ID работы: 7920695

Ахриман (original)

Гет
NC-17
Завершён
328
автор
Ao-chan бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
400 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
328 Нравится 112 Отзывы 90 В сборник Скачать

Глава 40

Настройки текста
— Не бойся. Всё будет хорошо. Я рядом, — шепнул мне на ухо Тэо, перед тем как мы вошли в кабинет Директора, следуя за мисс Мейсон. Он на секунду сжал мои холодные пальцы, как будто хотел влить в меня тепло своей уверенности. И у него это почти получилось. Рядом с Тэо мне не было страшно. Ради него я готова была пойти на что угодно, встретиться хоть с самим Сатаной… Но… Но отчего-то пот струйкой потёк по спине, когда я перешагнула порог кабинета Директора. У меня возникло острое ощущение непонятной угрозы. Всё вокруг казалось мне враждебным… Даже эта необыкновенная роскошь… Я огляделась кругом. К знакомой обстановке добавилось несколько деталей — пара стеллажей, на которых стояли золотые массивные кубки, усыпанные драгоценными камнями, несколько резных статуэток из слоновой кости и кварца, инкрустированных золотом, изумительная шахматная доска из горного хрусталя и мориона в углу, и гобелен на стене, на котором была запечатлена знаменитая сцена избиения младенцев. Я слегка содрогнулась от вида воинов заносивших мечи над женщинами, пытавшихся укрыть своих детей. Всюду были кровь и страдания… Впрочем, в этом ослепительном блеске чувствовалось что-то хвастливо-напускное. Как будто кабинет служил его хозяину лишь для того, чтобы ошеломлять посетителей. Вито Ли сидел за массивным письменным столом из красного дерева и что-то писал. Когда мисс Мейсон известила его о нашем прибытии, Директор Ли даже не удосужился поднять глаз. Несмотря на неприязнь, я не могла не признать, что выглядел он величественно в своём сшитом на заказ сером костюме и зачёсанными назад серебряными волосами. На указательном пальце правой руки Директора сверкал огромный кроваво-красный рубин, размером с голубиное яйцо. Подобное броское украшение смотрелось бы слишком гротескно на любом другом человеке, но только не на нём. Вито Ли спокойно дописал документ, что заняло несколько секунд нашего молчаливого ожидания, отложил его в сторону и, лишь потом поднял свою голову. Он смотрел не на меня и не на Тэо, на обоих одновременно, и его улыбка становилась шире, всё нежнее, всё ужаснее. — Тэо, мисс Мацудо, добро пожаловать. Я ожидал вас час назад, но вот незадача — мисс Мейсон никак не могла вас отыскать… Его холодные синие глаза немигающе уставились на нас, и я почувствовала, как к горлу подкатил булыжник. — Мы занимались в гостиной третьего этажа. Мисс Мейсон стоило заглянуть и туда, — спокойным голосом ответил Тэо. Я посмотрела на Вито Ли и молодого человека и поразилась их сходству… Да, внешность у них была абсолютно разной, и Тэо больше походил на мать, но эти еле уловимые черты… Выражение глаз… Манера держаться… Красноречивее слов говорило, что передо мной именно отец и сын. — И, правда… — ответил Директор, рассматривая меня оценивающим взглядом, слегка склонив голову на бок, как иногда делал Тэо. — Видимо замок Мунсаль настолько велик и он надёжнее, чем кто-либо способен хранить секреты своих комнат. Как вы считаете, мисс Мацудо? Его неожиданное обращение застало меня врасплох, но я постаралась собрать всю свою волю в кулак, для того чтобы мой голос не дрогнул. — Я считаю, что секретами обычно владеют люди, а стены являются лишь декорациями любой разыгранной драмы, — храбро сказала я, отвечая на его взгляд. Вито Ли улыбнулся. — Отлично сказано, мисс Мацудо. Отлично сказано. Другого я от вас и не ожидал. — Зачем ты позвал нас? — поспешно спросил Тэо, скрещивая руки на груди. — Для разговора, естественно, но я думаю, ты и сам об этом догадался, дорогой сын, — ответил Вито Ли, не переставая улыбаться. — И повод для этого разговора? — Разве отцу нужен повод, чтобы поговорить по душам со своим сыном? — деланно изумился Директор. — Ведь прошло уже столько времени, когда мы с тобой говорили. — Наши беседы никогда не были душевными, — сказал Тэо, не ответив на его улыбку. — Если ты хочешь поговорить со мной, то мы можем отпустить мисс Мацудо, и обсудить всё что ты хочешь. — Зачем же? — деланно удивился Вито Ли и его холодные синие глаза слегка расширились. — Мисс Мацудо способна послужить украшением любой беседы и удовлетворить даже самый притязательный вкус, что особенно явно ощущается в её новом образе и её комнате, ты не находишь сынок? Моё сердце упало. Так он в