ID работы: 7912114

Холод Смерти

Джен
R
Завершён
1856
автор
Lahfeinin бета
Тихая Ива гамма
Размер:
214 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1856 Нравится Отзывы 919 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста
Прайвет Драйв, небольшая улочка, расположенная в Литтл Уингинге, была самой известной улицей во всем городе, ведь именно здесь проживала самая «нормальная» часть населения. Одинаковые дома, созданные по одному плану, идентичные лужайки и круглые клумбы перед домом, аккуратные небольшие заборчики, совершенно не мешающие соседям подглядывать друг за другом — всё это создавало взрывоопасный коктейль из зависти и праздности. Эту небольшую, на взгляд многих столичных жителей, улицу старались обходить стороной, ведь неизвестно, что могли родить умы скучающих домохозяек, а распространять новости между собой здесь могли с очень большой скоростью, недоступной даже «Уингинг Таймс». Правда, никто не мог сказать, какие именно скелеты и тайны скрывались в домах, расположенных на Прайвет Драйв, ведь, как известно, самые большие страсти скрываются как раз в таких милых местах. Дом под номером четыре практически не выделялся среди таких же соседей — тот же ровный газон перед домом, такая же округлая клумба, темно-серая машина рядом с выходом - этот дом ничем не отличался от остальных. Проживающая тут семья Дурсль была относительно богата, немного скуповата и совершенно нормальна, именно это они и утверждали всем — соседям, знакомым и некоторым друзьям. Вернон Дурсль, глава компании «Граннингс», был полным мужчиной, властным хозяином в доме, любящим родителем для своего сына. Он искренне желал всем добра, не замечая того, что его мнение не всегда совпадает с мнением оппонентов. Его супруга, Петуния Дурсль, была высокой блондинкой, немного худее положенного, так что некоторые соседки называли её тощей, и очень любопытной. Больше всего она любила собирать сплетни всего городка, а потом, проанализировав их, рассказывать лишнюю, для большинства обитателей дома, информацию за ужином. Их сын, Дадли, был полным мальчиком, разбалованным от материнской любви, которая не давала проявляться строгости отцовского воспитания — устраивать неприятности всем, начиная от соседей и заканчивая собственными родными, было его любимым занятием. Четвертым членом семьи, о котором мало кто знал, а еще меньше знали правду, был Гарри Поттер, сын погибшей пять лет назад Лили Поттер. Невысокий, худой, с темной шевелюрой и ярко-зелеными глазами, Гарри был чуть ниже Дадли, но это с лихвой компенсировала его скорость и ловкость, которые всегда противостояли силе Дадли. Обычно дом Дурслей просыпался в шесть тридцать утра, первой по звонку будильника вставала Петуния, быстрым и отточенным движением руки выключая первый из сигналов и тихо выбираясь из кровати. Как только Гарри слышал звук открывающейся двери спальни, он, выбравшись из чулана под лестницей, быстро приводил себя в порядок и через пять минут встречал тетушку на кухне, уже включив плиту и достав из холодильника яйца для завтрака. Здесь никогда не экспериментировали с едой — завтрак был классическим, истинно-английским: яичница с беконом, изредка украшенная листьями салата, и тосты с джемом, которые подавались вместе с крепким кофе или фруктовым чаем. Так было всегда, и сегодняшний день не отличался от предыдущих, ведь никто еще не знал, что сегодняшняя ночь изменила очень многое, особенно в жизни Гарри Поттера. Войдя на кухню и увидев плиту, на которой уже находилась сковородка с маслом, а рядом лежал десяток яиц, Петуния повернула голову вправо, смотря на стоящего возле окна племянника. Растрепанные волосы, чуть более бледная, чем всегда, кожа, мелкий тремор рук не понравились женщине. - Доброе утро, Гарри, - улыбнувшись племяннику, немного суховато, но тем не менее с теплотой во взгляде, произнесла Петуния. Услышав в ответ звонкое, но при этом искреннее «Доброе утро», женщина вздохнула и начала готовить завтрак. Какая-то часть её сознания