Янтарные часы

Горячая работа
R
В процессе
30
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 51 546 слов, 44 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
30 Нравится 64 Отзывы 4 В сборник

Приятный побочный эффект

Настройки
      Сидя на широкой постели, Эмбер со смешанными чувствами разглядывала маленький портрет, который так тщательно прятала у себя в комнате. Она смотрела на любимые черты, которые когда-то старательно рисовала, запирая комнату на засов. — И вроде бы он. Но как будто и не он. — задумчиво пробормотав, Эмбер отложила картину. — Так странно. Она вздохнула, оперевшись щекой на руку. «Как теперь всё повернётся?» На губах девушки появилась мечтательная улыбка. Она вспомнила его нынешний облик и от этих мыслей её щеки зарделись. Эмбер весело вспорхнула с кровати и подошла к зеркалу. Немного поправив прическу, принцесса достала пудру и помаду и начала прихорашиваться.

***

Три дня, три долгих дня Бейливик ожидал разрешения покинуть комнату. И днем и ночью он находился под внимательным наблюдением Седрика и лекаря Фейна. Лекарь регулярно осматривал его, замерял пульс, заставлял выполнять различные действия и вновь фиксировал показатели. — Абсолютно здоров! Более чем! — восхищался старичок. — Да Вы готовы горы свернуть, мистер Бейливик! — Так может быть выпустите меня уже к этим горам? Я устал здесь сидеть. — печально посмотрел мужчина. Седрик сидел за столом и что-то записывал в книгу. Оторвавшись, он сочувственно улыбнулся краем губ. — Если завтра всё будет хорошо — выпустим тебя в люди. — Как будто я какой-то диковинный зверь. — поджал губы Бейливик. — Ну почти. — улыбнулся Седрик. И бросив перо в чернильницу, серьезно добавил. — Знаешь, не рассказывай никому о часах. А то боюсь бед не оберёмся. — Хорошо. — Бейливик сел в своё кресло. — Только вот там был еще Лорсен и стражник Том. Они видели и слышали, когда я говорил про часы, правда без подробностей. Седрик недовольно цокнул языком. — Ладно, разберусь с ними. — уверенно бросил он. — Нахождение такого мощного артефакта в стенах нашего замка должно быть абсолютной тайной. — он строго посмотрел на пухленького старичка.— Вы поняли, мистер Фейн? Лекарь сделал застегивающий рот жест. — Никому! — Вот. — одобрительно кивнул маг. И, захлопнув книгу, встал. — Так, пойду тогда найду этих… свидетелей.

***

С Лорсеном всё оказалось гораздо проще — он никому ничего не говорил. Совсем. Даже королю. А вот стражник поделился своими мыслями, что дало течь. Тогда Седрик применил немного запрещённый прием колдовского убеждения, и уже в обед в столовой для прислуги стражник уверял собравшихся перекусить, что он ошибся и никакие часы тут не при чем. Это всё волшебное зелье, это оно так непредсказуемо подействовало — крайне редкий побочный эффект, просто один на миллион. Короче говоря — чудо. Чтож, слушателям оставалось только завистливо поохать и порадоваться за Бейливика. Все ждали, когда же они наконец-то смогут его увидеть.

***

Находящемуся с утра до вечера в компании волшебника и лекаря, Бейливику было не до Эмбер. Точнее у них просто не было возможности побыть наедине. Впрочем, сама Эмбер прибывала в состоянии некоторого сметения и не понимала собственных чувств, оттого эта «разлука» была ей на руку. Чтобы хоть как-то скрасить его ожидание, принцесса отправила ему со служанкой письмо, в котором радовалась его выздоровлению и надеялась на скорую встречу. Прочитав, Бейливик с улыбкой вздохнул и спрятал письмо в письменный стол. На третий день Седрик убежденный что процесс трансформации окончен, поздравил друга и, пожелав ему жить свою лучшую жизнь, покинул его покои. Лекарь в последний раз осмотрел крепкого похорошевшего мужчину, сделал пометки и тоже ушел. — Чтож. Пора. — убрав в карман свои старые любимые часы, Бейливик окинул себя в зеркале довольным взглядом и, смахнув пылинку с плеча идеально выглаженного сюртука, гордо расправив плечи вышел из комнаты.