курсе?! Я со страхом посмотрела в сторону Тэо, но тот стоял с невозмутимым видом и демонстрировал скуку на своём лице. — Так ты позвал нас за этим? — спросил молодой человек, копируя манеру разговора своего отца. — Тогда может быть следует пригласить и мисс Мейсон, чтобы она тоже послужила украшением нашего разговора, ведь её способность удовлетворять не только образом, известна всем уже очень давно. Вито Ли покачал головой и улыбнулся ещё шире. В его улыбке явно сквозила насмешка, которую он и не старался скрыть, но в тоже время было видно, что ему понравился ответ Тэо, и я пришла к выводу, что подобный обмен "любезностями" является обычным приветственным ритуалом между сыном и отцом. Однако тот факт, что он был в курсе наших отношений, продолжал беспокоить меня. — Выпьем чаю, — внезапно сказал Директор, вставая из-за стола и направляясь к небольшому круглому столику, накрытого льняной скатертью у которого стояли три кресла, обитые полосатым шёлком. Стол был полностью сервирован изысканным чайным сервизом на три персоны из нежно-розового фарфора и серебряными столовыми приборами. Посередине стояла красивая хрустальная ваза с красными, словно рубины яблоками. Мы заняли свои места. Директор Ли галантно помог расположиться мне, потом сел сам. Получается, что справа от меня оказался Тэо, а слева его отец. Вишнёвый пирог и лимонное печенье изумительно пахли. Несмотря на то, что желудок завязывается узлом от предстоящего разговора, я ощутила дикий голод. И до меня вдруг дошло, что этот голод скорее вызван моей необыкновенной физической нагрузкой в подвале, нежели пропущенным обедом, и от этой мысли я смущённо залилась краской. Пока Директор и Тэо вели светский разговор на общие темы по поводу последних новостей в области скупки антиквариата, я решила сосредоточиться на еде, поглядывая в их сторону. Отец и сын казались такими спокойными и почти доброжелательными, как будто пару минут назад не было этого странного обмена любезностями и холодного приёма. Что за странные у них отношения… Отдав должное восхитительному пирогу и ароматному чаю, я украдкой залюбовалась внешностью Тэо. Он был таким красивым, что, клянусь, я могла бы смотреть на него вечность… Внезапно тон Директора изменился на официально-торжественный, и я вновь навострила уши. — Я пригласил сюда самых блестящих студентов колледжа Мунсаль, — начал он, выдерживая паузу, — чтобы обсудить ваше участие на конференции научного сообщества «Science and Research»… — НАШЕ? — удивился Тэо. — Ты имеешь в виду… — Совершенно верно, — кивнул Директор, расслабленно откинувшись в кресле. — Ты не ослышался, сын. В этом году колледж выбрал не одного студента, а сразу двоих. — Двоих? Как такое возможно? Ведь посылают всегда студента, занимающего первое место в рейтинге оценок… — Действительно, — кивнул Директор. — Всё дело в том, что по результатам рейтинга всех основных экзаменов и зачётов, твои оценки и оценки мисс Мацудо оказались равны. И хоть она является первокурсницей, голоса комиссии нашего колледжа по отбору в «Science and Research» разделились, и комиссия так и не смогла прийти к единому мнению кого из вас все-таки выбрать. Поэтому было решено послать сразу обоих. Новость, которую озвучил Директор, была просто ошеломительной. Наши с Тэо оценки оказались равны, и теперь я вместе с ним поеду на конференцию в «Science and Research»! О таком я даже в самых смелых фантазиях не смела мечтать! Мы удивлённо с ним переглянулись и вновь посмотрели на Вито Ли. — Но я уже давно выбрал тему и даже написал часть доклада. Придётся теперь подыскивать что-то новое, а времени осталось в обрез! — неожиданно нахмурился Тэо. — Не обязательно отказываться от твоей темы. Её можно просто дополнить и эту часть доверить мисс Мацудо. У мисс Мейсон как раз есть соображения по этому поводу. Я думаю, она сможет выступить её научным руководителем. — У профессора Мао больше квалификации и знаний в этой области, — возразил молодой человек. — Профессор Мао будет занят на семинарах в Оксфорде, поэтому мисс Мейсон возьмёт шефство над мисс Мацудо для подготовки к «Science and Research». Что скажите, мисс Мацудо? — Я согласна, — кивнула я, еле сдерживая радостную улыбку. — Тогда решено. Далее разговор пошёл о всяких деталях организации конференции. Мы обсудили сроки и расписание дополнительных занятий с научными руководителями. Когда наша встреча с Директором подошла к своему завершению, я почувствовала явное облегчение. Однако в момент, когда я находилась уже у порога, Вито Ли