ID работы: 7922017

Manhattan From The Sky

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
На следующий день Луи просыпается от щекотки. Это обычная вещь для него, но сегодня он почему–то ощущает себя иначе. Дело не в том, что он поцеловал Гарри, или в том, что у него было потрясающее свидание с парнем, который по–настоящему заботится о его детях. А в том, что вчера Луи решил, что он доверяет Гарри всего себя, свою семью и… это было незнакомо. Но замечательно. Прошло слишком много времени с того момента, когда Луи кому–то доверял, и сейчас, когда он пытается делать это снова, он чувствует себя свободным, будто он держит свою судьбу под контролем. – Пап, пап, пап, что мы сегодня будем делать? – спрашивает Нейтан, когда видит, что Луи уже проснулся. – Не знаю, солнце, – отвечает он, утыкаясь лицом в подушку и чувствуя, как Аманда карабкается на его спину. – Ауч, – драматично жалуется он. – Ты не такой старый, пап, – усмехается она. – Мы увидимся с Гарри? – Не сегодня, Мэнди, – отвечает он. – Мы сходим на обед к бабушке, вы не против? – дети кивают. – Дядя Стэн тоже придет, поэтому будет очень весело, – обещает Луи, взлохмачивая волосы детей.

Суббота проходит хорошо, может признать Луи. Он дико скучает по Стэну, даже если они регулярно видятся, к тому же, не многие вещи в мире так же хороши, как мамина еда. Все здесь: мама, Лотс со своим парнем, Стэн со своей женой, Луи с детьми – они все сидят за столом, шутя и рассказывая истории. Атмосфера комфортная и приятная, Луи не на что жаловаться, правда. Он любит каждую частичку своей жизни, даже тяжелые, дерьмовые дни, потому что он четко верит, что все случается по какой–то причине, что каждый шаг, каждое препятствие и каждый солнечный или дождливый день приходит, потому что так должно быть. Нейт сидит на коленях у парня Лотти, который кормит его, Стэн с Мэнди, а так как Луи уже поел, он встает из–за стола и идет на кухню, чтобы помыть посуду. У них в доме действует система «помоги кому можешь и когда можешь», которая распространяется как на мелочи, так и на серьезные вещи. Луи следует этому правилу. – Тебе помочь? – подходит к нему Джей с улыбкой на лице. – Можешь вытирать, – пожимает плечами он и улыбается. – Как дела, ма? – Хорошо, только спина ужасно болит, но это все от старости, – усмехается она, беря первую тарелку. – Как ты? Как прошло вчера? – Это было… – Луи отказывается признавать, что он вздыхает и краснеет, а его глаза загораются, но случается именно это. – Это было потрясающе, – Гарри потрясающий. – Не считая, ну… части с Аароном. Но даже это обернулось неплохо. – Мэнди сказала, что Гарри с тобой забрал их и вы пошли гулять…? – Да, – улыбается он. – Детям он очень нравится, – слегка обеспокоенно говорит Луи. – Но это же здорово, разве нет? – хмурится Джей. – Наверное. Да. Скорее всего. Он больше ничего не говорит об этом, но много думает. Например, о том, что дети не понимают, что происходит. Они все еще дети. Они думают, что Гарри – самый классный друг папы с работы, и что он будет в их жизнях долгое–долгое время. Они думают, что Гарри может прийти и поиграть с ними в любое время дня, что, когда Луи идет с ним куда–то – это здорово, потому что это означает, что в конце дня они тоже его увидят. Они не знают, что Луи до смерти боится по уши влюбиться в Гарри Стайлса, его начальника и уж точно не просто друга. Они не знают, что Луи боится, что интерес Гарри в нем продлится недолго, пока он не заинтересуется кем–то другим, ведь Гарри юный, горячий и богатый. Они не знают, что Луи послал все к чертям, когда поцеловал Гарри, они не знают, что это единственное, о чем он может думать, когда домывает вилки и ножи и когда Стэн приносит уже накормленных детей на кухню. И в целом, когда Луи думает об отношениях, его единственное беспокойство – это дети. Но сейчас он переживает еще и за самого себя. А это говорит о многом, верно? – Джей, можно я украду Лу ненадолго? – спрашивает Стэн. – Конечно, забирай его. – Спасибо, мам, – фыркает Луи, зарабатывая хлопок по плечу. – Я побуду с близнецами, иди со Стэном. – Мы недалеко, – говорит Стэн, – просто прогуляемся. Луи кажется, будто ему снова пятнадцать, и приятно осознавать, что некоторые вещи никогда не меняются. (Не считая того, что ему уже не пятнадцать, и у него есть двое детей.) – Малыши, я прогуляюсь с дядей Стэном быстренько, хорошо? – предупреждает он, заходя в гостиную, но они слишком заняты, чтобы обратить на него внимание. – Нейтан. Аманда, – зовет он, и Лотти смеется. – Ой, привет, папа, – Мэнди машет ему рукой Томми – парня Лотти, – и Нейт смотрит на Луи. – Я прогуляюсь с дядей Стэном. – Лаааадно! – Поцелуй, Аманда, – он закатывает глаза и подходит к ней, и она целует папу в щеку. – Пока, Нейт, – Луи подходит к нему и целует его в лобик, но его сын больше сосредоточен на мультфильме по телевизору, чем на словах Луи.

