ID работы: 7920695

Ахриман (original)

Гет
NC-17
Завершён
328
автор
Ao-chan бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
400 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
328 Нравится 112 Отзывы 90 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
Когда Тэо вышел из библиотеки, я с трудом поднялась на ноги. Руки дрожали, внизу живота всё пульсировало, сердце бешено стучало. Я прижала ладони к пылающим щекам. Он снова это сделал… Нашёл, подгадал нужный момент и вновь сделал ЭТО со мной… Тяжело вздохнув, я села на свой стул. Как ему удаётся всегда так удачно подгадывать момент? Если вспомнить все случаи наших встреч, то надо отдать ему должное — выбирал он его мастерски и максимально без свидетелей. В коридоре после того, как я навещала Рио в лазарете, у озера, в коридоре перед тем как оказаться прикованной к стене металлическим ошейником, в огромном лесу после концерта и вот сейчас в библиотеке, когда Яцу задремала… Яцу… Я посмотрела на свою подругу — та безмятежно спала, уронив голову на стол, и даже не догадывалась, что сейчас опять со мной случилось. Я легонько потрясла её за плечо, но она не проснулась. Видимо стресс, и бессонная ночь окончательно её вымотали… — Кисуля, а вот и я! — послышался голос Бранта. Я повернула голову и приветливо махнула ему рукой. — Почему так долго? И где Рио? — удивилась я, когда он подошёл к столу и уселся рядом. — Ботаника выловила Аннис Мейсон. Он не сдал какой-то реферат по судебной медицине, и мне пришлось задержаться сначала в лаборатории, потом на пульте охраны, а затем у коменданта. Вдвоём мы бы управились быстрее, — ответил Брант, скосившись в сторону Яцу, которая продолжала спать, как ни в чем не бывало. — И? — И ничего сверхъестественного на записях я не увидел, — усмехнулся рыжий. — Я отсмотрел целый день. В интересующий нас коридор входили только несколько студентов. Я их всех проверил по спискам у коменданта. Все они живут в комнатах, располагающихся в этом коридоре. С того времени, как вы с Дорогушей ушли на концерт и до того момента когда вы пришли с занятий на следующий день, туда не входил ни один посторонний. И вывод напрашивается сам собой — это сделал кто-то, чьи комнаты располагаются рядом. Жалко, что камер нет в самом коридоре, тогда бы это упростило задачу. — И зачем кому-то из них такое вытворять? — удивилась я. — Кто знает? — пожал плечами Брант. — Это ведь всего лишь обычный рисунок. Моё мнение не изменилось. Просто кто-то захотел посмеяться и всё. — Скорее уж напугать, — ответила я задумчиво и пересказала всё, что нам с Яцу удалось выяснить про Уаджет. — Ну, ничего себе! — воскликнул Брант. — Задумка про козла отпущения тянет на высший балл в моём личном рейтинге шуток! И молодой человек от души расхохотался. — Дорогуша и козел отпущения! Да ещё эта Луна в водолее! — давился от смеха он. — Креативно, ничего не скажешь! Что же она такого сделала кому-то, чтобы её так тонко обстебали?! — Она не так давно поссорилась с Тэо… — задумчиво проговорила я. — Серьёзно?! Я жажду подробностей! — потрясённо воскликнул Брант и его глаза засверкали словно звёзды. Я мысленно обругала себя за несдержанность, потому что не хотела, чтобы Брант был в курсе того, что произошло между мной и Тэо… Но похоже обстоятельства складывались таким образом, что скрывать это дальше становилось невозможно. — Яцу вступилась за меня, когда Тэо пытался… Пытался меня изнасиловать, — выговорила я, опустив голову, заливаясь краской, не в силах смотреть ему в глаза. — Чего?! — удивился рыжий. — Тэо? Ты имеешь в виду Тэо Ли, сына директора колледжа Мунсаль? — Да… Его… — Кисуля, ты хочешь сказать, что Тэо Ли домогался тебя, а ты ЕМУ не дала?! — потрясённо воскликнул Брант. — Э-э-э нет. А что, должна была? — я с недоумением посмотрела на рыжего, потому что ожидала от него другой реакции. — Ну, я не знаю, не знаю… Вообще-то это ЕГО скорее домогаются, чем он кого-то. Ты в курсе, что за ним пол колледжа девчонок бегает? — Да, я… — А ты, получается, отшила ЕГО? Кисуля, ты — гениальный стратег! — засмеялся Брант. — Никакая это не