ID работы: 7912315

The Heart Wants

Слэш
NC-17
Заморожен
10
автор
harrylou. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Chapter 2

Настройки текста
      Как оказалось, Луи нравилась вода, что было достаточно удивительно, ведь он котенок, а коты, как правило, боятся воды. Гибрид сидел в ванне, играясь с пеной, плотный слой которой скрывал нижнюю часть его тела под водой. Его щеночек Чакки сидел рядом на пуфике. Туда его посадил Гарольд, который подумал, что так ребенку будет гораздо спокойнее. Видимо, игрушка действительно была неким защитным барьером от всех страхов вокруг, помогающим Луи идти дальше и изучать этот удивительный мир. Гарри даже подумал, что новые игрушки смогут помочь ему наладить отношения с котенком еще сильнее. По крайней мере, он на это надеялся. — Тебе нравится? — на этот раз голос Стайлса не звучал так строго или грубо, как до этого. На свой вопрос он получил лишь кивок от заинтересованного в «снеге» малыша.       Зеленые глаза стали внимательно изучать маленькое существо, сидящее напротив: крохотные ладошки, плавные линии лица, яркие искрящиеся глазки, такие забавные ушки и мокрый хвостик, который выглядывал из-под воды. Котенок выглядел прекрасно, так изумительно, что Гарольд даже взгляда отвести не мог. Луи был полностью невинным, еще не видевшим гадостей, которые каждый день происходят то тут, то там. И хотелось бы, чтобы так навсегда и осталось, так что бизнесмен всеми силами будет беречь этого котенка от невзгод, которые могут встретиться ему на пути. Пока что чувства были не совсем понятны, ведь это всего лишь первый день, но через какое-то время все точно должно проясниться. — Итак, Луи. Я говорил о том, что расскажу тебе еще парочку правил, пока ты не лег спать. Думаю, можно сделать это прямо сейчас. Два правила ты уже знаешь — называть меня официально и не лгать. Третье правило — всегда слушаться меня. Всегда. Что бы я ни сказал, ты должен выполнить мое поручение, понял? Иначе тебя будет ждать наказание, — заметив явное напряжение и некую панику на личике младшего, Стайлс остановился, начиная снимать с пальцев все свои кольца, чтобы опустить ладони в воду к гибриду. Когда все украшения лежали на пуфике рядом с Чакки, он перенес немного пены прямо Луи на носик, пытаясь сдержать улыбку, потому что мальчик выглядел таким удивленным и милым. — Не волнуйся, степень наказания зависит от того, насколько сильно ты провинился. Но ты ведь не будешь шалить, верно? — чтобы придать шатену некоторой уверенности в его ответе, он положил руку поверх его предплечья, нежно сжимая. — Л-Луи будет послушным котенком! — ребенок выглядел так неловко, но просто очаровательно, что заставило Гарри сдаться, а улыбку — появиться на его лице. — Отлично. Так, мы отвлеклись. Четвертое правило — всегда рассказывай о том, что тебя волнует, что тебе не нравится или же не устраивает. Так я буду способен тебе помочь. Надеюсь, ты понимаешь это.       Малыш немножко нахмурился, пытаясь переварить информацию в своей голове. Хозяин попросил его делиться своими переживаниями, чтобы позаботиться? Значит, Гарри Стайлс — хороший хозяин? В приюте их особо ничему не учили, поэтому он даже не совсем мог отличить добро от зла, но ему начинало казаться, что его хозяин добрый. Разве плохой человек стал бы улыбаться? Наверное, нет. — А сэр хороший человек? — глазки, обрамленные пушистыми ресничками, невинно хлопали, пока их владелец умирал от любопытства.       Этот вопрос буквально вызвал у Стайлса усмешку. До чего же этот ребенок неопытен даже в обычном общении. — «Сэр» — это просто обращение, Луи. Ты говоришь «сэр», когда хочешь позвать меня. А в обычных предложениях можешь использовать остальные слова, которые я тебе называл. Помнишь, какие?       