«Мой отец брал тебя для совета на встречи в других городах?» – приходит сообщение от Гарри, и Луи смеется. «Нет» – отвечает Луи и снова кладет телефон в карман. Он и Стэн приходят на место, куда и обычно: футбольное поле за их школой. В подростковом возрасте все предпочитали регби и американский футбол, но и Луи, и Стэн отдавали предпочтение классическому футболу, считая его более интересным и простым для понимания. В этот раз у них нет мяча, Луи кажется, что они не играли в футбол с января, и он скучает по этому. – Переписываешься со своим начальником–черточка–парнем? – спрашивает его друг. – Не парнем, – толкает его Луи и закатывает глаза. – Но да, это Гарри. – Как вчера прошло свидание? – Вы с мамой как старые болтушки, знаешь? – усмехается Луи. – Почему ты не спрашиваешь о чем–нибудь другом, что происходит в моей жизни? – Ну… а происходит ли у тебя что–нибудь еще, достойное обсуждения? – толкает его в ответ Стэн. Нет. – Заткнись, – отвечает он. Его телефон снова вибрирует. «У меня совещание в Чикаго в четверг. Мне страшно. Поехали со мной.» – Что там? – Стэн кладет голову на плечо Луи. – У Гарри совещание в Чикаго на этой неделе… хочет, чтобы я поехал с ним, – слабо озвучивает Луи. Он уже говорил Стэну, как они близки. Возможно, он также рассказывал о том, каким храбрым он считает Гарри, как потрясающе он справляется с компанией после смерти отца. Возможно, он рассказывал уже слишком много, что Стэну даже не нужно спрашивать, чтобы узнать ответ. – Ты хочешь? – Да. – Ну, так ответь, что поедешь. – Я не могу, – у Луи даже нет времени вздохнуть, как Стэн снова ему отвечает. – Конечно, можешь. Мы заберем детей, Энджи будет в восторге, – Анжела – жена Стэна – хочет детей, очень много. Стэн никогда не хотел собственных детей, хотя детей Луи обожает до смерти. Он не знает, как они решат эту проблему, но речь сейчас не об этом. – Им, вообще–то, нужно в сад, а вы живете в Нью–Джерси. – Им четыре с половиной, они могут и пропустить пару дней, Луи, – Стэн закатывает глаза. Суть в том, что Луи не привык получать что–либо таким простым способом. А это кажется слишком просто. К тому же, что вообще включает в себя эта поездка? На каком они уровне в своих «отношениях»? Что они делают? Слишком много вопросов. Гарри не парень, которого Луи просто нашел в баре. Луи работает на Гарри. У Луи есть дети. И Гарри настолько выше уровнем… Ничто не имеет смысла для него, и это очень плохо, потому что Луи такой человек, которому нужно просто знать. Он больше не играет с серыми полосами в жизни: они должны быть либо черными, либо белыми. Ему бы хотелось быть человеком, который просто плывет по течению, но он так не может, не может, когда на кону слишком много, когда он подлетел к самому солнцу и уже обжегся. (Ладно, может, все не так уж и просто. Было бы проще, если бы он знал, если бы он мог не думать, передумывать и снова продумывать каждое решение в своей жизни. Но как есть.) – Сделай это, Лу. Аккуратно, но сделай, – подбадривает его Стэн. – Если я сделаю это, то это будет по неправильным причинам, – говорит Луи. – И что? – Это неправильно, Стэн. – И что? Луи вздыхает. «Когда мы улетаем?» – отвечает он Гарри. Что ж, вперед к исследованию неизвестного.