неожиданно сказал: — Задержитесь, мисс Мацудо на несколько минут. Я бы хотел побеседовать с вами. От его вежливого тона мои пальцы вновь похолодели, но я покорно склонила голову. — Мы же уже всё обсудили, — вклинился Тэо, недовольно хмурясь. — Да, действительно. Мы втроём обсудили всё, что необходимо, но наша беседа с мисс Мацудо будет носить конфиденциальный характер. Поэтому подожди за дверью, сын, а ещё лучше удели время своей невесте. Она очень опечалена тем фактом, что не смогла отыскать тебя даже в гостиной третьего этажа, куда не догадалась заглянуть мисс Мейсон. Слова Директора прозвучали, словно пуля, выпущенная из ружья, и я внезапно осознала, что всё это время Директор играл с нами, как кот с мышами. Тэо ничего не ответил. Его лиловые глаза заледенели, а правая рука сжалась в кулак. Он молча развернулся и вышел из кабинета, притворив за собой дверь, не взглянув на меня. Директор Ли усмехнулся. Его взгляд стал очень пристальным, а потом он улыбнулся так, будто я была его старым другом, которого он неожиданно увидел после долгой разлуки. — Ну, а теперь, когда мы одни, мисс Мацудо, я думаю, на этот раз вы поделитесь со мной секретом своего успеха, — сказал Вито Ли. Он взял из вазы кроваво-красное яблоко, тонкий серебряный нож для чистки фруктов и принялся медленно скоблить кожуру. — Я не совсем понимаю, о каком секрете идёт речь, господин Директор, — ответила я, содрогаясь от мысли, что мне придётся вновь ощутить на себе когти этого человека. — Полноте, — дружески улыбнулся Вито Ли, но мне не понравилась эта улыбка. Даже в его простоватой манере держать себя чудилась какая-то опасность. — Не скромничайте. За какую-то пару месяцев девушка по имени Никто взлетела на пьедестал, добившись первого места в рейтинге оценок, вступила в закрытый элитный студенческий клуб и получила моего сына со всеми вытекающими из этого благами. Насчёт последнего мне кажется, я довёл до вашего сведения свои мысли и условия. Простота и полушутливый тон, которым он говорил, явно были рассчитаны на то, чтобы выбить меня из колеи, но только не сегодня, не сейчас, когда я внезапно почувствовала поддержку Мины где-то глубоко внутри. Я гордо вскинула подбородок и храбро посмотрела ему прямо в глаза. — В нашу последнюю встречу, насколько я помню, вы настойчиво рекомендовали мне удовлетворить любопытство вашего сына. Что я собственно и сделала. Откуда теперь эта щепетильность? Ведь вас интересовал лишь тот факт, чтобы свадьба состоялась. И её пока никто не отменял. — Ключевое слово это «пока», — поспешно ответил Вито Ли, не глядя на меня, продолжая срезать с яблока кожуру. — Пока свадьбу действительно никто не отменял, но мне не нравится направленность событий и чрезмерное любопытство моего сына относительно вашей персоны, мисс Мацудо. Я человек дальновидный и предпочитаю решать проблемы до того как они появляются, особенно зная характер Тэо. — Так вы считаете… — Не будем ходить вокруг да около, мисс Мацудо, — перебил меня Директор, оторвавшись от яблока, и его лицо стало внезапно жестким. — Да, я считаю вас явной угрозой для счастья и будущего моего сына. — У меня и в мыслях не было причинить ему какой-то вред. — Я верю вам, мисс Мацудо, — ответил Вито Ли, возвращаясь к своему занятию с яблоком. — Но как родитель я хочу, чтобы у моего ребёнка была счастливая жизнь, успех, карьера и любимое дело, которому бы он посвящал себя. Адель способна воплотить всё это. Она из хорошей уважаемой семьи, обладает завидной красотой, умеет держать себя в высшем обществе, к тому же она выросла с Тэо, и знает его гораздо лучше, чем вы. — А что по этому поводу думает сам Тэо? Он тоже считает Адель своим билетом в счастливую жизнь? — холодно заметила я. — Юность, к сожалению, бывает слепа и горяча на скоропалительные решения. Порой истинное благо жизни мы способны оценить, лишь получив определённый опыт в определённом возрасте, — вздохнул Вито Ли, наполовину очистив яблоко от кожуры. — И одно из таких скоропалительных решений заставило моего сына однажды опуститься на самое дно. Из наследника многоуважаемой семьи он превратился в обычного бродягу. Жил в каких-то притонах, употреблял наркотические вещества. Знаете, мне пришлось приложить немало усилий, чтобы вернуть его домой и избавить от наркозависимости. Хоть у моего сына и потрясающий интеллект, всё же он склонен к аффектам, которые могут вызвать саморазрушение… Адель в курсе этих его особенностей, потому что была свидетелем тех печальных событий, и она принимает его таким какой