Лучшее во мне

R
В процессе
760
immensity бета
Размер:
планируется Макси, написано 130 страниц, 49 703 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
760 Нравится 148 Отзывы 321 В сборник

Глава 17 Это так просто: нужно жить до тех пор, пока не умрешь

Настройки
      Самый верный путь к сердцу человека - это беседа с ним о том, что он ценит превыше всего.

***

      Утром Габи разбудило какое-то копошение рядом, но она не хотела открывать глаза: хотелось ещё какое-то время понежиться в постели. Тело после ночных игр сильно болело и было каким-то ватным; между ног саднило, она чувствовала каждое место укусов, а их было немало. Ей было настолько плохо, что трудно было даже пошевелить пальцем. Собравшись с силами и еле разлепив глаза, она увидела, как Тони, сгорбившись, сидел у края кровати, обхватив руками голову. Он качался из стороны в сторону, словно в каком-то бреду. Наверное, его опять посещает какая-то гениальная идея, или ему так плохо после вчерашней попойки. Может быть и так, что оба варианта верны. Видно, что он только что встал: он ещё не был одет, можно было полюбоваться на загорелую кожу, широкие плечи, узкую талию и идеальные контуры мышц. Габи чуть приподняла голову, чтобы подложить под неё руку - так обзор на Тони стал ещё лучше. Одеяло соскользнуло с плеч, обдав утренней прохладой. Габи поёжилась от холода, сильнее укутываясь в тёплое одеяло. Мужчина развернулся, услышав шорох за спиной.       — Привет, малыш! — поприветствовал гений чуть севшим голосом, который впрочем звучал очень сексуально. Он убрал упавшую на её глаза прядь светлых волос и нежно провёл рукой по её щеке. Габи, прикрыв глаза, прижалась к его руке. Его ладонь была такой большой и тёплой. Повернув голову, она поцеловала его указательный палец, чуть прикусив его.       — Доброе утро, милый! — Габи улыбнулась. Наверное, сейчас её внешний вид оставлял желать лучшего. Она сейчас совсем не хотела видеть своё отражение. Девушка была уверена, что увидит там чудовище со спутанными волосами и искусанными губами. Но к своей чести стоит отметить, что Старк выглядел не лучше: с тёмными кругами под глазами, с довольно помятым видом и гнездом на голове. Её взгляд упал ниже, на реактор; брови сами собой нахмурились. Она привстала:       — Что это? — она рукой дотянулась до одной из чёрных прожилок на груди мужчины, которые тянулись во все стороны от реактора, образуя странные узоры.       — Ничего интересного, ангелочек, — Тони отвёл глаза в сторону, — просто новое тату, — хриплый ото сна голос Старка был полон фальшивой беспечности, что он и сам заметил, поспешив сменить тему.       — Как там поживает профессор? Всё ещё лезет в голову всем, кто ближе… а и вправду, какой радиус его способностей? Он сейчас может меня слышать? Если да, то это отвратительно, профессор, слышите? Это очень аморально! Читать мысли людей - это то же самое, что наблюдать за ними, когда они принимают душ, а это уже попахивает извращением, так не считаете, м? А ещё это уголовно наказуемо. И вообще, почему нет закона, запрещающего читать мысли? Мысли ведь тоже частная или даже очень личная собственность, не так ли? И красть их - это как совершать тяжкое преступление. Габи, мысли ведь можно рассматривать как собственность? Или нет?       — Тони… — Габи прервала мысли гения, пока он не углубился в свою абсурдную мысль. Обычно он так много говорит, когда хочет сменить тему и уйти от какого-то неприятного разговора. А если эти чёрные прожилки - неприятная тема, то Габи обязана узнать, почему. — Не переводи тему, пожалуйста. Что. Это. Такое? — чеканя каждое слово, произнесла девушка.       — Это? Да так, пустяк. Малыш, ты голодна? — и, видя нахмуренный вид девушки, он поцеловал её в лоб и быстро встал с кровати, избегая дальнейших разбирательств. — Не знаю, как ты, но я голодный, как зверь. Джарвис, закажи что-нибудь из китайской кухни, хочется чего-нибудь остренького, и не забудь мой любимый эспрессо.       — Хорошо, сэр. Мисс Муун, у Вас будут какие-нибудь особые пожелания насчёт завтрака?       — Нет, Джарвис, мне как обычно.       Чтобы встать с постели, принять душ и привести себя хотя бы в относительный порядок, ушло довольно много времени, чем рассчитывала Габи, и на кухню она спустилась уже только спустя час. Как ни странно, но Тони всё ещё был там. Он, как всегда, был одет с иголочки: идеально сидящий костюм, облегающий стройную фигуру и подчёркивающий всё, что надо. Такая же идеальная причёска - волосок к волоску. На глаза как обычно надеты модные очки. Габи уверена, для того, чтобы скрыть мешки под глазами. Он сидел за столом, постукивая по нему пальцами.       Подходя ближе, Муун спросила:       — Ты уже позавтракал?       — Нет, жду тебя.       — Как прошла поездка в Монако?       — Ты не видела новости? — Тони удивлённо вскинул брови. Габи отрицательно покачала головой: она ещё не успела, а в школе мутантов было как-то не до этого. Так что он там успел натворить? А в том, что он что-то натворил, она не сомневалась. Доказывая её правоту, Старк встал, неловко улыбаясь и усаживая её на стол, с извиняющимся тоном произнёс:       — Тогда тебе лучше присесть. И, Габи, всё прошло, и со мной всё хорошо. Джарвис, кратко о происшествии в Монако.       — Да, сэр. На трассе Монте-Карло во время гонки на мистера Старка напал Иван Ванко в костюме с электрическими хлыстами, которые работали на дуговом реакторе. Мисс Поттс и мистер Хоган успели привезти мистеру Старку броню Железного человека, укомплектованную в чемодан. Мистер Старк обезвредил мистера Ванко и передал его властям.       — Тони, боже! Кто он? И почему у него на груди…       — Да, да, реактор. И, отвечая на твой следующий вопрос, - нет, не мой. И да, его поймали, он теперь под стражей. Кто он такой? Ну, наверное, его можно отнести к наследству от отца. Не мог же он мне оставить только плюшки в виде миллионов и гениальности,  — Тони развёл руки в стороны. — Нужно было оставить и недоброжелателей. Впрочем, не мне жаловаться. И, Габи, со мной всё в абсолютном порядке!       — Позвольте возразить, сэр. Вы не в абсолютном порядке. Я высказался бы, что вы совсем не в порядке, сэр, — возразил равнодушный голос Джарвиса.       — Что это значит, Энтони Эдвард Старк? — Тони закрыл лицо рукой, закатив глаза, тихо сквозь зубы прошипев «Предатель». Поняв, что от Тони ничего не добиться, Габриель обратилась к Джарвису:       — Джарвис, полный отчёт о состоянии мистера Старка.       — Палладий, являющийся топливом для реактора мистера Старка, спасающего ему жизнь, одновременно и убивает его. Но избавиться от реактора невозможно: оставшаяся в теле шрапнель, которой мистер Старк был ранен при покушении в Афганистане, убьёт его, подойдя к сердцу. Мистер Старк пытается найти химический элемент, способный «надёжно и безопасно заменить палладий», но безуспешно. Он регулярно пьёт коктейль из хлорофилла, чтобы ослабить отравление палладием, но с каждым днём интоксикация его крови растёт.       — Как? Я спрашиваю тебя, как ты мог такое скрыть от меня?! — глаза Габриель расширились, дыхание участилось. Сердце стучало так, как будто хотело разорвать грудную клетку. Она встала, взволнованно заходила по комнате. Она не могла остановиться. У неё непроизвольно начали дрожать руки. Ещё чуть-чуть и она сорвётся на крик или рыдания.       — Эй, эй, всё хорошо! — Тони обнял её за плечи и успокаивающе погладил по спине. Девушка обхватила его за талию, крепко в него сцепившись. Ей казалось, что если она его отпустит хотя бы на миг, то он исчезнет. Тони погладил её по волосам и поцеловал в лоб, утешая таким незамысловатым способом, и тихо куда-то в её макушку прошептал:       — Всё хорошо, дорогая, я всё ещё рядом…       — Слышишь, мы должны найти выход! Должен быть выход, Тони! — её голос сорвался на тихие всхлипы.       Тони крепче сжал её в своих объятиях, вдохнув запах её волос:       — Я всё перепробовал. Все элементы, все химические составы. Решения нет…       Габи несильно ударила его по груди:       — Не смей, слышишь?! Не смей сдаваться! Решение есть! Просто мы его ещё пока не нашли! Ты только не опускай руки, хорошо? Ты только не сдавайся! — голос Габриель дрожал, она уже не сдерживала слёз. В груду образовался ком, мешая говорить, мешая донести ему её мысли. — Помнишь свои слова… там, на больничной койке? Ты тогда сказал мне… сказал мне: «Если не хочешь бороться за себя, тогда борись ради меня!». Сейчас эти слова говорю тебе я, потому что ты должен спасти не одну жизнь, понимаешь, а две. Потому что без тебя я не могу прожить и дня, без тебя у меня нет смысла жить, Тони Старк, — Габриель вымученно улыбнулась, заставляя приподняться уголки губ. — И когда я так говорю, это не просто красивый оборот речи, Тони.       Тони крепко сжал девушку в объятиях, намертво впечатывая в себя. Так они и стояли, замерев на какое-то время, пока мужчина не посторонился, пряча заблестевшие глаза.       — Всё-всё, похороны отменяются, мисс Муун, хватить разводить на мне сырость, — Старк похлопал девушку по спине и чуть более бодрым голосом продолжил, меняя тему: — И вообще, что было за отношение вчера к моему новому помощнику? Моя малышка ревнует?       Смену темы Габриель поддержала, не желая расстраивать мужчину. Шмыгнув носом, она пробурчала в шею Старка, вновь укутываясь в его объятия - она не хотела отпускать его ни на минуту:       — Эта женщина мне не понравилась! Ты ведь уволишь её?       — Уволить её? Приведи мне хоть один убедительный аргумент, почему я так должен поступить с бедной девушкой.       — Вариант, где она мне просто не нравится, даже не рассматривается?       — Это не аргумент, дорогая!       — От неё несёт смертью и, поверь мне, не одной и даже не одной десятой, — Габи серьёзно посмотрела на него и приказала: — Уволь её!       Тони поцеловал её в висок.       — Хорошо. Джарвис! — позвал он ИИ.       — Да, сэр?       — Я хочу знать, кто такая Натали Рошман. Пробей её во всех базах мира, в которых только можно. Разрешаю копаться даже в тех базах данных, где нам решительно рекомендовали не соваться.       — Запрос принят, сэр, — через некоторое время электронный дворецкий обратился к Старку: — Сэр? Я нашёл. Выводить найденную информацию на экраны?       — Да.       На экранах быстро выводилась вся информация о рыжей женщине. Тони в любопытстве чуть поддался вперёд, чтобы лучше рассмотреть. А посмотреть там и вправду было на что. Тони нахмурился и раздражённо произнёс:       — Опять этот Щ.И.Т…       — Щ.И.Т.?