стратегия! Мы случайно с ним сцепились на глазах у мисс Мейсон, и с тех пор он преследует меня и не даёт спокойно жить, пытаясь отомстить за какие-то обиды, которые якобы нанесла ему! — гневно воскликнула я. — Подожди, подожди! — Брант картинно поднял ладони вверх. — Ты хочешь сказать, что парень, который имеет внешность как у Бога, умный, талантливый, богатый… В общем являющийся тем, кого хотят все без исключения, решил отомстить тебе за нанесённое оскорбление и не придумал ничего изощрённее, чем трахнуть тебя, Кисуля? — Он угрожал мне… Говорил, что заставит страдать… — прошептала я, заливаясь краской, потому что разговор принял неожиданный для меня поворот. — И что? Ты страдала? Он нанёс тебе телесные повреждения или иной ущерб? — Нет… Он не успел ничего такого сделать… Я каждый раз сбегала от него… А он до сих пор не оставляет своих попыток получить от меня… ЭТО… — А он тебе, что противен или неприятен? — спросил Брант и его голос стал неожиданно серьёзным. — Не то чтобы… Он просто меня пугает… Очень… Брант усмехнулся, откинул рыжеватый локон со лба, вздохнул и вновь заговорил: — У моей бабушки было замечательное хобби — она коллекционировала сказки, — начал он, глядя куда-то в пространство. — Её дом был полон стеллажей с самыми разнообразными книгами, собранных с разных уголков мира. В детстве я переслушал, наверное, все сказки, мифы и баллады, которые хранились в толстенных фолиантах на этих полках. И вот одна история, запомнившаяся мне больше всего, повествовала о рыбаке, который отправился на рыбалку и случайно выловил скелет девушки, что сбросили со скалы в озеро. Рыбак испугался, увидев такое страшилище, и с ужасом стал грести к берегу. От страха он не сообразил, как скелет попался на его удочку и совсем перепугался, когда увидел, что Девушка-Скелет следует за ним, протягивая руки, будто желая схватить и утащить на дно. Он добрался до берега, выскочил из лодки и бросился наутёк. А кораллово-белый скелет, всё ещё обвитый леской, лязгая, запрыгал за ним. Он на скалы — скелет за ним. Он через ледяную тундру — скелет следом. Рыбак спрятался от неё у себя в хижине, но и туда за ним пришла Девушка-Скелет. Он закричал от страха, но потом заметил, что она запуталась в рыболовной леске его удочки, которую он держал в руках. Рыбак распутал леску, накормил скелет и оставил у себя в доме, потому что был одинок, а Девушка-Скелет больше не казалась такой страшной. Ночью, когда рыбак лёг спать, она выпила его слёзы одиночества и, дотронувшись до его сердца, запела. И чем больше она пела, тем больше её кости обрастали плотью. Она напела себе красивое тело, длинные волосы и зоркие глаза. И когда у Девушки стало всё на месте, она забралась в постель к рыбаку и прижалась к нему. Так они и проснулись вместе, соединённые новой связью, доброй и прочной. Эта сказка, Кисуля, — удачная метафора проблемы любви в современном мире, страха перед природой, связанный с аспектом Смерти, потому что сам страх — это боязнь неизвестного. Рыбак из сказки не сразу понимает природу своей добычи. Так бывает со всеми. Трудно понять, если ты неопытен и не знаешь, что там обитает в глубине. И первое желание, столкнувшись с этой бездной — убежать. К любовным делам природа Смерти имеет самое прямое отношение. Порой кажется, что нас преследует нечто, но на самом деле это Девушка-Скелет, которую мы сами и выловили на свой же крючок. И поэтому мы не можем убежать, а причина банальна и проста — наше собственное неосознанное желание установить с другим человеком особые отношения. В природе есть такой феномен: чем быстрее бежишь, тем неотступнее тебя преследуют. Чем яростнее пытаешься освободиться, тем большую власть обретают над тобой путы. — Ты хочешь сказать, что я сама виновата в том, что Тэо Ли пытается меня изнасиловать? — поразилась я. — Я ничего не хочу сказать. А то, что хотел, уже сказал. Конфликты происходят оттого, что люди воспринимают друг друга через кривое зеркало своего восприятия, обвиняя другого человека, бог знает в чём. Мы часто приписываем другим людям черты своей же собственной