Спустя пару секунд размышлений, котенок мотает головой, понимая, что уже все забыл. На это Стайлс сделал мысленную пометку о том, что нужно будет потренировать память Луи, чтобы его запоминающие способности развивались и становились лучше. — Давай я буду называть, а ты повторяй за мной. «Хозяин», — тон голоса был таким нежным, что буквально заставлял гибрида расслабиться и даже довериться человеку. — Хозяин... — «Мистер Стайлс». — Мистер Стайлс... — сосредоточенно шептал голубоглазый. — Умница, хорошо справляешься. И последнее — «папочка». — Хозяин это папочка? — бровки подлетели вверх, потому что малыш был крайне удивлен. Как один человек может быть двумя? — Да, котенок, я твой хозяин и твой папочка. Ты все усвоил?       Луи робко кивнул, кусая губу. Сложно было запомнить все и сразу, но он правда старался, чтобы получить лучшее отношение от своего... папочки?       Через пару минут купания было решено, что пора бы вылезать и идти в кроватку, но для начала нужно было смыть с кожи и волос всю грязь. На самом деле, Гарри даже не представлял, как будет это делать, потому что возбуждаться от вида всех прелестей младшего он не хотел — для этого было еще слишком рано, а заставлять котенка делать все самому тоже было так себе идеей. В итоге, он попросил Томлинсона встать и пообещал не смущать его своими взглядами. Сначала он тер Луи спинку, изумляясь тому, какая у того бархатистая кожу, затем перешел на талию, руки и так далее. Даже тогда шатен не мог перестать краснеть и громко дышать, что не осталось незамеченным, а тут еще и черед дошел прямо до его интимных местечек, которые он так усердно прикрывал хвостиком, который из-за этого Гарри тоже не мог помыть. — Мне нужно помыть там, — шепотом произнес Гарри, не совершая наступательных действий, которые могли бы отпугнуть котенка. Он ожидал, что тот сам пойдет навстречу. — Л-Луи страшно, — раздался тихий писк чуть сжавшегося комочка счастья. Он привык к тому, что его мыла миссис Грин, одна из нянечек приюта, он доверял ей. А вот Гарри оставался для него незнакомым человеком, к которому он только сегодня попал.       Вот и первые проблемы. С обеих сторон было некое противоречие, только вот Стайлс понимал, что так нужно. Как минимум, это первый шаг к их сближению, а оно немало значило. — Смотри, давай ты прижмешься ко мне, чтобы тебе было спокойнее, что я ничего не вижу, а я помою твой хвостик и попу. Спереди можешь помыть сам, если так стесняешься. Идет?       Ответ в виде кивка последовал только через некоторое время, потому что Томлинсон сильно сомневался, но он ведь должен был слушаться своего хозяина, верно? Когда Гарри подошел поближе, малыш сразу же прижался, обвивая вокруг него свои короткие ручки. От такого соприкосновения вся одежда старшего сразу стала мокрой, создавая неприятные ощущения, на которые зеленоглазый старался не обращать внимание, чтобы не смущать котенка еще сильнее. Теперь у него был полный доступ к потемневшему от воды хвостику и мягкой попе котенка, а также маленький член, прижатый прямо к его животу. В попытках избавиться от всяких неприличных мыслей старший принялся намыливать хвост шампунем, распределяя по всей его длине. От таких, казалось бы, простых действий гибрид начал издавать странные звуки, похожие на скулеж. А дело в том, что ему просто было очень приятно, когда кто-то трогал его кошачьи части тела, пусть это и происходило не так часто. Усмешка проявилась на лице кудрявого, который с упоением слушал тихие поскуливания, продолжая мыть пушистика. Вскоре ему пришлось перейти на попку. Он аккуратно нанес гель для душа на свою ладонь, собираясь уже прикоснуться к сокровенному местечку, но не тут-то было. Его останавливает тот самый мыльный хвостик, по инерции прячущий попу. — Луи, убери хвостик, пожалуйста. Я обещаю, что не наврежу тебе, — одна из огромных ладоней переместилась на спину, аккуратно поглаживая, чтобы котенок мог почувствовать некую поддержку.       Когда путь к попке уже ничего не преграждало, а хвостик, подрагивая, висел в воздухе, хозяин наконец приступил к мытью. Ягодички забавно сминались от трения большой ладони, а гибрид вжимался своим мокрым телом так сильно, что Стайлс еле стоял на ногах. Луи всего трясло от страха и стыда. — Тшш, котенок, все хорошо... — шептал ему прямо на ушко старший, осторожно заходя чуть дальше, но делая все очень быстро, чтобы не пугать гибрида.       