он есть. Она поможет мне держать его в узде. — Но вы же не думаете, что она будет делать это вечно. — Естественно, мисс Мацудо, — кивнул Директор. — Но к тому моменту Тэо уже закончит колледж и работа, семья и дети полностью поглотят его. Из всех моих сыновей Тэо больше всех похож на меня. Он — моя гордость и моя надежда. В нём чувствуется особая порода, и я более чем кто-либо понимаю его, а также осознаю важность рамок. Есть категория людей, которым они просто необходимы, к сожалению, мой сын как раз из таких… Если он становится одержим какой-то идеей, то пойдёт по трупам, даже себя не пожалеет… — Некоторые называют такое поведение целеустремлённостью, — парировала я. — Я что-то не припомню, чтобы вы называли это его качество целеустремлённостью, когда стояли в прошлый раз передо мной и жаловались, что мой сын преследовал вас, пытаясь склонить к сексуальной связи. Это один из примеров того, на что Тэо способен, когда чем-то одержим. Как отец я считаю необходимым защищать интересы и будущее сына… Пусть даже от него самого. — «Благими намереньями мостят дорогу в ад», — ответила я. — Мы с Тэо решили вопрос с преследованием сами. Не кажется ли вам господин Директор, что он уже вполне взрослый и способен контролировать свои поступки? — Не кажется ли вам, мисс Мацудо, что вы лезете не в своё дело? Я не намерен давать вам отчёт в своих действиях относительно своего сына. — Чего вы хотите от меня? — Да всё того же, мисс Мацудо. Всё того же. Предупредить вас, чтобы вы помнили насколько шатко ваше положение. Потому что в день, когда у меня возникнут подозрения относительно вас, вы знаете, ЧТО за этим последует. Я не пожалею денег и постараюсь раздуть в прессе такой скандал, что вы по гроб не отмоетесь. — Зачем же вы тогда посылаете меня на конференцию в «Science and Research» вместе с Тэо, если не хотите нашего сближения? — удивилась я. — Ведь за вами было последние слово… Ни один кандидат не может поехать на эту конференцию без одобрения Директора колледжа… — Я дал своё согласие исключительно для того, чтобы вы в полной мере оценили, чего можете лишиться буквально в считанные часы, потому что чем выше стоит человек, тем больнее ему падать, и тем сильнее он будет держаться за своё положение. В тоже время ваши способности вполне могут послужить гордости колледжа Мунсаль, представляя сразу двоих блестящих студентов, вместо одного. — Всё равно мне не понятна одна вещь, господин Директор… Почему вы не сообщите прессе кто я прямо сейчас и не покончите со всем этим? — потрясённо проговорила я. — Ведь вы несколько минут назад заявили, что предпочитаете решать проблемы до их возникновения… Зачем такой риск, если вы считаете, что я могу сбить Тэо с пути истинного? — А вы не так уж умны, как я предполагал, — с деланной досадой вздохнул Вито Ли. — Если я отберу у моего сына любимую игрушку, то буду иметь дело с ребёнком, обозлённым втрое против прежнего, и кто знает, что он может выкинуть в таком состоянии. А так он может тихонько играть в свои игры, следуя МОЕМУ сценарию игры, а вся песочница будет делать вид, что не в курсе его проделок. Для меня важно, чтобы любимая игрушка понимала своё место и роль, которая ей отводится, потому что хозяином песочницы и игры являюсь в конечном итоге Я и мне, как никому известно ВСЁ, что в ней происходит. Директор отбросил кожуру от яблока на столик и протянул мне очищенное яблоко. — Хотите? — Нет! — выпалила я, дрожа от гнева. — Почему? Я предлагаю уже очищенное. Только откусите… — Предпочитаю яблоки с кожурой, — мрачно ответила я, чувствуя себя ещё более неуютно, понимая, что он снова готовит мне ловушку. Вито Ли засмеялся, положил очищенное яблоко на столик с льняной скатертью и внезапно, что есть силы, ударил по нему кулаком, превращая спелый фрукт в месиво. Кусочки яблока разлетелись вокруг, и какая-то часть попала мне на юбку и блузку. — Вот это яблоко, — ласково сказал Директор, вытирая свою руку салфеткой, — наглядный пример того, когда человек хочет слишком много. Или сверх того, что предлагает ему мир. Нужно всегда ценить то, что имеешь, мисс Мацудо, и успеть откусить кусочек, прежде чем жизнь превратит все блага в ничто. Я вышла из кабинета Директора Ли на негнущихся ногах. Было такое ощущение, что все силы покинули меня разом. Тэо дожидался меня в коридоре. — Что он тебе сказал? — спросил молодой человек, обеспокоенно рассматривая моё лицо. — В целом ничего нового. Он повторил свою угрозу и напомнил мне о моём шатком положении, — ответила я, пытаясь