ID работы: 7913275

The Missing Q

Джен
Перевод
R
Завершён
8
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
129 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

25. И грабитель-убийца - это...

Настройки текста
Примечания:
Инспектор Фуджикава, пара полицейских, Кавазу-сан, Отсука-сан, Киски-сан и все пять членов Q-класса собрались в приемной банка. — Q-класс, один из моих людей передал мне, что вы решили это дело. — Ага, — кивнул Кью, — В нем есть четыре зацепки. Первая: женский туалет. Вторая: телефонный звонок. Третья: один странный предмет, который мы нашли во время расследования, и четвертая — профессия жертвы. Инспектор Фуджикава выглядела заинтригованной, выдавая первый возникший в ее голове вопрос: — Как связан с происшествием женский туалет? — Когда Мегу и я расспрашивали Отсуку-сан, — заговорил Казума, — Она упомянула, что незадолго до нападения хотела воспользоваться уборной, но та была закрыта. Правильно, Отсука-сан? — Да. Поэтому я пошла в кабинет менеджера за ключом. Но его там не было, — подтвердила кассир. — Что? — нахмурился Кавазу-сан, — Во сколько это было? Я точно помню, что ключи висели на месте, когда я уходил. Прежде чем инспектор успела уличить Отсуку-сан во лжи, Мегу заявила: — Нет, она говорит правду. Дверь в туалет была закрыта, когда я ходила осмотреть ее, и мне пришлось воспользоваться ключами. — Ха? Если так, когда же ключи успели исчезнуть? — Разве Вы не говорили, что у Вас был длинный телефонный разговор с важным клиентом? — спросил Рю, — Должно быть, Вы отвлеклись на него. Было бы нетрудно пробраться внутрь, забрать, а затем и вернуть ключи на место, пока Вы сидели спиной ко входу. — Но разве камеры безопасности не должны были засечь входящего в комнату человека? — задала вопрос Отсука-сан. — Ну, камеры здесь движущегося типа. Если кто-то знает их местоположение, он может найти слепые зоны каждой камеры — тем более что пункт безопасности легкодоступен — и стоять в этих зонах, пока камера не переместится. — Но единственные, кто знает о камерах… это мы, — внезапно сообразил Киски-сан. Тяжелая тишина ненадолго охватила собравшихся в комнате людей, пока Фуджикава-сан не нарушила ее. — Постойте, возвращаясь к начальной точке — при чем здесь женский туалет? — спросила она. — Вы помните о пропавших десяти миллионах? — усмехнулся Кинта, — А о маске и пистолете, которые использовал преступник? — Вы хотите сказать?.. — глаза инспектора расширились от понимания. — Да, я нашла маску и пистолет в мусорной корзине женского туалета, — ответила Мегу, — Они были тщательно прикрыты бумажными полотенцами. Но когда я поняла, что корзина выглядит слишком полной, а полотенца — чистыми, то обыскала ее и нашла вышеперечисленное вместе с определенной суммой денег. — … Если все это было в уборной, то не выходит ли, что Отсука-сан — единственная, кто может войти внутрь и не выглядеть подозрительно? — спросил Киски-сан. Отсука-сан разъяренно вскинулась, но ей не дали ответить на обвинения. — Мы не нашли никаких доказательств того, что у нее есть мотив для убийства, — спокойно возразил Рю. — Ранее ты сказала, что нашла в мусорке деньги? — уточнил у Мегу Кавазу-сан. — Да, — ответил вместо нее Казума, — А я нашел еще часть в другом месте. — И где же? — спросила инспектор. — В одном из пакетов в мусорном баке, — пожал плечами Казума. — Ты имеешь в виду контейнеры в переулке? — между бровей Фуджикавы залегла глубокая складка, — Том, где Киски-сан… — Да, том самом, где он проводил свой перерыв за выкуриванием сигареты, — закончил за нее Казума, довольно улыбаясь. На этих словах охранник побледнел, но собрался с силами и возразил: — Д-да, именно там я и курил. Уверен, вы нашли доказательства на земле. — Вы имеете в виду это? — Кью поднял пакетик. — Да! — воспрял духом Киски-сан. — Но взгляните, с этой уликой кое-что не так, — ухмыльнулся Кинта. — Что же? — поторопила его инспектор. — Она горела совсем недолго. Посмотрите, выкурена только одна восьмая сигареты, а потом ее загасили. Это доказывает, что он подделал свое алиби, ведь, по его словам, он курил с того момента, как вошел в переулок, и до самого нападения, — объяснила Мегу. — Окей, ладно, я мог избежать камер и подделал алиби, но вы не сможете доказать, что это я ограбил банк и убил того парня! — вызывающе бросил мужчина, несмотря на нервно сжатые кулаки. — Вообще-то можем. Мы можем доказать, что Кавазу-сан был занят телефонным разговором. Телефон автоматически записывает звонки — такова уж политика банка, — пояснил Казума, — И с чего бы Отсука-сан стала привлекать внимание к закрытому туалету, если бы сама была преступником? Только у Вас была возможность сделать