Бизнесмен попросил у голубоглазого руку и налил туда немножко геля, напоминая о том, что нужно помыть остальное. Сам он отвернулся, дабы не смущать ребенка. Луи перестал дрожать только когда сел обратно в ванну, прикрывая все свои прелести лапками, так ему стало гораздо спокойнее. Взрослый смыл с него пену, помыл голову и ушки и наконец-то вытащил из воды. Он старался держать взгляд выше пояса, даже пока вытирал котенка, потому что неожиданные стояки тут точно были не к месту. У него давно не было секса, так что вероятность возбудиться была довольно большой. Уильям же все время кусал губки, пытаясь держать себя в руках и не показывать сильный страх от прикосновений мужчины. Когда старший закончил, он замотал котенка в полотенце и повел в спальню, где собирался уложить спать. Только по дороге туда он понял, что у него нет ничего, кроме боксеров, для мальчика. Черт, значит, придется дать ему что-то свое, чтобы он спал в тепле. — Садись на кровать, я сейчас принесу тебе трусики и футболку.       Пока Стайлса не было, Луи сидел на кровати и мотал ножками в воздухе. В одной руке он держал Чакки, которого успел прихватить на пути из ванной комнаты, а другой — придерживал полотенчико, чтобы то не свалилось с его худого тельца. В голове мальчика было так много разных мыслей, которые не давали сосредоточиться на чем-то одном. Казалось, что Гарри хороший человек, который о нем позаботится, но он все еще боялся доверяться ему полностью. Вдруг что-то пойдет не так? Вдруг хозяин просто притворяется? Через мгновение из этих мыслей его вытащил кудрявый, вернувшийся с одеждой в руках. — Вот, держи, — он протянул ему новые белые боксеры как раз по размеру (да, Гарольд был готов к этому заранее) и огромную оранжевую футболку, принадлежащую ему самому. Сразу смекнув, старший отвернулся, давая котенку время.       Младший тихо переоделся, чувствуя бешеное биение своего сердца. Страх того, что Гарри возьмет и повернется в самый неудачный момент, сидел где-то глубоко внутри. Когда малыш уже был одет, он сделал аккуратный шажок в сторону своего хозяина и дотронулся до его большой спины ладошкой. Это послужило сигналом, и Гарри обернулся, еле сдерживая улыбку. Котенок буквально утонул в футболке, но при этом продолжал выглядеть так мило и уютно. А еще его персиковые ушки и хвостик так хорошо сочетались с поло по цвету. Ребенок выглядел словно ангел, спустившийся с небес. — Тебе очень идет.       Улыбка озаряла лицо старшего, который даже поверить в то, что действительно произнес это вслух, не мог. Обычно он был угрюмым, говорил только по делу, но с этим котенком ему хотелось быть совершенно другим. Внутри будто просыпались какие-то теплые чувства, заставляющие вести себя совершенно иначе. Кудрявый становился гораздо нежнее и заботливее, но не всегда мог показать это. Он привык носить маску строгого и властного человека, знающего свое дело и умело управляющегося со всем, за что берется. Гарри выглядел статно, но никто даже не подозревал, что творится у него внутри. Он был добрее, чем казался. — Так, все, давай-ка спать, а то уже поздно.       Через минуту Луи уже был в кровати, укрытый одеялом. Ему было так мягко, тепло и уютно, отчего даже появлялось желание никогда отсюда не вылезать. Здесь было совсем не так, как в его родной клетке, и в какой-то степени ему даже нравилось. Прижав к себе плюшевую игрушку, мальчик закрыл глаза. Буквально через полминуты погас свет, и Эдвард, пожелав малышу сладких сновидений, удалился. Котенок мог только гадать, куда направился этот великан с такими красивыми кудрями. Возможно, он пошел спать, а, возможно, решил еще покушать. В этом доме было так много всего, что Луи даже представить не мог, когда его хозяин успевает бывать во всех этих огроменных комнатах. Мысли окутали дитя пеленой — он думал об особняки, о Гарри... Но было и то, что выделялось из всего этого потока — ужасная тишина, которая сводила с ума. В приюте