выдавить из себя улыбку. Молодой человек крепко сжал меня в объятиях и поцеловал в висок. — Ничего не бойся. Я обязательно решу этот вопрос. Верь мне… — прошептал он, зарываясь лицом в мои волосы. Я закрыла глаза, вдыхая такой родной и любимый персиковый аромат, и моё сердце учащённо забилось. — Вот ты где! — послышался звонкий голос Адель Ито позади. Я вздрогнула, и вмиг отпрянула от Тэо. — Тэо, в чём дело? Я ищу тебя целый день! Где ты был?! — воскликнула блондинка. Я подняла на неё глаза и вздрогнула. Золотоволосая, кукольно-красивая. Адель просто кипела от ярости. Её лицо посерело, губы вытянулись в тонкую полоску, а в прекрасных васильковых глазах затаилась мёртвая пустота, которой она смотрела сначала на меня, потом на Тэо. «Она нас видела, — мелькнуло у меня в голове. — Но старательно делает вид, что ничего не произошло». — У меня была встреча с отцом. Нас с Нами посылают на конференцию «Science and Research», — ответил Тэо спокойным голосом. — Тебя и эту мышь? ВДВОЁМ?! — потрясённо спросила она и её алые губы побелели. — Дядя не мог допустить такого! — Не веришь, сама спроси, — ответил Тэо, безразлично пожав плечами. Глаза Адель расширились сильнее. По её лицу было видно, что она многое хочет нам сказать прямо сейчас… Но промолчала, только смотрела на нас во все глаза, потрясённо и с ненавистью. Её кожа побледнела, а потом покрылась красными пятнами. Она ненадолго замерла, а потом резко бросилась в кабинет Директора Ли, расталкивая нас со своего пути. — Пойдём, — сказал Тэо, когда за блондинкой захлопнулась дверь. — Надо успеть на ужин. Ты должна нормально поесть. Он взял меня за руку, и мы направились на выход из этого мрачного муравейника бесчисленных комнат и коридоров, находящегося под землёй.

***

После ужина, на который Адель так и не пришла, я отправилась в свою комнату заниматься. Тэо отдал мне распечатки с темой своего доклада, которые мне надлежало тщательнейшим образом изучить до завтра, а потом дополнить чем-то своим. Тема оказалась преинтереснейшая, и Тэо удалось много из неё вытащить. Да, наш доклад будет просто потрясающим! Мне уже не терпелось бежать в библиотеку за советом к миссис Оливер по поводу списка нужной литературы, а потом обсудить всё с Тэо! О Боже! Неподдельный азарт и научный интерес отодвинули все переживания и беспокойства относительно Вито Ли на задний план. Время летело с головокружительной скоростью, и я даже не заметила, как часы пробили полпервого-ночи. Учёба учёбой, но если я не высплюсь, то завтра будет плохо. Переодевшись в шёлковую пижаму голубого цвета, я потушила свет, скользнула под одеяло и вытянулась во весь рост. Внезапно я ощутила какое-то смутное беспокойство… Что-то происходило в комнате… Еле уловимое. Я задержала дыхание, прислушалась и уловила какой-то шум, настолько слабый, что невозможно было понять, откуда он исходит. Я подскочила с кровати. Так и есть! Звук, напоминающий пошкрябывание, доносился из камина, точнее за ним. Господи, наверное, это Тэо! Сердце забилось так сильно, что я не слышала ничего, кроме его ударов. Однако проходило время, а потайной проход всё не открывался. Пошкрябывание становилось всё громче и громче… Трясущимися руками я зажгла свет и подошла к камину. Нащупав небольшой рычажок, я повернула его. В ту же секунду тяжелая плита сдвинулась, открывая проход, из которого прошмыгнула чёрная тень. — Ахриман! — вскрикнула я, с изумлением разглядывая волка, который встал на задние лапы и приветственно лизнул мне лицо. — Как ты здесь очутился? — спросила я это странное существо с призрачной шерстью, потрепав его за ухом. Волк тряхнул головой, заглянул мне в глаза своими лиловыми бездонными колодцами, схватил за край пижамы и потянул в сторону камина. — Ты хочешь, чтобы я пошла за тобой? — удивилась я. Ахриман отпустил край моей пижамы и клянусь, утвердительно кивнул мне. Ну, ничего себе! — Хорошо, — ответила я фамильяру, отчего он довольно заурчал. Я надела тапочки, накинула халат, взяла телефон и отправилась вслед за волком, который тут же прошмыгнул обратно в каминный проход. В извилистом тёмном тоннеле Ахриман двигался очень быстро, и я едва поспевала за ним, постоянно спотыкаясь о камни и ступеньки. Мы миновали комнату с портретом Мины и я поняла, что он ведёт меня к Тэо. Но как волк смог пробраться в этот лабиринт? Да ещё и пройти незамеченным из леса… Сплошные загадки… Наконец, мы упёрлись в знакомую стену. Я осветила каменную кладку мобильным телефоном и на ощупь нашла нужную панель. Послышался щелчок, и