Гарри и Луи проводят следующие несколько дней, подготавливая крутую презентацию для офиса в Чикаго. Гарри должен бояться их, потому что большинство этих людей работали с его отцом с самого начала – и это главная причина, по которой он едет туда сам, а не устраивает видео–переговоры. Друг с другом они ведут себя мило. Гарри не очень строгий, и Луи ценит это, но иногда он смотрит на него с таким напряжением в глазах, что Луи даже не знает, как реагировать. – Где останутся дети? – спрашивает Гарри за обедом в среду. Найл пришел к ним с большим количеством еды, будто зная, что Гарри и Луи обедают вместе каждый день. Что ж, может, и так. – У Стэна, – отвечает он, – отвезу их сегодня вечером туда, у нас же вылет рано утром. – Я пришлю за тобой машину, чтобы тебя отвезли в аэропорт. – Я могу доехать на автобусе, Гарри, все в порядке, – отвечает Луи. – С чего бы вдруг? – с полным ртом еды спрашивает Найл. – Соглашайся на машину, чувак. – Луи любит капризничать, – ухмыляется Гарри. – Луи не любит необязательные меры, когда он способен самостоятельно воспользоваться общественным транспортом, – говорит он о себе в третьем лице, и Найл смеется. – Тебе нужно быть в аэропорту в восемь, а возле него с утра пробки просто ужасные, – настаивает Гарри. – Это Нью–Йорк, тут весь день пробки. – Видишь, капризничает, – как бы шепотом Гарри говорит Найлу. – Поэтому он тебе нравится, – Найл делает то же самое, и Луи опускает взгляд, пытаясь скрыть румянец на щеках. Найл, на самом деле, один из самых классных людей, которых Луи встречал, и, когда время их обеда подходит к концу, он обещает сходить выпить с ним и другими друзьями Гарри когда–нибудь на неделе. Втайне ему нравится, что Гарри не скрывает его от своих друзей, даже если они сходили пока что только на два свидания. И странно осознавать, что это всего лишь начало. Каждый день, каждый обед кажется свиданием для Луи. Они бесстыдно флиртуют, находясь в своем маленьком мире. У них уже есть свой маленький мир. И Луи это очень нравится. – На сколько ты уезжаешь, папочка? – спрашивает Аманда, когда Луи готов прощаться. – Меньше, чем на два дня, солнышко, я вернусь в пятницу и сразу же вас заберу, – улыбается он. Гарри дал ему выходной в пятницу, когда они вернутся из командировки. – Хорошо, – отвечает она. – Я буду скучать по тебе. – Я тоже, малышка. Веди себя хорошо с дядей Стэном и тетей Анжелой, хорошо? – удостоверяется Луи. – И заботься о своем братике за меня. – Это я буду о ней заботиться, пап, – говорит Нейт, и Луи усмехается. – Заботьтесь друг о друге, хорошо? – отвечает он, и дети кивают. Луи их так сильно любит, что даже не знает, как это чувство в нем помещается. – Люблю вас обоих, – говорит он и обнимает детей. Он знает, что это всего лишь полтора дня, но он никогда не уезжал куда–то без них. И вообще сомневается, что уезжал из Нью–Йорка после их рождения. Сегодня Луи слегка эмоционален. Аманда и Нейтан говорят Луи, что они его любят, и после этого Луи прощается с парой, которая будет за ними присматривать, обнимает своих друзей и уж точно не закатывает глаза, когда Стэн желает ему удачи с Гарри. Ему не нужна удача. Ему нужно взять себя в руки.