картины мира, которая очень далека от объективной реальности. Это то же самое, что прочитать книгу — каждый вынесет из неё что-то своё и возможно даже не то, что имел в виду автор. Я закрыла глаза и глубоко вздохнула. — Я уже совсем ничего не понимаю, Брант. Совершенно… Тэо говорит, что я сама виновата, что влезла в его личное пространство, ты говоришь, что я не объективна, Яцу говорит, что Тэо социопат, Рио считает его мерзавцем и ублюдком… Где, чёрт возьми, Истина? — Истина всегда где-то рядом. Малдер и Скалли подпишутся под каждым словом, — усмехнулся Брант. — Ну, а если серьёзно, Кисуля, то ответ ты должна найти сама и пройти весь путь, который поначалу кажется запутанным, а в действительности является процессом обновления. Во всех сказках развязать узел, освободить от пут — значит начать понимать нечто ранее недоступное. Только так человек и становится мудрым, постигая новый опыт. В этом случае страх — плохой советчик и чтобы преодолеть его, не обязательно брать на себя роль отважной героини, главное — это просто захотеть распутать обвязанный леской скелет, что ты, по сути, и сделала, когда вошла в морг на испытании для первокурсников. — Это Тэо придумал задание для меня, чтобы доставить неприятностей, — ответила я, нахмурившись. — И что? Ты получила неприятности? По-моему это задание помогло тебе избавиться от боязни мертвецов или я что-то путаю, Кисуля? — усмехнулся рыжий. — Я не попала в ловушку только благодаря тому, что САМА преодолела эту боязнь, — парировала я. — Безусловно, Кисуля, но ты упускаешь один момент: когда человек сидит и не хочет встать, то сдвинуть его с мёртвой точки можно двумя способами: кнутом или пряником. Так вот, наше представление о добре и зле устроено таким образом, что психика будет воспринимать кнут в качестве вселенского зла, а пряник — проявлением божественной помощи. Только мы не понимаем, что кнут и пряник — это проявление одной и той же силы, которая по своей природе вообще нейтральна и идёт по принципу наименьшего сопротивления. А если уж сказать совсем красиво, то «Дьявол — это всего лишь наше неправильное представление о Боге». Я потрясённо уставилась на Бранта, открыв рот, не в силах вымолвить и слова. Заметив выражение моего лица, молодой человек от души расхохотался и дружески похлопал меня по плечу. — Похоже, я только что переспорил нашу умницу! — воскликнул он, давясь от смеха. Я залилась краской и смущённо опустила голову. — Ладно тебе, Кисуля, не грузись ты! Это тебе так… Пища для размышления. Ну, а что касается ссоры Тэо и нашей Дорогуши… Не думаю, что он спустит это всё на тормоза… — задумчиво проговорил он. — Ты думаешь, это ОН нарисовал Уаджет на двери Яцу? — спросила я, глядя Бранту в глаза. — Да вряд ли… По сути, зачем сынку Директора заниматься такой фигнёй? Это прямо по-детски как-то. Проще уж устроить травлю или бойкот или на худой конец, надавить на преподавателей, чтобы Дорогушу завалили на первом же экзамене и отчислили за неуспеваемость… — вздохнул Брант, наматывая свой рыжеватый локон на палец. — К тому же фактов его причастности к этим художествам нет никаких, кроме пресловутой ссоры. — Тогда мы в тупике, — ответила я, пожимая плечами. — Больше у меня нет кандидатур на роль подозреваемых. Яцу ни с кем не общалась, кроме Рин и Тесс, а их расспросить сам знаешь, не получится. — Но почему ты думаешь, что этот Уаджет на двери связан именно с недавней ссорой? — неожиданно спросил Брант. — Может, всё началось гораздо раньше: с блондиночки, например? А то, что с ними случилось вообще не связано с рисунками. Одна пережрала наркоты и резанула себе запястья, вторая просто психанула из-за шизоидного состояния. — Тогда это мы можем легко проверить! — ответила я, собирая тетради в сумку. — Проверить как? — спросил рыжий, глядя на меня во все глаза. — Сравнить рисунок на двери Рин с рисунком Яцу. Если они идентичны и на двери Рин тоже есть указание на книгу Левит и астрологический значок, значение которого совпадает с днём несчастного случая, произошедшего с ней, тогда вывод будет напрашиваться сам собой. Эти события