***

В кабинете короля раздался вежливый стук в дверь. — Войдите. — ответил Роланд, оторвав взгляд от бумаг. Дверь открылась и в комнату вошел статный мужчина средних лет, молод и гладок на лицо, но с седыми, аккуратно уложенными гладкими густыми волосами. На нем была форма мажордома, а на носу блестело пенсне. — День добрый, Ваше Величество. Надеюсь я вас не потревожил? — прозвучал знакомый голос. В комнате повисла тишина. Роланд удивленно смотрел на помолодевшего Бейливика. Ему конечно же доложили о невероятных изменениях старого мажордома, но увидев воочию он не мог поверить своим глазам. — Бейливик? Мужчина расплылся в вежливой улыбке. — Да, сир, это я. Я здоров и к вашим услугам. Уловив знакомые нотки в голосе и манеру держаться, пораженный Роланд встал из-за стола и подошёл ближе. — Чем докажешь, что ты это ты? — строго спросил он, скрестив руки на груди. — Расскажи что-то, что знает только настоящий Бейливик. Бейливик кивнул, не теряя спокойствия. Он знал, что король будет сомневаться. — Могу позвать Седрика. Или мистера Фейна. Или скажу что в правом ящике стола у Вас хранится маленькая вазочка с орешками. Иногда вы выбираете еще и сухофрукты, но это только в особые напряжённые дни. Например как в день после обсуждения торговли лесом с королем Магнусом. Тогда Вы еще в кабинете случайно разбили свою любимую чашку с ласточками, расписанную принцессой Эмбер. — О-хо-хо! Старина! — развеселился Роланд, схватив его за плечи. Это был настоящий Бейливик — никто другой не знал этих деталей. — Или уже не старина? Ну красавец! Вы только посмотрите! Он отпустил его и с восхищением обошел кругом, словно диковинную статую. Бейливик смущённо опустил глаза. — Хороши у нас элексиры! Как ты себя чувствуешь? Взбудораженный реакцией короля, Бейливик скромно поклонился. Его щеки слегка покраснели. — В полном здравии, сир, благодарю. Роланд бодро проследовал к своему рабочему столу и отодвинув стул, сел. — Как сказал Седрик, случившееся со мной это крайняя редкость. — словно оправдываясь, констатировал Бейливик. Хотя в чем он виноват? В том что стал моложе? Роланд хмыкнул. — Если это ошибка Седрика, то на этот раз весьма неплохая. Всегда бы так. Он взял в руки письмо, и, раскрыв его, углубился в чтение. Бейливик неловко остался стоять перед ним как ученик перед классом у доски. Что-то в этом было неправильным. Молчание затянулось. Тогда Бейливик прочистил горло и учтиво поклонился. — Ваше Величество, раз я в полном здравии, могу ли я приступить к своим обязанностям? Не сразу оторвав взгляд от письма, на лице короля отобразилась нечитаемая сложная эмоция. — Король Хенрик напоминает о помолвке его дочери. Придётся ехать. Он перевёл взгляд на Бейливика и, неспеша положив письмо на стол, сцепил перед собой руки. — Понимаешь… — с нотками оправдания начал Роланд. — Мне кажется тебе не стоит возвращаться к своей прежней должности. После всего, что случилось, я решил, что ты больше не будешь мажордомом. Ты слишком ценен для нас всех. Бейливик удивлённо поднял брови. Отставка?! Этого он никак не ожидал. Роланд же продолжил: — За такой короткий срок Лорсен показал себя с лучшей стороны. Он большой молодец, быстро вник в курс дел. Можешь быть спокоен — дворец в надежных руках. — Ваше Величество… А я? — начал он, голос дрогнул. — Я… я понимаю, но… что же будет со мной? Роланд улыбнулся. Он гордо поднял голову, прямо смотря на мужчину, и торжественно заключил: — А тебя, мой давний друг, преданный и надёжный, я назначаю своим королевским советником. Сердце Бейливика ухнуло куда-то вниз, повисело с секунду, и в тот же миг взлетело до небес и быстро забилось. Советник?! Он — королевский советник?! — Ты будешь помогать мне в государственных делах, принимать важные решения, которые влияют на всё королевство. Впрочем как и раньше. Только теперь чай разливать не нужно. — по-доброму улыбнулся Роланд. Бейливик стоял, не в силах поверить своим ушам. Советник короля — это была высшая честь, о которой он даже не мечтал. Его сердце колотилось, а в голове кружилась смесь облегчения, гордости и лёгкого страха перед новыми обязанностями. Столько лет он был слугой, но теперь… это совершенно иной статус и иные возможности! — Я… благодарен, Ваше Величество, — наконец выдавил он, склоняя голову в глубоком поклоне. — Это большая честь, я буду служить Вам с ещё большей преданностью! Роланд кивнул. Он был рад, что старый друг остаётся рядом, несмотря на таинственные перемены. — Хорошо сказано, Бейливик. Сегодня же я подпишу указ о твоем назначении. Теперь ступай и отдохни после всего. Завтра мы обсудим твои новые обязанности. И… передай, пожалуйста, Эмбер, что я хочу поговорить с ней. В последнее время она слишком много времени проводит в своей комнате. Бейливик кивнул, стараясь скрыть лёгкое волнение при упоминании принцессы. Он вышел из кабинета и пошел в сторону комнаты девушки.