никогда не было настолько тихо, всегда можно было услышать чужое сопение, сонный шепот, но тут ничего. Это большое и темное ничего словно обволакивало его всего, заставляя распереживаться. Котенок и слово боялся произнести, лишь крепко утыкаясь своим маленьким носиком в ткань игрушки, которая спасала его каждый раз. И родимый запах действительно успокоил его, давая уснуть. /.../       Глаза Стайлса уже болели, закрывались. Его клонило в сон так сильно, что было непонятно, как он до сих пор продолжал заниматься этим. А, конкретнее, заполнением бумаг. Всю ночь с того момента, как зеленоглазый уложил Луи спать, он сидел и кропотливо трудился в своем кабинете. Гарри любил свою работу, был готов пожертвовать многим ради нее, поэтому он и не отрывался от всех этих документов ни на секунду. Даже выпив горький кофе, который он недолюбливал, он пытался бороться с сонливостью, желая закончить все к утру. Возможно, это было немного безответственно с его стороны, так как он уже обещал Луи сводить его по магазинам после завтрака, но он просто ничего не мог с собой поделать. От изучения резюме одного из желающих поступить на службу в его авиалинию бортпроводником его отвлек грохот где-то в коридоре. Он был глухим и не похожим на то, будто служанка уронила что-то. Наоборот, звук был похож на чье-то падение. Черт, Луи! Вскочив со своего места, Стайлс пулей понесся в стороны его комнаты, не забыв включить свет в холле, и он был прав. Прямо перед ним на полу сидел маленький котенок, весь сжавшийся и не выпускающий из своих лапок Чакки. По его румяным щечкам текли хрустальные слезы, которые заставили что-то внутри Стайлса сжаться, но он не собирался показывать этого. Из-за того, что он только что оторвался от работы, с которой привык быть строгим, на его лице нельзя было заметить не единой эмоции. — Что ты здесь делаешь? — стальной голос разрезал тишину совсем как острый нож.       Комочек у его ног сжался лишь сильнее и пискнул. Такой грубый тон напугал и оттолкнул котенка, чей хвостик обвивался вокруг одной из ног, а ушки были прижаты к макушке. Тихо вздохнув, Гарри присел на корточки, подняв лицо шатена на себя. — Что случилось? — Луи н-напуган... — прошептал младший, заплаканным взглядом смотря прямо на бизнесмена.       Все внутри сжималось с неимоверной силой, но на лице не было ни единого подтверждения этому. Стайлса рвало на кусочки от такого взгляда, от дрожащего высокого голоса, но он не мог показать этого. Просто не мог. — Помнишь правило? Всегда рассказывать мне о том, что тебя беспокоит. — Луи боится быть один. Луи б-боится тишины.       Сомнения. Именно они поселились в кудрявой голове, подталкивая адекватно оценить ситуацию и принять рациональное решение. Он мог пойти спать с Луи, но он ведь уже напугал его всем тем, что было в ванной. Что, если он отпугнет гибрида еще сильнее подобным предложением? Но с другой стороны, он ведь не может оставить мальчика одного, так сказать, на произвол судьбы, заставить страдать из-за страхов и волнения. Гарри должен был позаботиться о нем, дать только самые теплые чувства. Он сам подписался на это, сам мечтал о подобном, так что нужно было переступить через себя и маску, которую привык носить каждый день, хоть раз, чтобы изменить или даже улучшить ситуацию. — Давай я лягу с тобой? — на свое предложение старший на свое же удивление получил кивок в знак согласия. Он действительно считал, котенок не захочет подобного, воспримет, как некую близость.       