имеют прямое отношение к рисункам, и тогда это уже не будет выглядеть как невинная шутка. Девушек вполне могли довести до такого состояния, просто напугав дурацким предсказанием, что случится нечто нехорошее именно в определённый день. Я нахмурилась. — Дело принимает новый оборот, Шерлок, — усмехнулся Брант. — Но как мы попадём в комнату брюнеточки? — У Яцу есть ключ. Она его так и не вернула после произошедшего с Рин, — ответила я, пытаясь разбудить свою подругу, которая всё это время мирно спала, уронив голову на стол. Но Яцу продолжала спать. Я тряхнула её сильнее, но она не шелохнулась. — Что за чёрт?! — воскликнула я, трогая пульс и приподнимая веко. — Что такое? — удивился Брант, склонившись над Яцу. — Не знаю… — рассеянно пробормотала я, хлопая её по щекам. — Её как будто сильным снотворным накачали… — Кисуля, ты шутишь? — Сам посмотри. Её невозможно разбудить! — ответила я, пропуская его вперёд. Брант приподнял обмякшее тело Яцу со стола и откинул на спинку стула. — Ничего личного, Дорогуша, — ехидно сказал он, обращаясь к спящей девушке. Он огляделся по сторонам и со всей силы залепил Яцу пощёчину, отчего её голова откинулась в сторону как у марионетки. Глаза моей подруги на миг приоткрылись. Она ошалело посмотрела на Бранта, пьяно улыбнулась и кинулась ему на шею. — Ты похож на парня, который разбил мне сердце! — заплетающимся языком проговорила она и вновь обмякла, обхватив торс Бранта руками. — Твою мать! Это она мне?! — воскликнул рыжий, согнувшись под тяжестью её тела. — Кем бы ни был тот парень, разбивший ей сердце, я не хочу даже думать, ЧТО с ним случилось после этого! Ну и тяжесть! — пожаловался молодой человек. Я подхватила Яцу с правой стороны, давая возможность Бранту ухватить её за левую руку. — Она что, фенобарбитала пережрала? — удивился Брант, мелкими шажками продвигаясь к выходу из библиотеки, таща Яцу под руку. — Не знаю… Не заметила ничего такого… Мы расспросили миссис Оливер, потом она поплакала и задремала, а я углубилась в конспекты… Затем… О Боже! — воскликнула я. — Что? — Здесь был Тэо… Я не заметила, как он пришёл, и подумала, что это ты с Рио вернулся… Пока я была в наушниках, он мог вполне ей что-нибудь вколоть! — И зачем ему это? — удивился Брант. Я покраснела, вспоминая, ГДЕ побывала его рука полчаса назад. — Боже, Кису-у-у-ля, — захихикал рыжий, рассматривая моё лицо. — Не думал, что у него ТАК стоит на тебя, раз нужно прибегать к подобным мерам! — Это вовсе не смешно! — сквозь зубы проговорила я. — Ещё как смешно! — не унимался Брант. — Подумать только, Тэо Ли — принц с ледяным сердцем, вкалывает снотворное, чтобы остаться наедине с девушкой! А он не ищет лёгких путей! — Давай, оставим эту тему! — поспешно сказала я. — Как скажешь, Кисуля! — усмехнулся рыжий. Мы кое-как дотащили Яцу до моей комнаты и положили на кровать, она даже не проснулась, а лишь довольно захихикала и что-то нечленораздельно пробормотала. Ключ от комнаты Рин нашёлся у Яцу в сумке. Порывшись в корзине с грязным бельём, я отыскала юбку и сложила её в пластиковый пакет. — А это тебе зачем, Кисуля? — спросил Брант, уставившись на пакет. — Это моя юбка, в которой я была, когда мы нашли Рин, — пояснила я, выходя из комнаты. — На ней осталось пятно от красного мелка, который был у неё в руке. Надо сделать химический анализ и этого вещества тоже. Отнесёшь юбку своей знакомой? — О чём речь? Но анализ займёт время… — Главное — его сделать. — Ты думаешь, это тот же материал, что использовался при нанесении рисунков на дверь? — спросил Брант. — Не знаю… — ответила я задумчиво, потирая переносицу. — Но проверить нужно. Это единственное ЧТО у нас пока есть. Не прошло и пары минут, как мы дошли до комнаты Рин, и я вставила ключ в замок. Внутри что-то щёлкнуло и дверь со скрипом отворилась, впуская мрак в коридор. — Ну, нифига себе! — воскликнул Брант, и его глаза потрясённо расширились. — Похоже, нас опередили, и кто-то зачищает следы, — ответила я, глядя на девственно чистую поверхность внутренней стороны двери.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.