Янтарные часы

Горячая работа
R
В процессе
28
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 51 537 слов, 44 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
28 Нравится 64 Отзывы 4 В сборник

Запахи и заговоры

Настройки
— Ой, Джек как ты вкусно пахнешь! — Эмбер, ты совсем спятила? Прекрати нюхать мою собаку! Сидя на влажной траве после короткого летнего дождя, Эмбер схватила мокрого пса за шею, заставив его сесть, и с видом божественного наслаждения, водила рядом с ним носом. Картина вырисовывалась впечатляющая. — Эмбер! — Не могу, я хочу его СЪЕСТЬ! Шокированный поведением сестры, Джеймс резко скомандовал. — Джек, ко мне!! Пес, зажатый в теплых объятиях неохотно подчинился. — Ну Джеймс! — разочарованно протянула Эмбер, вставая на ноги и доставая белый платок, чтобы вытереть руки. — Покажись-ка Фейну, с тобой явно что-то не то.— покрутил брат у виска и уводя пса двинулся восвояси. — Дурак.

***

— Не хочу блинчики! Хочу копченую рыбу, шоколадные конфеты, бекон и абрикосы. Только такие, зеленые! С кислинкой! — Да, Ваше Высочество. — растерянно хлопая глазами, Виолетта подняла поднос с постели, на которой лежала только что проснувшаяся принцесса. Эмбер и так по жизни была капризной, но последнее время стала просто невыносимой. Ругалась, кидалась в прислугу вещами. При том, что взорваться могла просто на пустом месте. — Подожди! Клубнику оставь! — Слушаюсь. Куда вам поставить? — Туда на столик. Виолетта поставила вазочку с клубникой и вышла. Девушку мутило. Она попила воды. На некоторое время отпустило и она с облегчением выдохнула. Но не тут то было! Эмбер испуганно подскочила, на постели и зажимая рот понеслась в ванную. Желудок сжался и принцесса повисла на бортике белоснежной ванны с характерным для процесса "буээ". — Меня отравили?? Внезапно решила она, судорожно глотая воздух, полустоя на трясущихся ногах. Приступ повторился. После второго "залпа" ей стало гораздо легче. Вытерев рот полотенцем и бросив его на пол она вернулась обратно в спальню и упала на кровать. — Меня отравили. — прошептала она.— Но кто?? Перевернувшись на спину она уставилась в потолок. — Надо позвать лекаря... Если в прошлые дни её только временами мутило, то то что произошло сегодня не входило уже ни в какие ворота. "Папа с Бейливиком на охоте... Могу ли я доверять служанкам? Вдруг они в этом замешаны." Она потянулась и дёрнула за шелковый канат. Раздался звук колокола. Прибежала Сюзетта. — Позовите ко мне Софию. Женщина кивнула и убежала. Пока Эмбер ожидала сестру, её самочувствие пришло в норму, словно ничего и не было. Странное отравление. Но если бы это была реакция на лекарства Бейливика — уже бы всё прошло. А становится только хуже. — Доброе утро! Что-то случилось? В комнату вошла София. На ней был костюм "защитника", значит она собиралась лететь на задание. В руке она держала перчатки. — Не совсем доброе. — печально отозвалась Эмбер, до сих пор пребывая в ночнушке и за столом поедая клубнику. — Кажется меня отравили. — Что? София непонимающе уставилась на сестру. Та с аппетитом уплетала ягоду за ягодой, что совершенно не вязалось с её предположением. — Да, — захныкала Эмбер.