***

      — А Стрэндж…       — Он - нейрохирург, и это не его профиль, так что нет! И вообще, почему ты вспомнила этого придурка с явно завышенной самооценкой? — Тони повернулся к Муун и вопросительно посмотрел на неё, отвлекаясь от работы.       Габи иронично подняла бровь и саркастично сказала:       — Сказал человек с завышенной самооценкой.

***

      Габи вошла в мастерскую, держа в руках планшет, на ходу читая:       — В Япони…       — Нет! — отрезал Старк, даже не оборачиваясь к своей посетительнице.       — Но ты даже не дослушал! — возмутилась девушка.       — Зато я эту статью уже прочитал. Мой ответ по-прежнему - «нет»!

***

      — Криозаморозка…       — Нет!       — Да!       — А я говорю «нет». И когда я говорю «нет» - это означает «нет» окончательно!       — А я говорю «да», чёрт тебя дери, Старк! Джарвис всё рассчитал: вероятность того, что тебя заморозят, не подвергая опасности, свыше 97 процентов; шрапнель не дойдёт до твоего сердца.       Тони угрюмо покачал головой:       — Да, но это не решение проблемы. Это лишь отсрочит неизбежное.       Габи вскинула руки:       — Но, Тони, так у нас хотя бы появится время, чтобы найти решение! Сперва нам нужно выиграть время, понимаешь? Кто знает, может быть, за время твоей заморозки кто-нибудь да найдёт решение или хотя бы откроет новый химический элемент. Я заставлю работать весь научный отдел Старк Индастриз и не только их. В мире найдётся какой-нибудь уникум, способный найти замену палладиуму, кроме «великого» Тони Старка! Главное, что у нас на это будет время…       — «Новый химический элемент» говоришь… — задумчиво протянул мужчина, проигнорировав другую часть монолога. — Да, новый элемент, возможно, был бы решением, но…

***

      Габи просто обомлела.       Их дом! Её драгоценная библиотека! Её бесценная коллекция картин! Весь дом был разрушен! Боже!       И на вот это она сама косвенно дала согласие?       Когда она предлагала Тони завершить все его незаконченные дела до криозаморозки, девушка даже в страшном сне не могла представить, что Старк вычудит что-то такое. Тони Старк ведь не может просто так отдать своё изобретение Роудсу. Не-е-ет, ему обязательно надо было устроить из этого светошумовое шоу, со взрывами и дракой.       Мужчины! Нет бы посидеть, поговорить, как нормальные люди. Договориться, так сказать. Но нет, им ведь нужно потешить своё эго, пощекотать нервы, показать, кто из них круче и так далее. Как дети малые, честное слово. Ладно Тони - ему законы не писаны, но Роуди… Честно сказать, Габи от него, как от разумного человека, такого не ожидала. Конечно, он взял костюм из-за попустительства Старка, но… Но взял же!       Возможно, Габи немного утрирует, и она в этом деле пристрастна, но всё-таки поступок полковника ей совсем не понравился. Он пошёл в лабораторию и надел первый компьютеризированный стальной костюм Тони - Mark II. Вернувшись, он грозил Старку и требовал, чтобы тот снял свой костюм. Тони же под воздействием алкоголя или ещё чего-нибудь решил, что вступить в драку с лучшим другом - это отличная идея. И в порыве схватки, уничтожая всё на своем пути и наведя погром во всём доме, Роуди, видимо, улетел на базу ВВС в костюме Mark II, а куда уехал Старк - неизвестно.       Эти двое пар-то выпустили, но дом разрушили! Они потешили своё самолюбие, а как же Габи - её коллекция, коллекция картин и редких изданий книг, которое она, между прочим, собирала вот уже где-то десять лет? Десять лет кропотливого труда, и драгоценное богатство растоптали в один миг! Ей было обидно до слёз.       Она бы никогда не подумала, что, вернувшись от Джонс, застанет такую картину.       Да, если бы девушка знала, что дом превратится в руины, она бы здесь костьми легла, но не сдвинулась бы с места. А сейчас жалеть уже поздно. Вот ведь Тони - гад, только его мастерская цела и осталась. И куда он пропал? Габи надо было с ним обсудить очень важные вопросы, по поводу криозаморозки. Хоть они и всё обсудили тысячу раз и всё перепроверили, но она всё ещё очень беспокоилась. Тони не хотел никому говорить о своей болезни. Никто из друзей не знал об их плане, они держали его в тайне ото всех. Старк готовился к своему длительному отсутствию: он назначил Поттс на должность генерального директора, доверил один из костюмов Роудсу, привёл в порядок важные документы и сделал ещё много чего, во что не вставил в известность Габи, но девушка и сама не лезла, понимая, что ему нужно привести мысли в порядок. Для криозаморозки всё уже было готово, но Тони почему-то медлил, никак не решаясь на последний шаг…
Примечания:
760 Нравится 148 Отзывы 321 В сборник
Отзывы (1)