Утро четверга проходит хаотично. Луи просыпается от того, что под окнами сигналит служебная машина, и понимает, что он проспал свой будильник – одному Богу известно как, потому что раньше такого никогда не случалось, – и он выходит из дома в спортивных штанах, джемпере и шапочке, чтобы скрыть бардак на голове. Он просто надеется, что у него будет время поправить волосы до встречи. – Доброе утро, мистер Томлинсон, – говорит водитель, как только Луи садится в машину. – Черт побери, Джоффри, называй меня просто Луи, – смеется он, садясь на пассажирское сидение. – Ты должен сидеть сзади, ты в курсе? – улыбается мужчина. – Как будто я такой важный, – отвечает Луи. – Черт, мне нужен кофе, – он потирает лицо и смотрит в зеркало. Почему он так долго спал? Господи. – Пожалуйста, – Джоффри подает ему мокка латте из Старбакса. – Заказ босса, – подмигивает он. – Гарри не существует, – он не сразу понимает, что произносит это вслух, только когда Джоффри смеется. – Спасибо, кстати. – Всегда пожалуйста, – и он все еще улыбается, а Луи больше ничего не говорит. Пробки, на самом деле, ужасные. Он пишет Гарри, благодаря его за кофе и сообщая, что он уже в пути. Гарри, который живет намного дальше от аэропорта, уже почти на месте, судя по его сообщению, и говорит, что его не за что благодарить. Поездка как минимум неловкая, потому что на каждом красном сигнале светофора Джоффри подозрительно осматривает Луи, и тот не знает, что с этим делать. Они знакомы с водителем, потому что уже несколько лет работают в одной компании, но они не друзья, и даже если бы они ими были, Луи бы все равно не смог ничего сказать. Луи понимает, что не может ответить на незаданный вопрос Джоффри, потому что у него самого нет на него ответа. Также он знает, как это будет выглядеть для Гарри и для себя, но он не хочет подпортить их репутации. Это рискованно, он понимает. Но тут он приезжает в аэропорт, выходит из машины и встречает Гарри в противной вип–зоне, но все сразу же становится на свои места, когда Гарри улыбается. Черт, его улыбка. – Доброе утро, – говорит Луи и сразу же зевает, пряча лицо в ладонях. – Доброе утро, Лу, – отвечает Гарри, обнимая его за талию. – Вкусно пахнешь, – шепчет он Луи на ухо. – Я пахну сном, – смеется он в грудь Гарри и обнимает его крепче. Плюсы нахождения здесь в том, что а) вокруг мало людей, б) никто их не знает, значит, никто не осуждает. – Как я и сказал, ты вкусно пахнешь, – шепчет Гарри и целует его прямо здесь. Тело Луи тает еще до того, как он успевает подумать, – хотя зачем вообще думать? Это утренний поцелуй, таких у них еще не было. Он очень мягкий, от такого поцелуя у Луи подгибаются колени, сердце колотится, собственное имя забывается – все просто идеально. Гарри открывает рот, не прекращая обнимать Луи, и медленно и тягуче скользит языком по языку Луи. Их глаза закрыты, тела соединены от макушки до пят, и все это до боли интимно. Луи хочется остаться в этом моменте навсегда. – Доброе утро, Гарри, – шепчет Луи в его губы, снова и снова их целуя. – Ты уже говорил это, – улыбается Гарри, целуя его носик. – Просто… утро очень хорошее, – отвечает Луи, и Гарри снова его обнимает. Хаос с момента пробуждения Луи испарился. Он в объятиях Гарри. Гарри знает, что Луи никогда до этого не летал первым классом, но он знает только это, и это очередное доказательство, что они из абсолютно разных миров, но Гарри это не волнует, не волнует, когда Луи говорит «это слишком», когда им подают завтрак, как только самолет поднимается в воздух. – Ты планируешь идти на встречу в этом наряде? – спрашивает Гарри. – Если да, то я одобряю, ломаешь стандарты, – усмехается он. – Нет, идиот, – с ртом, полным блинчиков, отвечает Луи. – Я проспал, не знаю, почему, и проснулся от того, что Джоффри сигналил прямо под моим окном. – Наверное, это было весело. – Не очень, было неловко, будто он знал, что мы… ты понял, – говорит он и ест очередное яйцо. Нет, Гарри не понимает, но ему очень хочется это понять. – И что ты сказал? – Ничего, поэтому это и было неловко. Гарри смотрит на профиль Луи и задумывается. Наверное, сейчас не самое подходящее ни место, ни время. Но они пробудут весь день вместе сегодня и завтра утром, и Гарри не знает, сколько он готов ждать, сколько он вытерпит, поэтому отчасти ему хочется все прояснить до начала совещания в Чикаго. – Поначалу я… боялся нас, – говорит он Луи, и это привлекает его внимание, он хмурится, оставляя тост на тарелке. – Я не хотел становиться офисным клише, кто не может удержать все в штанах, понимаешь? Луи кивает в ответ. – В этом есть смысл, – слабо