много месяцев его месторасположение было неизвестно. И вдруг, он внезапно возникает предо мной, с появившимися неизвестным способом магическими цепями и умеющий их использовать. Одно это удивительно, но основная проблема в том, что он объявился будто из ниоткуда. Каждый въезд в Фуюки был перекрыт моими фамильярами, как и берег вместе с большей частью окраин города. Я был бы мгновенно оповещён, появись Синдзи в их поле зрения. Но ничего подобного не было, словно он материализовался уже внутри города или не исчезал вовсе. Короче говоря, вопросов достаточно, чтобы я очень сильно желал ответы. В школе восприняли его появление довольно легко… Как выяснилось, у школьного руководства имелись все необходимые документы о зачислении нового ученика в Хомурахару, и исчезновение которого оказалось вынужденным отъездом в Англию, по причине болезни некоего родственника — Мато Карии. По крайней мере, Синдзи говорил именно это, когда его представляли в параллельном моему классе. Естественно, с учётом того, что Мато Кария к нынешнему моменту должен был быть мёртв, эта информация не внушала мне оптимизма. Конечно, я не знал наверняка, пережил ли Мато Кария прошлую Войну Святого Грааля, так как Кирицугу не видел его тела и не прикладывал к этому своей руки, но учитывая то, что никто не видел Мато живым после прошлой Войны — он наверняка был мёртв. По крайней мере, должен был. Возможно, Сакура знала больше. Вероятно, стоит спросить её, когда вернёмся домой — может, она знала больше про судьбу своего Дяди. И, кстати говоря, разве это не значит, что теперь Синдзи будет жить в своём собственном доме? Сейчас я не могу быть уверен в чём либо, так как не имею достоверной информации. Радует хотя бы то, что он не знал, что я являюсь магом. Это значит, что он не связан с теми таинственными людьми, что не так давно выдали некоторую информацию обо мне Арчибальдам, после чего за моей жизнью были направлены наёмники… Но и это всё может быть ловушкой. Мда… Пожалуй, не стоит излишне спекулировать. Мне нужно что-то придумать, дабы приготовиться к возможным проблемам и начать слежку за Синдзи. Также нужно сообщить Сакуре о прибытии её брата и о том, что с ним явно что-то не так. Я хотел бы, чтобы она порадовалась нахождению Синдзи живым и здоровым, но судя по его прошлым словам… Боюсь, он более не считает себя её братом как должен. С такими мыслями я поднялся на крышу школы, открыв дверь в искомое место, где меня встретил взгляд её аквамариновых глаз. — Рада, что ты пришёл, Эмия-кун. — С улыбкой поприветствовала Тосака без следа плохого настроения, что я видел на её лице утром. — Ты не часто зовёшь меня, помимо тех дней, когда тебе нужна очередная порция драгоценностей. Нужна какая-то помощь? — Сказал я, пожав плечами. — Ну, на самом деле я позвала тебя ради одного предложения… — Спокойно произнесла Тосака, глядя мне прямо в глаза. Предложение? Если честно, я мало чего могу предложить ей из того, что она знает о моих навыках. Может, ей нужны новые драгоценности? Она уже давно поняла, что я создаю их сам, а учитывая её семейное магическое ремесло, желание увеличить доступные ресурсы — разумный вариант. Ни один маг не откажется от такого, тем более по предоставленным мною ценам. Ну да ладно, думаю, для начала мне следует просто выслушать то, что она хочет сказать, прежде чем строить предположения. — И в чём же заключается твоё предложение? — Тосака, явно ожидая этого вопроса, усмехнулась и бросила на меня свой самый подкупающий взгляд, слегка наклонившись вперёд и сцепив ладони за спиной. — Для начала я хотела бы знать… Ты, случаем, не умеешь изготавливать мистические коды? Прежде чем дать ответ, в моей голове возникла мысль, что, возможно, мне не следует говорить «да», но не найдя особых причин не отвечать ей на вопрос правдиво, слова сами слетели с языка: — …Да, я действительно способен изготавливать мистические коды. Полагаю, тебе нужно что-то конкретное? — И блеснувшие глаза Тосаки сразу показали, что ей понравился мой ответ. В тот момент я, по какой-то причине, почувствовал себя «пойманным в сети». Возможно, мне всё-таки стоило сказать «нет». Впрочем, я ведь могу отказать ей в будущем, если её предложение мне не понравится. В конце концов, разве не я её главный и, возможно, единственный поставщик драгоценностей, отношения с которым портить ей будет совсем не выгодно? … На крайний случай я всегда могу использовать на ней «иглу». Возможно, мне следует попрактиковаться, чтобы случайно не сделать из неё «овощ»? Так — На всякий случай…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.