***
— Ты не пришла. — Клиентов было много, — отвечает девушка в свое оправдание и бросает сумку на диван. Со стоном облегчения она снимает туфли на шпильке. С ее ростом — метр пятьдесят пять — каблуки не спасают. Однокурсники в университете всё равно называют Дюймовочкой. Мышцы от пребывания в одинаковой скрюченной позе ныли, требовали массажа, но Старк рассержен на нее за непослушание, можно даже не рассчитывать на сочувствие. — Я не хотела, чтобы вы ждали меня. — По этой причине не оставила сообщение и не позвонила? Она ухмыляется, стоя к нему спиной. Специально молчит, заставляя мужчину терять самообладание. А он только этого и ждал. Терпение трещит по швам вместе с нежно-розовой блузкой. Пуговицы летят в стороны. Мия вскрикивает, мысленно проклиная Старка за его привычку портить ее вещи. Поэтому он присылает ей комплекты белья в красивых коробках, украшенных огромными бантами. Она любит такие штучки. На ней его недавний подарок — темно-бордовое кружевное полупрозрачное белье, которое почти ничего не скрывает. Крючки на всех комплектах спереди, чтобы не тратить лишние секунды. Пальцы берутся за крючки, слегка оттягивая на себя. Мия покорно делает шаг вперед. Легким движением он расстегивает бюстгальтер, но не снимает, оставляя висеть на бретельках. — Почему не красный, который я прислал вчера? — спрашивает Тони, цепляя леггинсы на поясе и резко стягивая их вниз. Белье сползает следом, полностью обнажая девушку. — Потому что идите к черту, — одаривает она Тони сахарной улыбкой. Он даже почувствовал хруст на зубах. — Чертовка. — Ваша чертовка. Старк удовлетворенно кивает. — Но ты провинилась. — Я… Понимаю. — Нет. Еще нет.Часть 1
17 февраля 2019 г., 20:07
Нью-Йорк. Кафе Little Collins заполнено посетителями, свободных мест нет.
Пять дней в неделю по пути на работу ровно в десять утра Тони посещает любимое заведение, где готовят вкуснейший ароматный кофе. Баристы бывают разные, отсюда и кофе на вкус получается разным. Лишь у одной в результате приготовления выходит идеал для него. Она старается во всём быть лучшей — начиная от работы и заканчивая оценками по учебе.
И он ее хвалит, называя умной девочкой. Глаза в глаза, когда принимает заказ — кофе с различными рисунками на пенке: то корицей елку изобразит, то какао-порошком нарисует звезду. Ее непосредственность умиляет мужчину, как и светлая улыбка, сопровождаемая страстным огоньком в глазах. Она незаметно подмигивает ему и переключается на следующего клиента.
Сегодня она возится дольше обычного. Старку даже интересно, что на сей раз она придумала, поэтому заглядывает за стойку. Высунув кончик языка, девушка через трафарет высыпает рисунок шлема Железного человека.
— Завезли вчера вечером новые, в вашу честь, мистер Старк, — бариста аккуратно передает ему чашку. Он придирчиво оглядывает ее старания, затем поднимает взгляд. — Что-то не так? Вам не нравится?
— Мне всегда всё нравится, Мия. Ты хорошо стараешься, — не отрывая взгляда, он отпивает. Вкус настолько фантастический, что Тони закрывает глаза. — Сплошное наслаждение.
Он чуть кивает головой в сторону кухни, с запасным выходом.
— Через пять минут, — шепчет Старк, оставляя на стойке щедрые чаевые.
— Хорошего вам дня, сэр. Приходите еще! — прощается она дежурной фразой, словно не слышала о просьбе.