***

Решив первый раз выйти прогуляться за эти три дня, Эмбер открыла дверь и чуть не налетела на стоящего перед дверью Бейливика. Мужчина стоял прямо перед ней — высокий, уверенный, с той знакомой улыбкой, которая теперь казалась ещё ярче и в сотню раз обаятельнее на его помолодевшем лице. — Принцесса Эмбер, — мягко сказал он, полным тепла голосом. — Вы куда-то уходите? Она замерла, щеки вспыхнули румянцем, а сердце забилось как у кролика. В его глазах было что-то такое, от чего перехватило дыхание — сила, страсть, и намёк на их тайну. — Ах, нет! — сморгнув, очнулась девушка. — Уже нет. Проходите. Она шагнула назад и прошла обратно в комнату. Бейливик последовал за ней, закрывая за собой дверь. Девушка повернулась, нервно теребя кружево длинного рукава. Всё та же Эмбер, безупречна в своём любимом желто-зеленом платье, смотрит на него своими невероятной красоты янтарными глазами. Глазами полными сметения. — Ваш отец зовет Вас к себе в кабинет. Хочет поговорить о том, что Вы редко покидаете свои покои. Это правда? Эмбер потупила взгляд. — Мне немного нездоровится. Утром я не могу даже нормально позавтракать, особенно в столовой. Жутко мутит. Думаю это от сильного запаха трав, когда ты болел в твоей комнате стоял ужасный больничный дух. Видимо нанюхалась. — Вот как… — ощущая себя виноватым расстроился Бейливик. — Мне очень жаль. Может стоит обратиться к мистеру Фейну? Заметив что мужчина погрустнел, принцесса улыбнулась: — Или к Седрику. Но лучше не стоит, а то вдруг превратит меня в младенца. Они весело рассмеялись. Их взгляды встретились. Внезапное притяжение нахлынуло горячей волной. Не выдержав прямого взгляда, Эмбер смущенно опустила глаза. Что с ней творится? Краснеет, как девчонка! Тогда Бейливик подошел ближе. Осторожно и трепетно взяв ручку принцессы, он поцеловал тыльную сторону ладони. Её аромат — лёгкий, цветочный — закружил голову, напомнив о тех ночах, когда они были близки. — Я теперь другой для тебя, да? — мягко, но серьёзно спросил он. — Мне нужно привыкнуть. Девушка медленно подняла на него взгляд. Он всё еще держал её руку. — Эми… — ласково произнес мужчина чуть слышно. Она осторожно коснулась его лица. Её пальцы, нежные и тёплые, скользнули по его щеке. Мужчина прикрыл глаза, полностью отдаваясь ощущениям. Этот простой жест разжёг в нём огонь, заставляя дышать глубже. Он открыл глаза, смотря на неё темным глубоким взглядом и мягко, чтобы не напугать, приобнял её за талию. Его губы осторожно и нежно коснулись ее виска. Доверяясь его объятиям, она сладко выдохнула. Рука Эмбер легла на его грудь, где под рубашкой