— Кто-то хочет от меня избавиться. Я думала это от трав Бейливика, в день перед его выздоровлением меня прямо корёжило от запаха в его комнате. Жутко тошнило. Потом весь вечер отходила. Но нет. Тогда бы уже всё прошло. А сегодня... — она добавила полушепотом.— Меня прямо вывернуло. София подозрительно покосилась на Эмбер. — Эм... В дверь вошла Виолетта. — Ваш завтрак, ваше Высочество. Принцесса София, доброе утро! — Доброе, Виолетта. — вежливо улыбнулась София, но увидев, что принесли, её глаза стали круглыми как два медных пятака. — Поставь поднос на постель. Можешь идти. — скомандовала Эмбер. — Это что — твой завтрак?? — Да, я сама попросила. — принцесса села на постель и с аппетитом накинулась на копчёную рыбу. Она закусила абрикосом и, еще не проглотив, туда же отправила шоколадную конфету. Лицо расплылось в гримасе блаженства. Кажется София начала понимать причину этого, так называемого, "отравления". — Эмбер, скажи... — начала она осторожно, присаживаясь рядом на кровать и наблюдая как сестра наворачивает за обе щеки, — давно ли у тебя была... женская кровь? Та чуть не поперхнулась. Она остановилась уставившись на Софию. Дожевав то, что было у неё во рту, она задумчиво проговорила: — Да она у меня постоянно не по срокам, я уже и не слежу и не помню... — её руки затряслись. Вилка выпала из рук, со звоном ударившись об тарелку. — Ты думаешь я...? София обеспокоенно закивала. — Признаки на лицо. Принцесса покраснела и отставила еду. — Этого не может быть! — У вас же было? — Да! Но... Ооо неееет... Только не это! София не нашла ничего лучше чем предложить: — Давай позовем мистера Фейна?.. — НЕТ! — резко взвизгнула Эмбер. — Почему?? — Если это так — он сразу же расскажет отцу! — Не расскажет. — Расскажет! Он давал присягу верности, он не будет скрывать! — Эмбер взмолилась: — Соф, ты же волшебница, сделай что нибудь?! — Что я могу сделать?? — Есть же другие способы узнать наверняка. Без Фейна. София задумалась. — Смотри, меня сейчас вызвали на задание. Если хочешь побыстрее... Договоримся с Седриком. — А что мне нужно будет делать? — покраснела Эмбер. Её явно не прельщало близко взаимодействовать в столь интимных делах с придворным волшебником. — Кровь из пальца подойдёт. — Я согласна! — выпалила Эмбер с энтузиазмом. Кровь из пальца не самое страшное что могло бы быть. София встала с постели. — Тогда собирайся. Я забегу сообщу ему и сразу улетаю. Приходи в башню. — А когда ты вернёшься? — Эмбер подскочила и встала рядом. София с улыбкой взяла ее за руку и успокаивающе погладила ладонь. — Надеюсь, к ужину. Может раньше, может позднее. Если будет поздно, зайду завтра утром. Хорошо? — Да, конечно. София раскрыла объятия и они тепло обнялись. — Всё будет хорошо. — погладила она по спине свою бедовую сестру.