каменная плита отъехала в сторону. Это была действительно гостиная Тэо. Было темно и пахло чем-то сладким… Чем-то знакомым… Немного похожим на яблоки… Ахриман двинулся вперёд и стал скрестись лапой в дверь спальни, которую я тут же отворила. Сначала я ничего не увидела и даже не смогла понять, потому что тяжёлый сладкий запах, который наполнял пространство комнаты розоватой дымкой, буквально парализовал меня. В глазах потемнело, дыхание спёрло, в голове как будто взорвалась вспышка пурпурного цвета. Краем глаза я заметила, что Ахриман на полусогнутых лапах с трудом пытается ползти вперёд к кровати… И тогда я увидела ИХ. Тэо сжимал в объятиях полуобнажённую Адель Ито и страстно целовал в губы, одновременно лаская её грудь. Острая невыносимая боль пронзила меня всю. Они были настолько поглощены друг другом, что не замечали ничего вокруг. Я отпрянула назад, тщетно пытаясь унять бешеный стук своего сердца. Впервые в жизни я почувствовала жгучую ревность, от которой мне хотелось завыть, словно волчица. Мой мир погас. Чувствуя, как кровь стучит в висках, с трудом удерживаясь от слёз, попятилась назад. Я хотела только одного — поскорее вернуться в свою комнату и умереть. Больше мне нечего было ждать от жизни здесь… Я сделала несколько неуверенных шагов и в этот момент я услышала хриплый голос Тэо. — Нами… Моя девочка… Я повернула голову. Тэо продолжал страстно целовать Адель и шептать, словно в лихорадке… — Нами… Нами… Что здесь, чёрт возьми, происходит?! Я заметила, что Ахриман почти дополз до прикроватной тумбочки, на которой я увидела очень красивую нефритовую курительницу в виде дракона. Розовый дым клубился над ней, наполняя комнату сладким дурманящим запахом. «Дьявольское яблоко», — мелькнула странная мысль у меня в голове. Ещё секунда и чёрный волк перевернул тумбочку вместе с курительницей. Послышался жуткий грохот. Адель опомнилась первая. — Что тебе здесь надо?! — завопила она, заметив меня в спальне. — Убирайся! Он мой! Однако Тэо было всё равно, что происходило вокруг. Его руки продолжали тянуться к блондинке, сжимая её тело. Быстро оценив обстановку, преодолевая тошноту от пьянящего дыма, я бросилась к Ахриману, схватила курительницу и выкинула её в окно. Прохладный свежий летний воздух ворвался в спальню, прогоняя дурманящий розовый морок. Так-то лучше! За спиной послышался тяжёлый стук. Я обернулась, и моё сердце вновь упало. Тэо лежал на полу без сознания, а Адель сидела рядом и потрясённо на него смотрела, прижимая ладонь к губам. Я бросилась к нему. Тэо прерывисто дышал, время от времени, покашливая, и дрожал, словно от лихорадки. Я подняла глаза и встретилась с испуганным взглядом Адель. — Что случилось?! Почему он в таком состоянии? — Я не знаю… — прошептала она помертвевшим голосом. — Он просто внезапно упал… — Люди просто так внезапно не падают! — строго сказала я, проверяя пульс и зрачки Тэо. — Нужно вызвать медиков из лазарета. — Нет! — воскликнула Адель, и в её глазах отразился ужас. — Что значит, нет?! — закричала я. — Ему плохо и он без сознания! Пульс слабый! Я достала телефон и уже хотела вызвать экстренную службу, как Адель выбила его из моих рук. — Ты рехнулась?! — наорала я на нее. — Он умереть может! — Нужно позвать Нори, — ответила блондинка, набирая номер на своём телефоне, который она достала из сумочки. — Причём здесь Нори?! Тэо нужна помощь медиков! — Поверь, помочь может только Нори… — ответила она поспешно, вставая с постели. Казалось, ожидание было вечным. За это время Тэо начал хрипеть и метаться в бреду. Его дважды стошнило и мне казалось, что с каждой секундой жизнь вытекает из него. Ахриман лежал рядом, лизал лицо своего хозяина и жалобно поскуливал. Было видно, что фамильяр тоже был отравлен и испытывает точно такие же муки. Наконец, в дверь постучали, Адель открыла и через секунду в спальню ворвался Нори, одетый в белую пижаму. В руках у него была какая-то бутылка из тёмного стекла. Он опустился на одно колено, прижал голову Тэо к своему плечу и дал выпить зелёно-коричневую жидкость из бутылочки. Тело молодого человека моментально порозовело, дыхание стало ровным, и он даже приоткрыл глаза. — На…ми… — прошептал он, глядя на меня. — Я здесь! — воскликнула я, проводя ладонью по его щеке. — Я здесь! Тэо сделал пару жадных глотков воздуха и вновь отключился. — Что с ним? — забеспокоилась я. — Всё нормально. Так и должно быть, — ответил Нори. — Ему нужно поспать и завтра будет как новенький. Хорошо, что я успел вовремя… «Дьявольское яблоко» — не