это. — Н-но, даже если так, какой у меня мотив? — Мы сходили в больницу, где работал Хаями-сан, — медленно проговорил Рю, пристально глядя на нервного, заикающегося мужчину, который от его слов застыл подобно статуе. — Не так давно, всего несколько недель назад, один из его пациентов умер от осложнений во время операции. Множество жалоб пришло от ее друзей, семьи… и мужа. Попробуйте предположить, как ее звали. Плечи Киски-сана безвольно опустились. После нескольких секунд молчания он тихо признал: — Да, вы правы. Моя жена умерла от рака. Злокачественная опухоль разрослась в очень неудобном для операции положении. Я был в отчаянии, я не мог вынести мысль, что моей любимой не станет. Хоть она и просила просто наслаждаться последними днями с ней, я продолжал искать хорошего доктора, и нашел — Хаями-сенсея. У него был высокий показатель успеха, и он сказал мне, что сможет сделать это, что сможет спасти ее. Операция должна была пройти успешно. — Но несколько дней спустя она умерла, — негромко сказал Кью, сочувственно разглядывая мрачное лицо Киски-сана. — Да. Я был в раздрае, но у меня не было времени сожалеть: нужно было искать вторую работу, чтобы оплатить больничные счета, которые ужасно выросли в какой-то момент. И представьте мое удивление, когда я увидел его на моем новом рабочем месте, болтающего с Отсукой-сан. Вся моя скопившаяся злость выплеснулась наружу, и следующее, что я помню — это планирование убийства. — Но зачем Вы украли деньги? Чтобы оплатить оставшиеся счета? — спросила Мегу, с жалостью глядя на него и обнимая себя за плечи. Она могла понять — эту боль от потери дорогого человека, эту злость на тех, из-за кого его потерял. — Как странно, это ведь вполне логичная причина, да? — надломленно рассмеялся Киски-сан, — Но в тот момент я думал только, что смогу заставить людей поверить, что напали именно с целью ограбления, а убийством расчистили путь к отступлению. Но, очевидно, я ошибался, раз даже дети смогли докопаться до правды. — …Думаю, мы услышали достаточно, — тяжело сказала инспектор Фуджикава, — Офицеры. Неожиданно Киски-сан шарахнулся от подошедших к нему полицейских и рухнул на колени, приставляя пистолет к виску прежде, чем кто-нибудь успел сделать хоть движение. — Что ты творишь?! — заорал Кинта, пока остальные молча замерли, уставившись на мужчину. — Сейчас, когда я сделал то, что хотел, я могу со спокойной душой покинуть этот мир, — прошептал Киски-сан. Прежде, чем он успел нажать на курок, на него налетела размытая фигура, сбивая на пол и выбивая оружие из рук. Пистолет отлетел в сторону и был тут же подхвачен Рю, который передал его одному из полицейских. Как только это произошло, Киски-сан прекратил сопротивляться прижавшему его к полу человеку и поднял безумные глаза: — Отпусти! Ты знаешь, что значит сделать что-то, о чем потом будешь сожалеть всю оставшуюся жизнь?! Знаешь?! Кью встретил его взгляд, прямо и спокойно. — Знаю. Друзья удивленно покосились на мальчика. О чем он говорит? Но Кью решительно проигнорировал их взгляды ввиду сложившейся ситуации. — Тогда почему ты не дал мне выстрелить?! — рванулся из его рук Киски-сан, но Кью только крепче прижал его к полу и рявкнул ему в лицо: — Ты действительно думаешь, что самоубийство загладит твою вину?! — Ч… что?.. — обескураженно спросил мужчина, глядя на соперника чуть более осмысленно. — Самоубийство — это оскорбление твоей семьи и друзей, тех, кто помог тебе найти свое место в жизни. Это все равно, что сказать, что все их усилия ничего не стоили. Ты действительно хочешь сделать это со своей любимой женой? Она бы оценила твой трусливый поступок — самоубийство вместо принятия наказания? Губы мужчины дрогнули и скривились, и он отвел взгляд. Кью отпустил поникшего Киски-сана, и полицейские споро надели на него наручники — просто на случай, если он снова попытается выкинуть что-то подобное. — Малыш, — он повернул голову, не поднимая глаз, пока офицеры вели его к полицейской машине. — Да? — отозвался Кью. — То, о чем ты сожалеешь… Думаю, ты уже расплатился за это, как студент DDS. Кью благодарно кивнул, но в глубине души он сомневался, так ли это. За его спиной ребята в очередной раз обменялись встревоженными взглядами. Им нужно было поговорить с лидером их класса. Примечания автора Да-а, я была очень уставшей, когда писала это, так что не думаю, что глава удалась. Как бы то ни было, у меня такое чувство, будто это расследование затянулось, так что я хочу поскорее написать третью (финальную) арку до того, как потеряю всякое вдохновение к этой работе. Думаю, стоит сделать эту арку с Плутоном. А вы как считаете?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.