отметила, что произошло что-то неординарное, если её племянник находится в таком состоянии. - Как спалось? -Не очень, тётушка, - тихо произнес мальчик, смотря в пол. Сегодня впервые у него произошел стихийный выброс магии, который он не сумел удержать в узде. - Мне снился кошмар, очень страшный кошмар. Какой-то мужчина ворвался в дом, он что-то кричал, угрожал родителям, а потом я услышал звук, словно человек упал на пол. И тишину... - грусть и печаль в голосе ребенка не были поддельными, ведь это был не такой уж и редкий кошмар в его коллекции: подчас ему снились и более неприятные сны — предательство лучшего друга, смерть тайной любимой, боль от потери сестры. Все воспоминания прошлой жизни приходили к нему ночью, терзая разум и душу юного мага, - а потом я увидел, как он вошел в комнату. Перед ним на пол упала мама... у неё были такие красивые рыжие волосы... но она упала мертвой на кровать, от какого-то странного зеленого луча, он попал в неё, исчез, а она... она больше не шевелилась, она умерла. - Гарри, - тихим, дрожащим голосом, произнесла Петуния, проклиная всех магов и магический мир. Сейчас она была как никогда расстроена тем, что её сестра умерла, а её ребенок, которому было чуть больше года, запомнил и рассказывал своей тете о последних мгновениях жизни её сестры. - Тише, маленький, всё будет хорошо. - Не будет хорошо, тётя, - вздохнув, произнес мальчик. - Когда я во сне увидел, как такой же зеленый луч несся ко мне, впившись в голову, я проснулся. А вся моя комната оказалась разгромлена, покрыта инеем и льдом... Мне страшно, тётя Туни, что со мной? - Магический выброс, малыш, - тихо произнесла Петуния, лихорадочно думая о том, чем это может им грозить. Самый минимум был в том, что Вернон, и до этого с прохладой относившийся к племяннику, возненавидит его еще больше и попытается избить мальчика, чтобы выбить из него его «ненормальность». - Это плохо, очень плохо. Мы сейчас приготовим завтрак, потом я отправлю Дадли к мисс Деннис, думаю, она согласится посидеть с ним немного, заодно Анабель развлечется, а мы с тобой отправимся в Лондон. Хорошо? -Да, тётя, - тихо произнес Гарри, не понимая, что именно хочет сделать его тетка. С прошлой жизни он помнил, как к нему относились его кровные родные, их страх и ненависть не столько к нему, а к магическому миру. Но сейчас, после перерождения, такого не было — была легкая неприязнь от Вернона, которая скорее была вызвана тем, что приходится обеспечивать «лишнего едока», сухость в поведении тёти, немного скупой на эмоции к племяннику, но тем не менее относящейся к нему более лояльно, нежели раньше, и полностью индифферентное отношение Дадли, который мальчика словно не замечал — хватило ремня от отца, когда он разбил вазу и попытался скинуть вину на кузена. А сейчас тётя проявляла к нему заботу, что очень сильно настораживало. Всё время, пока они готовили завтрак и кушали, Гарри подсознательно ожидал беды, был наготове и старался не пересекаться взглядами ни с Верноном, ни с Петунией, что немного насторожило главу семейства, но быстрые махания руками, словесные кружева, оплетающие сознание главы компании «Граннингс», и сытный завтрак без раздражавших его овощей создали необходимое хорошее настроение у Дурсля-старшего и выпроводили его на работу, которая обеспечивала семью жильём и едой. Дадли тоже в кратчайшие сроки собрался, услышав, что мама хочет провести уборку и предлагает ему помочь ей или составить компанию Анабель у неё дома, и в итоге к десяти тётя и племянник остались одни. - Идём, покажешь, что за бардак устроил в чулане, - немного суховато, всё же нервное напряжение сказалось и на ней, произнесла Петуния. Быстро подойдя к своей «комнате», Гарри открыл дверь, откуда сразу же понеслись прохлада и сырость. Небольшое помещение сплошь было покрыто льдом, тонким слоем покрывшим всё: стены, кровать, тумбочку, полку с личными вещами и светильник. - Мда... у моей сестры при сильных эмоциях появлялись бабочки вокруг, а