Рука помощи была предложена Томлинсону с целью поднять ребенка с пола. Тот робко принял ее, вставая на свои босые ножки, но когда уже был на ногах, не думал отпускать. Вероятно, здесь работали те же рефлексы, что и у испуганного зверька, что прячется за что угодно, лишь бы избежать смерти. Тихий хмык и следующие за ним шаги. Оказавшись в комнате, Луи стал неуклюже залезать на высокую кровать. В голове старшего поселилась памятка на ближайший поход в мебельный. Гарри аккуратно прилег рядом, зевая. Как только тяжелое из-за мышц тело улеглось в горизонтальном положении, Стайлс вдруг осознал, насколько была велика его усталость. Эти сутки были действительно насыщенными, однако сейчас он мог расслабиться, потому что Луи больше не плакал, а большая часть работы была выполнена. Вдруг старший услышал такое приятное сопение, а прямо к его боку прижался мальчик. Было немного непривычно, но он смирился. Все же котики любят спать в тепле, а от его тела Луи явно можно погреться. /.../       За окном пели птицы, создавая целые музыкальные композиции своим утренним пением. Легкий ветер шевелил небольшие листики, появившиеся тут и там, создавая прекрасный шелест, который так славно контрастировал с птичьей музыкой. Небо было ясным и радовало глаз своими голубыми красками. Природа буквально умоляла этот день быть самым лучшим для всех жителей Нью-Йорка.       Мускулистые руки потянулись кверху, вытягивая тело своего хозяина. Тот даже глаз открыть не успел, как сладко зевнул и улыбнулся уголками губ. Сегодня спалось немного иначе, как-то по-особенному. Когда изумруды наконец предстали под солнечный свет, они увидели крохотного котенка, сидящего на другом конце кровати и играющего со своим щеночком. Луи Томлинсон выглядел так очаровательно в этой большой футболке, принадлежащей Гарри, которая прикрывала даже его попку и больше походила на платье. А его личико? Оно было таким любознательным, в глазках, как блики света в океане, сверкали искорки. Стайлс еще долго любовался такой картиной, если бы его не отвлек тонкий голосок, сливающийся с весенней природой за окном так звучно и красиво. — Хозяин уже проснулся?       Пока старший спал, котенок уже около часа сидел рядом с ним, играл и пытался игнорировать урчание в своем и без того маленьком животе. Он думал, что будить хозяина нельзя, иначе он станет злым и, возможно, ударит его. Как минимум, такие истории он слышал в своем приюте. — Да, Луи, я проснулся. Доброе утро, — сев на кровати, он продолжил теплым и приятным тоном, — Как тебе спалось? — Луи хорошо спалось, сэр. Луи ведь все правильно говорит? — Да, ты большой молодец. Давай вставать, пойдем умываться и кушать, а потом поедем по магазинам, как и планировали.       Все утро владелец дома и его гибрид занимались рутинными делами, но даже тогда проскакивали некие важные моменты. Например, за завтраком они выяснили, что Луи нравится мед, который кухарка добавила на блинчики, а, пока они чистили зубы, Гарри сделал для себя мысленную заметку приобрести другую зубную щетку для Луи и детскую пасту. Видели бы вы, как смешно котята морщатся от неприятного металлического вкуса пасты, пытаясь уместить у себя во рту слишком большую щетку. В конечном итоге они принялись собираться. Только вопрос все еще оставался актуальным — во что одеть Луи? Да, он, конечно, мог надеть свою старую одежду, но Стайлс был категорически против, так как она грязная, и вообще, ей пора бы отправиться на помойку. Он не придумал ничего лучше, как попросить брюки для гибрида у одной из своих служанок — Марлы, — одной из самых молодых и миниатюрных в доме. Оставив малыша в спальне одного, Гарри направился к ней в комнату, стуча перед тем, как войти. После такой просьбы девушка немного замешкалась, но знала, что отказать она не может, поэтому дала ему черно-желтые клетчатые брюки в надежде, что такой ее выбор удовлетворит старшего. Но так и было, так что довольный Гарри ушел со штанами, по пути заходя к себе в гардеробную и подбирая для младшего худи, да чтобы потеплее, а то на улице все еще было прохладно. Обычно он не заботился бы так о чьем-то здоровье, но сейчас он понимал, какую невероятную ответственность несет за этого гибрида, поэтому должен соответствовать.       