***

      В башне волшебникОВ как обычно что-то варилось и булькало. Эмбер вошла, громко скрипнув дверью. Седрик специально её не смазывал, чтобы избегать непрошенных гостей. А так скипит и сразу слышно кто-то идет. От запаха трав и сырости к горлу подкатила тошнота. Она даже дернулась тут же уйти, но поняла что это не выход и вытащила из поясной сумочки платок пропитанный мятным маслом. Уткнув в него нос, Эмбер вдохнула и ей стало легче. — Принцесса Эмбер? Послышалось откуда-то сверху. Эмбер подняла голову. Седрик стоял на высокой лестнице и держал в руках какую-то книгу. — Я сейчас. Я всё уже подготовил. Он ловко съехал вниз, приземлившись на обе ноги. И подойдя к столу положил на дальний край толстую книгу. — Что это? — спросила принцесса. — Это не для вас. Так, идёмте сюда. Они подошли к центральному широкому столу на котором стояли какие-то пробирочки, скляночки и колбочки. Седрик снял перчатки, взял булылек с прозрачной жидкостью и откупорив его щедро линул на ладонь. В нос ударил резкий запах спирта. Протерев руки, он взял из стеклянной коробочки кусочек ваты, тоже смочил его и протянул ладонь принцессе. — Ваш пальчик. Не бойтесь, будет немного больно, но придётся потерпеть. Девушка протянула руку. Волшебник протёр палец и достав из открытой стеклянной коробочки лезвие подержал его над свечей, не отпуская пальца принцессы. Резким движением, пока та не успела испугаться, он полоснул острым углом по безымянному пальцу. Эмбер вскрикнула. Седрик держал крепко. Он взял пробирку и поднёс его к истекающему кровью трясущемуся мелкой дрожью пальцу принцессы. Набрав достаточное количество, он приложил мокрую пахучую ватку к пальцу и отпустил её. — Изверг! — пискнула Эмбер. — Мне прекратить? — Нет-нет... Тогда он взял колбу с голубой жидкостью и добавил туда пару капель из какого-то пузырька. Жидкость заискрилась и стала фиолетовой. Поставив на стол небольшую керамическую миску, волшебник вылил в нее жидкость, добавил по щепотке из трех разных мешочков и вылил кровь. Смесь зашипела, забурлила. Повеяло горьким химическим запахом. Эмбер в панике уткнулась в свой платок, не отрывая глаз от процесса. По жидкости поплыли круги, Седрик что-то шептал на непонятном языке и водил над чашей рукой. Вспышка! Синее пламя возвысилось над чашей, в середине которого мерцал и пульсировал красный огонёк. — Чтож... — сказал Седрик, когда пламя само-собой потухло. Он взял чашу и бесцеремонно вылил содержимое в канализационную воронку для утилизации реагентов. — Обрадует Вас эта новость, огорчит уж не знаю. — Да говори уже! — Взвилась принцесса. Смотря своим ровным фирменным взглядом он спокойно сказал: — Вы беременны. Эмбер покраснела. Потом побледнела, закатила глаза и стала сползать на пол. — Ооой нет нет нет! Не надо только падать в обморок у меня в башне. — запаниковал Седрик, подхватывая принцессу. Он сунул ей её же палец со спиртованной ваткой под нос. Девушка дернулась. — Отец меня убьет. — простонала она. — Так, давайте без паники. Мы что-нибудь обязательно придумаем. Вернув её в вертикальное положение, Седрик налил из остывшего чайника воды и протянул Эмбер. Жадными глотками она выпила воду и вернув чашку, положила руку на живот. Скоро она станет жирной неповоротливой гусыней... Какой кошмар! — Может есть способ как-то избавиться..? Седрик нахмурился. — Слишком большой риск, Ваше Высочество! Нельзя уже — срок большой, уже сердце бьется! — Надо же, а я ничего не чувствую... Седрик вздохнул. Он обошел стол и встряхнув, натянул свои чёрные перчатки. — Почему мир так несправедлив? Кто не хочет детей тому на — пожалуйста! А кто ждет и желает... Не даёт... — он раздражённо заткнул пробкой прозрачную пузатую бутылку и отвернувшись поставил на полку. — У вас что, не получается завести ребёнка? — с недоумением спросила Эмбер. Таких подробностей о личной жизни сестры она не ведала. — Я не знаю, ничего не помогает! Сколько мы ни старались, какие зелья ни пили — всё бестолку... Так что радуйтесь. Тут он замер. В его голову пришла блестящая идея. Сумасшедшая, опасная. Но вполне реальная. Он медленно повернулся на принцессу. Одновременно они посмотрели друг на друга. — Мне кажется или мы думаем об одном и том же. — серьезно проговорила Эмбер. — Надеюсь это так. — хитро улыбнулся Седрик. Он подошёл ближе. — Вам же не нужен этот ребёнок, да, принцесса Эмбер? Его глаза блеснули, словно у хищника, заприметившего добычу. За окном было пасмурно, поднялся ветер и громко зашелестели кроны деревьев. Вдали прогремели первые раскаты грома. Приближался дождь. — Я думаю это принесёт мне много проблем. — её голос был твёрд и холоден. — Он будет вашим. Только помогите мне скрыть этот позор. Седрик ликовал. — Как вам угодно, Ваше Высочество. — с улыбкой поклонился волшебник.
28 Нравится 64 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)