ID работы: 7905979

Драбблы и зарисовки

Слэш
Перевод
R
Завершён
192
переводчик
Lunary Pierro бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
16 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 34 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 4. Берег реки

Настройки текста
Солнечный свет отражается от водной поверхности и создаёт игру теней на мягкой прибрежной траве. Сегодня не до рыбалки, и водный поток бесшумно утекает в мир тишины. Лёгкое дуновение ветра в ветвях, едва пробивающиеся почки и готовые расцвести розовым небольшие белые бутоны. — Этот убийца посвятил тебе поэму. Ты позволишь его любви утечь бесследно? «Я не позволю ей пропасть, она послужит моим целям». Весной всё расцветает с новой силой. Сквозь слой инея пробиваются травинки. Созревают планы. Уилл топит Ганнибала в реке и молчаливо наблюдает, как тот камнем идёт ко дну.

***

Закатные лучи окрашивают золотом листву, ветер тёплый и едва треплет волосы на затылке. Один из тех ленивых, наполненных благоуханием вечеров, которые, подобно кошкам, способны вытягиваться на простынях и шезлонгах. Поздний вечер, поздние разговоры, поздно в постель. — Оставайся со мной. «Я останусь». — Куда ещё мне идти? «Сегодня вечером». Сладкие фрукты, выращенные заботливыми руками. Уилл ведёт Ганнибала к реке, тянет за руку, затягивает на глубину. И тот плывёт до тех пор, пока не тонет.

***

Свет более мягкий, бронзовый и слепящий, а ещё поднимается ветер. Летняя зелёная листва начинает рассыпаться, желтеть и опадать, покрывая траву и сгнивая на земле. — Мы можем исчезнуть сейчас. Сегодня вечером. «Я…» Уилл смотрит на реку, на Ганнибала и снова на реку. Изображение расплывается от наполняющих глаза слёз, Ганнибал одиноко шагает вдоль берега. Он скользит в воду и позволяет ей утянуть себя на дно.

***

Ещё рано для снега: только ледяной дождь наполняет реку, заставляет её воды бурлить чёрным и выходить из берегов. Луна едва пробивается между скользящими по небу облаками. Тяжело сидеть, тяжело дышать, тяжело просто всё. Ганнибал склоняется над ним, и Уилл видит, что все инстинкты велят ему прятаться, бороться, бежать, умирать, подниматься, но он замирает на месте, и по щеке скатывается слеза. — Ты можешь отпустить всё это. Просто запрокинь голову. Закрой глаза. Влейся в тишину ручья. «Я хотел сбежать с тобой». Зимние холода до костей прокалывают замёрзшие пальцы. Ганнибал мягко толкает Уилла в грудь, и воды реки поднимаются, чтобы поглотить его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.