ты... замораживаешь всё. В отца что ли? - Наверное, не знаю, - тихо произнес мальчик, который до сих пор не понимал, что будет дальше. Вздохнув и еще раз осмотрев всё, Петуния направилась к телефону и быстро набрала какой-то, известный лишь ей, номер. - Доброе утро, не могли бы вы пригласить к телефону мистера Блю? - голос тетушки так и сочился ядом, который, казалось, мог растворить пол под ногами, а попади он на голову живому человеку и вовсе убить на месте. - Доброе утро, мистер Блю... Я звоню вам сказать, у Гарри случился выброс и все... заверения одного белобородого «дедушки» не сбылись, мой племянник маг, - тихо и печально произнеся эти слова, женщина посмотрела на замершего Гарри и тепло ему улыбнулась, как делала это раз в году, на его дни Рождения. - Мы приедем сегодня, ближе к часу дня. Да, адрес я хорошо помню. Нет нужды, я сомневаюсь, что исправить воспоминания всему городку будет в ваших силах, а так мы тихо и аккуратно всё сделаем сами. Главное — не подведите. Спустя пять минут Петуния положила трубку, слегка прикусив губу и посмотрев на мальчика. Оценив его внешний вид, она махнула рукой наверх, указывая на гардеробную, и сказала ребенку «Одеваться», а сама пошла на кухню и, быстро сложив тарелки, оставшиеся после завтрака, в посудомоечную машину, отправилась к себе, чтобы и самой быстро переодеться в «выходной наряд». Спустя каких-то полчаса, миссис Дурсль аккуратно закрывала дом, оглядываясь по сторонам, чтобы, не дай Боже, соседки не заметили её действий. Пять минут, и они оказались на другой улице, рядом с остановкой автобусов, что ехали в Лондон. - Гарри, Лондон - большой город, поэтому будь осторожен, всё время держись рядом со мной, - наставляла мальчика тетя, внимательно наблюдая, чтобы их никто не заметил на пустынной остановке. Автобус должен был подойти через три минуты, но мало ли кого могло принести лихо, особенно если не жаждешь встреч. - Мы сейчас поедем к другу твоей матери, так как твой крестный, чертов кобель, отказался от тебя еще в тот год, когда ты оказался у нас на пороге. - Мистер Блю? - нахмурившись, произнес ребенок, вспоминая всех, кто носил такую фамилию и был старше его на поколение. Вот только таких он не наблюдал, да и не вспоминал вообще. Ни в Ордене, ни среди Пожирателей, а это настораживало. - А кто он? - Сам с ним познакомишься, - покачала головой Петуния, аккуратно подсадив ребенка на ступеньки автобуса и, расплатившись за проезд, отправилась с ним на задние сидения. - На следующий день после того, как мы нашли тебя на пороге, в маленькой кроватке, к нам пришёл директор Дамблдор, напугав нас с мужем, он приказал нам заботиться о тебе, сообщив тот факт, что ты никому в магическом мире не нужен, так как являешься сквибом и для всех всё равно что мертв. - Поджав губы и посмотрев в окно, за которым мелькали поля, Петуния пыталась успокоиться, так как давние воспоминания не давали ей покоя. - Но потом пришел... мистер Блю, это было где-то через неделю. Он проявил учтивость, был одет в довольно дорогой, но тем не менее современный костюм и сумел произвести хорошее впечатление о себе. Он хотел забрать тебя к себе, воспитать как собственного сына, невзирая на то, что ты сквиб. Я долго решалась, думала над этим, но никак не хотела отдавать тебя в руки этому человеку, я понимала, что он будет добр к тебе, как родной отец, но снова отдавать кого-то родного в магический мир я не хотела, ведь он уже забрал у меня сестру, мою любимую Лили... -Не плачь, тётя, все будет хорошо, - тихо произнес мальчик, аккуратно поглаживая руку тетушки, чьи откровения огорошили его не слабее ночного происшествия. У Гарри действительно не было магических выбросов с момента перерождения, ни в колыбели, когда он слушал маму, ни в момент нападения Волдеморта, ни позже. Он уже думал, что действительно стал сквибом, но тут случилось неожиданное, и это принесло радость в его жизнь, но и шок тоже. - Я же не умирать еду, а жить...
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.