шутки… Он мог легко умереть. — «Дьявольское яблоко»? — удивилась я. — Что это такое? — Особое возбуждающее средство из корня мандрагоры, вызывающее галлюцинации. В больших количествах оно может быть опасным. — Но почему плохо стало только Тэо? Мы все дышали этим дымом… — Чтобы усилить эффект эта идиотка Адель дала ему зелья на основе «Дьявольского Яблока», видимо следуя правилу «чем больше, тем лучше», — пояснил молодой человек. Вдвоём с Нори мы затащили Тэо на кровать и положили рядом Ахримана, которому тоже досталось немного целебного напитка. — Вот так. Маг и его фамильяр должны быть вместе. За ночь они подлатают друг друга сильнее, — пояснил Нори. — Останься с ним, Нами. Если брату станет хуже, позови меня, хотя я думаю, что он уже вне опасности. — Хорошо, — кивнула я. У самой двери, проходя мимо Адель, которая уже успела привести себя в порядок, он резко остановился и влепил ей пощёчину. — Дура! — бросил он жёстким голосом и поспешно вышел, притворив за собой дверь. Адель закрыла лицо руками и отчаянно разрыдалась. — Это ты во всём виновата! Если бы не ты… — бормотала она сквозь слёзы. — А причём здесь я? Ты опоила Тэо, и чуть было не убила его! — воскликнула я. — Если бы не ты, ничего бы этого не было! Как только ты появилась в колледже, Тэо стал сам не свой! Просто одержим тобой! — А ты сама? Разве ты сама не одержима? — гневно бросила я. — Зачем ты пыталась получить его обманом? — Да, я сука и подлая тварь! — воскликнула Адель, закрывая глаза. — Но это Тэо сделал меня такой! Всю жизнь я изображаю из себя недалёкую капризную стерву, потому что по-другому с НИМ нельзя, потому что он видит мои слабости и сразу начинает бить по больному… Изводить меня, заставлять плакать и страдать, получая от этого удовольствие. — Тэо бы до такого не опустился… — Плохо же ты его знаешь, — горько заметила Адель. — Он на самом деле не такой каким кажется и чтобы узнать его, нужно было вырасти с ним рядом… Он никого не любит… Может разве что кроме своей матери… Тэо просто эгоистичный ребёнок… Очень злой ребёнок, который живёт только по собственным принципам, и если кто-то неожиданно переходит ему дорогу, того он сразу начинает давить и изводить… Тэо всегда знал КАК причинять боль… Разорвать в клочья душу… Словно какой-то грёбанный инквизитор… — О чём это ты? — удивилась я. — Считаешь меня чокнутой?! — выпалила блондинка, сверкнув глазами. — Хорошо! Я тебе расскажу! Ты, наверное, в курсе, что все мы выросли вместе? Я, Сина и Нори появились примерно в одно время в доме Ли, — начала свой рассказ Адель, и её васильковые глаза уставились в одну точку. — Уже тогда отношения между дядюшкой Вито и Лорелейей, матерью Тэо, были на грани… Постоянные ссоры и скандалы… И в этой атмосфере рос сам Тэо… Но когда появились мы, на людях, а особенно при отце он делал вид, что безмерно рад нашему присутствию. Однако Тэо ненавидел нас очень сильно, потому что мы забирали внимание его отца, который и без того часто отсутствовал дома. Много раз Тэо подстраивал разные гадости для сводных братьев… Разбивал ценный антиквариат, портил ковры и мебель и всю вину сваливал на них. У него был врождённый дар к магии… Надо ли говорить, что и эти способности он обращал против нас. На наши головы то и дело сыпались разного рода неприятности, а ночью нас пугало что-то невидимое и страшное, подвластное только ему… Знаешь, лес — его стихия… Он владеет лесом и всеми тварями, что обитают в нём… А поскольку особняк Ли находится посреди леса, то не нужно объяснять, что дикие животные то и дело нападали то на меня, то на Сину с Нори… Одно время я молчала, но потом когда Сину очень сильно наказали за выходку, которую он не совершал, я решила сказать правду. Лорелейя не поверила мне, но дядюшка Вито поверил… И тогда ад начался персонально для меня. Тэо резко изменил своё отношение к сводным братьям, подружился и стал стравливать меня с ними. А что я могла сделать? Лорелейя не переносила на дух ни меня, ни Нори с Синой… Я от неё никогда не слышала грубого слова, но она не любила нас и это чувствовалось. К тому же госпожа Ли постоянно пропадала в больнице у Хилари и ей особо некогда было заниматься братьями и мной… Моим щитом стал дядюшка Вито… Когда умерли родители, он единственный проявил ко мне хоть какое-то участие… После смерти Хилари и несчастного случая с Лорелейей, Тэо стал пропадать из дома… Возвращался поздно домой в каком-то странном угаре… отношения с отцом стали разваливаться и Тэо ушёл из дома… А после его возвращения дядюшка попросил