билось сердце — теперь сильное, ритмичное и полное новой энергии. — Спасибо тебе. Ты подарила мне не часы, а шанс прожить эту жизнь заново. Она хотела ответить, что это случайность. Что видимо Седрик с Софией что-то напутали, или нарисованный ею Феникс вкупе с их магией дали такой удивительный эффект, и она его совершенно не планировала и не ожидала. Но не смогла, тая в его нежных объятиях. Его запах, такой родной и близкий дурманил до слабости в коленках. Подтянутое крепкое тело, ощутимое сквозь одежду, сводило с ума, наполняя мысли непристойными желаниями. Она подняла голову и уже через миг встретилась с его мягкими губами, ласковыми, словно спрашивающими её разрешения. Девушка немного усилила нажим, отвечая согласием. Почувствовав это, Бейливик расслабился. Их поцелуй углубился, становясь нежным танцем: его губы мягко скользили по её, исследуя, пробуя, словно он заново открывал для себя вкус её улыбки, смешанный с лёгкой сладостью мяты. — Знаешь чему я очень рада? — часто дыша прошептала она в губы, оторвавшись от поцелуя. — Да? — Целуешься ты так же потрясающе, как и прежде. От этих слов они оба потеряли голову. Рывком они впились в губы друг друга, поглощенные необузданным пламенем страсти. Она плотнее прижалась к его груди, ощущая тепло тела сквозь ткань одежды. Её сердце учащённо билось в такт с его дыханием, которое становилось всё чаще и быстрее. Раскрасневшийся и возбужденный, Бейливик с внутренним усилием оторвался от девушки. Поцелуй оборвался, оставив послевкусие тепла. — Эми… Надо остановиться. Тебя ждёт твой отец. — хриплым от страсти шепотом проговорил он. Он горячо и часто дышал. Еще немного и назад пути бы уже не было. Эмбер недовольно закатила глаза. — Как не вовремя. — и, вздохнув, поправила его фиолетовый шейный платок. — Ладно уж, схожу. Она отстранилась и подошла к столику, на котором стоял хрустальный графин. Изящным жестом девушка наполнила кубок прохладной мятно-лимонной водой и, отпив несколько глотков, повернувшись к мужчине сделала приглашающий жест: — Будешь? Тот кивнул без слов. Он подошел и, взяв кубок из её тонких пальчиков, жадно осушил его до дна, словно путник вышедший из пустыни. Пока он пил, принцесса открыла настеж окно, чтобы запустить свежий воздух. Жар души и тела стал потихоньку утихать. Сделав несколько медленных вдохов-выдохов и выпив еще один бокал холодной воды, Бейливик взял себя в руки. Сдержанно попрощавшись, вопреки своим желаниям он покинул спальню принцессы. Как же ему не хотелось... Но всему своё время, а его теперь у него было предостаточно.
30 Нравится 64 Отзывы 4 В сборник