На самом деле, вещи, которые Стайлс подобрал для котенка, смотрелись на нем, как на куколке из магазина игрушек. Его хвостик так забавно задирал толстовку сзади, ведь он находился под ней, но не переставал вилять. Между прочим, для этого самого хвоста им пришлось немного порезать брюки служанки, но Гарри не думал, что она будет против, так что... Он просто немного переживал, желая сделать все, как можно лучше, хоть и не выставлял это на виду. — А хозяин сильный? — поинтересовался гибрид, пока Гарри собирал свои вещи. Его юркий взгляд бегал по бицепсам старшего, которые так интересно переливались на свету... — Обычно да, но в последнее время я что-то потерял свою форму. Нужно снова начать активные тренировки, я думаю. — Мистер... Мистер Хозяин потерял свою форму? Может, Луи может помочь ее найти?       Малыш был забавным. Он задавал такие глупые детские вопросы, которые заставляли улыбаться. Ну не прелесть ли? И все же Гарри пытался сдерживать себя, не давал себе улыбнуться младшему лишний раз, потому что привык к серьезности, и это было неотъемлемой частью его личности. Возможно, в какой-то момент он станет хотя бы чуточку нежнее, но точно не сейчас. — Мистер Стайлс, а не мистер Хозяин, Луи, — объясняет великан, — Форму нельзя найти, ее можно только обрести. Так называют подтянутую фигуру. Ладно, пойдем уже.       Длинные ноги старшего повели его в прихожую, где кудрявый обулся в черные лакированные туфли, идеально соответствующие его образу, состоящему из серых брюк и белой свободной рубашки, которая немного открыла вид на ключицы. Стайлс по настоящему любил деловой стиль, поэтому даже появлялся в официальной одежде даже за пределами всяких встреч и офиса. Сверху мужчина надел черное пальто с открытым горлом, что выглядело просто идеально для весеннего сезона.        Взгляд зеленых глаз наконец пал на гибрида, что стоял там в неуверенной позе. Он кусал свои губки острыми клыками и вжимался в стену. Луи выглядел так смущенно, будто никогда раньше не общался с людьми. Его тоже нужно было обуть, но сюда он приехал без обуви, а его лапки очевидно были в несколько раз меньше ступней Гарри. И что же им делать? Так, ладно, нужно было что-то придумать. — У тебя нет обуви с собой в той сумке? — Гарольд рассматривал полки со своей обувью в надежде найти хоть что-то более или менее подходящее, но тщетно, ведь он не хранил старую обувь или ту, которая была уже не по размеру. — Ботиночки? Луи не носит ботиночки. — самым невинным из всех существующих голосом на свете ответил котенок, не понимая, к чему такие вопросы. — Плохо... Так, ничего страшного. Садись на банкетку.       После того, как зеленоглазый указал на мягкую табуретку, Луи выполнил его просьбу или же приказ (он совсем не отличал их). Мальчик наблюдал за действиями мужчины, будучи заинтересованным. Что тот хочет сделать? Хозяин рыскал в комоде, вскоре доставая оттуда пару черных носочков, что явно были велики для котенка. Он хотел надеть носочки поверх своих ботиночков? Но нет, Лу все понял, когда Стайлс принял надевать их на его ножки. — А зачем Луи носочки? — интересовался котенок, а хвостик под худи неумолимо вилял.       Прикосновения старшего были такими нежными и приятными, но такими непривычными, что по спине даже пробежался холодок. Да, о Луи заботились в приюте, но не так, как это делает Гарри. Как-то иначе. То, что старший делал, было приятно, а то, что делали в старом доме не вызывало никаких эмоций. — На улице не достаточно тепло, чтобы ходить босиком, не хочу, чтобы ты простудился. Хей, постой, ты собрался взять с собой игрушку?       До этого Гарри даже не замечал, что все это время плюшевый щенок был в руках у котенка. Наверное, он был слишком сосредоточен на том, что надеть на Луи, чтобы тот не замерз. Но сейчас он заметил и был несколько недоволен, потому что игрушка может мешать. Что, если Томлинсон заиграется и потеряется? Хотя такого бизнесмен точно не допустит. — Чакки хочет побывать в большом мире!       Кажется, впервые за все это время Стайлс сумел увидеть настоящую яркую улыбку на лице гибрида. Он так светился благодаря ей. Что-то в груди кудрявого екнуло от такого зрелища и заставило расслабиться. Как он вообще может отказать такому котенку? Бросив краткое "хорошо", Гарри поднялся с колен и поднял за собой Луи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.