меня присматривать за ним, потому что боялся, что тот опять может влезть в дурную компанию. И тогда в отместку за мои доклады Тэо решил поквитаться со мной особо изощрённым способом… — Каким? — А каким образом можно уничтожить девушку? — вздохнула Адель. — Он сделал так, чтобы я влюбилась в него, стала зависимой, а потом разбил мне сердце… Всё начиналось словно в сказке… Тэо делал красивые комплименты, как бы невзначай касался меня, ждал после уроков… И эти многозначительные взгляды, которые он на меня бросал… Так на меня не смотрел ни один парень… Смотрели, конечно, многие… Но ТАК никогда… Он заставил меня поверить, что я стала для него целым миром… — Адель устало вздохнула и вытерла рукавом набежавшие слёзы. — Та весна моего пятнадцатилетия стала особенной… Его записки… Стихи, которые Тэо мне читал… Потом я стала замечать, что он подливает мне что-то в напитки… Проводит рукой над моей едой, бормоча любовные заклинания… В общем, у меня не было ни единого шанса, чтобы не влюбиться в него… К тому же мы жили под одной крышей… И вот когда, я призналась ему в своих чувствах, Тэо неожиданно рассмеялся мне в лицо и тут же изменил тактику — стал отчаянно флиртовать с другими девушками, целоваться с ними на моих глазах и даже заниматься любовью, но так чтобы я обязательно застала его с кем-то или услышала, как он это делает… Понимаешь, ему это нравится… Мучить людей… неважно кого… Он без этого не может… Сначала завлекает… Потом опутывает… И медленно убивает, словно паук, впрыскивает яд и сосет… Адель улыбнулась, но как-то странно… Почти безумно. — И пройдя через такое, ты всё равно хочешь быть с ним? — осторожно спросила я. — Да, — ответила Адель, вытирая мокрое лицо руками. — Потому что я люблю его, несмотря ни на что… В колледже он, конечно, изменился, потому что медицина и магия по-настоящему его увлекли. Даже наши отношения немного потеплели… Но когда появилась ты… Его как будто снова подменили и своё зло он опять начал срывать на мне… И тогда я решила, что ни за что не отдам его тебе… — Но это больше смахивает на месть, а не на любовь… — заметила я. — Мне все равно на ЧТО это похоже! — резко ответила Адель, и в её глазах сверкнул металл. — Его никто никогда не поймёт так, как Я. И ты ему не нужна. Ему никто не нужен. Он воспользуется тобой и выкинет на помойку. А если вовремя не уберёшься с дороги, то Тэо Ли перешагнёт через тебя и даже не заметит! Перед моими глазами тут же возникла сцена нашей первой встречи в лесу, когда Тэо поцеловал меня, а потом перешагнул и не оглянулся. И в этот же момент послышался его полный любви голос: «Верь мне…» — Я не верю тебе, — сказала я твёрдо. Адель посмотрела мне прямо в глаза и усмехнулась. — И я сама в это не верила… И твой дружок Рио тоже не верил, пока не попал под раздачу. — Причём здесь вообще Рио? — А при том, что этот идиот-ботаник видел в Тэо своего кумира и даже хотел вступить в клуб Алхимиков, пока его желание не обошлось ему самой дорогой ценой. — Рио хотел вступить в клуб Алхимиков? — поразилась я. — Да. Было дело, — кивнула Адель. — Чейн из кожи вон лез, чтобы попасть в этот клуб, а Тэо мучил и изводил его разными глупыми заданиями ради всеобщего веселья, не говоря ни да, ни нет… А когда в колледже появилась Тесс и у неё с Синой закрутилась любовь, то её сразу приняли, а Рио оказался не удел и для него начался самый настоящий ад… Через который прошла когда-то и я… Чтобы жить спокойно, наследник уважаемый фамилии Чейн опустился до уровня обслуги, которой помыкают как только можно. — Тэо не может быть ТАКИМ! — воскликнула я, с вызовом глядя в синие глаза блондинки. — А мне всё равно, веришь ты или нет, — пожала плечами Адель. — Попомни моё слово, и ты сама окажешься точно в такой же ситуации, как и я. Ослепнешь от любви, а когда он получит от тебя всё, что ему нужно, вот тогда Я посмеюсь. Вместе посмеёмся! Адель умолкла, мрачно уставившись в пространство, а я всё никак не могла переварить услышанное. — Уезжала бы ты отсюда, — пробормотала блондинка, разворачиваясь к входной двери. — Если останешься… Случится что-то ужасное… Её слова повисли в воздухе, словно проклятье, сорвавшееся из уст пророчицы, отзываясь в моём сердце рвущимся криком: «Уезжай! Беги!» Топкое отчаянье в васильковых глазах… Серые, сизые слёзы на белом лице… Оказываются и эти глаза умеют плакать… Слабый вздох врывается в чернильный полумрак гостиной… «Скоро всё изменится. Верь мне…» Звучит, как музыка… А может приговор?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.