ID работы: 7911308

Miss me?

Гет
R
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Спасибо

Настройки текста
Примечания:
Шерринфорд. Вертолёт. И Шерлок снова высаживается на берегу. И вновь вместе с чёрной сумкой, в которой он привозил скрипку. Вход. Приветствие, адресованное управляющему. Длинный коридор. Лифт. И в довершении — камера сестры. — Здравствуй, Эвр- обычно Шерлок ничего не говорил и сразу начинал играть. Но сегодня вдруг захотелось быть вежливым со всеми, включая молчавшую сестру. И вот первый звук. Мелодия получила начало в верхнем регистре, постепенно спускаясь всё ниже и ниже. Заметив движение за стеклом, Шерлок заиграл тише и медленнее. Взяв изящный инструмент в свою не менее изящную руку, Эвр добавила второй голос. Высокий. Могло показаться, что даже слишком высокий для этой импровизации. Но всё было на своём месте. В этот раз игра скрипок больше напоминала колыбельную, нежели грандиозное крещендо. А под конец колыбельная завершилась еле-различимым пиано. Решив на этом закончить свой визит, Шерлок развернулся и начал складывать инструмент в футляр. — Спасибо — тихо прошелестела Эвр. Опешив, Шерлок развернулся к стеклу. Ему не могло послышаться. Ему точно не послышалось. Самая гениальная и холодная из Холмсов заговорила. Вот уже четыре месяца она «умерла» в своих чертогах разума и кажется «оживала» только на время игры с Шерлоком. — За что? — звонко спросил младший Холмс. — Спасибо, что сдержал слово и не бросил. Спасибо, что не дал сойти с ума. И наконец, спасибо, что вернул меня в семью. — ровно и чётко проговорила Эвр. Подняв сумку, младший Холмс подошёл к лифту, обернулся, мягко кивнул головой и зашёл в кабину. ********************************************* На следующий же день, как и стоило ожидать, к Эвр нагрянул её старший братец. — До меня дошли слухи, что моя гениальная сестра нарушила молчание. И хочется сказать, что они меня несказанно обрадовали. — Здравствуй, Майкрофт. В данный момент я готова признать, что даже рада тебя видеть. И пока ты не посвятил меня в очередное поручение правительства, сделай мне подарок на День Рождение. — Чего ты желаешь? — Приведи мне Джеймса Мориарти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.