отвечает он. – Но мы… мы уже разобрались, что нравимся друг другу, верно? И… и я надеюсь, ты знаешь, что я правда имею это в виду, что я… что мне крышу от тебя сносит, серьезно, – смеется он, и Луи краснеет. – Что ж, я… рад. – Я тоже, – улыбается Гарри. – Поэтому я позвал тебя тогда выпить, решил рискнуть, и все сработало, потому что ты… стоишь того, – он опускает взгляд, не встречаясь с глазами Луи. – Прости, что все вышло неловко с Джоффри, и ты правильно сделал, что ничего не сказал. Все это очень–очень новое и очень–очень наше, – он берет ладонь Луи в свою. Луи сжимает ее. – Если в офисе возникнут какие–то проблемы, мы справимся с ними, если пойдут слухи, я сделаю официальное объявление ДА, Я ВСТРЕЧАЮСЬ С ЛУИ ТОМЛИНСОНОМ. Но сейчас… сейчас все это только для нас двоих. Луи кивает. – Но, чтобы разобраться, пока мы в самолете… ты встречаешься с Луи Томлинсоном? – Гарри улыбается. Глупо. Глупо и прекрасно. – Ну, если сам Луи Томлинсон не против. – Он не против. – Что ж, здорово. – Хорошо, – Луи берет свой сок. – Хорошо. – «Хорошо» не будет нашим «всегда», Гарри, даже не пытайся, – Луи дразнит его, вспоминая один из недавних совместных обедов. Гарри не скрывает того, что плакал при просмотре «Виноваты звезды». Луи не скрывает того, что ненавидит этот фильм. – Тогда что будет нашим «всегда»? – драматично хнычет Гарри. – Не знаю. Побудешь со мной – узнаешь, – пожимает плечами он и фокусируется на завтраке. Да, я так и планировал, – отвечает в мыслях Гарри. Они прилетают в Чикаго в одиннадцать утра, и практически в полдень они выезжают из аэропорта, потому что едва находят машину, которая должна их забрать. Все же у них есть время заехать в квартиру Гарри, чтобы оставить вещи и переодеться. – Я должен был знать, что у тебя и здесь есть квартира, – шутит Луи, когда они заходят в пентхаус, расположенный на Золотом Берегу. – Эта тоже отца… Моя квартира только в Калифорнии, – объясняет он, но на деле считает, что Луи все это знает и просто смеется над его деньгами, потому что это его защитный механизм, Гарри давно заметил. – Но сейчас–то она твоя, ведь так? – спрашивает он, и Гарри кивает. – Вообще, – улыбается Луи, – я могу здесь где–нибудь переодеться во что–нибудь более подходящее для бизнес–встречи? – Д–да, конечно, – улыбается Гарри и проводит его в гостевую спальню. – Я буду в гостиной. Ты хочешь чего–нибудь перекусить? – Я наелся в самолете, честно говоря, – отвечает Луи. – Можем что–нибудь взять после конференции? Может быть? – Отлично! – улыбается Гарри и выходит из комнаты. Все выходит далеко не отлично. То, что должно было продлиться не больше двух часов, превратилось в бесконечную четырехчасовую дискуссию о продукции, магазинах и спонсорствах. Давние партнеры отца Гарри хотят привлечь моделей в бизнес и использовать их в качестве рекламы, потому что они считают это хорошим решением, но Гарри это не нравится, и это становится еще большей проблемой, потому что «да что двадцатипятилетка вообще может знать об этом?» – Я бы сказал, что многое… – отвечает Луи, удивляя всех, но не Гарри. К этому моменту Гарри частично ожидает, что Луи спасет его, потому что он такой человек по натуре. Это одна из причин, по которой он так нравится Гарри: ему можно доверять, он всегда рядом, когда Гарри в нем нуждается, Гарри может на него положиться. В жизни Гарри было немного – или не было совсем – таких людей. – Я имею в виду, Гарри наблюдал за отцом с момента основания компании. Ему двадцать пять, компании тоже вот–вот исполнится двадцать пять. – Простите, а вы вообще кто? – спрашивает один из седых мужчин. – Луи Томлинсон, он был помощником моего отца, а теперь мой. – Странно, что–то я не припомню, чтобы Дес брал с собой на конференции какого–то помощника… – отвечает другой мужчина. – Потому что Луи держал под контролем все в Нью–Йорке, когда отец покидал пост, – быстро реагирует Гарри. – Просто я думаю, что вам стоит остановиться и подумать, в чем посыл компании Styles Cosmetics, – непоколебимо продолжает Луи. – За все двадцать пять лет существования компания ни разу не привлекала моделей или актрис рекламировать бренд, потому что сама идея заключается в том, чтобы сделать обычных людей необычными. Во всех рекламных кампаниях привлекались девушки, которые любят эту косметику, но которым могло не хватать на нее денег. – Хорошо… продолжайте, – говорит, по–видимому, Джина. Она моложе остальных, ей где–то около сорока. Она менее осуждающая по отношению к Гарри, в отличие от других присутствующих. – Гарри упоминал, что его любимая часть компании – то, что ей не нужно привлекать кого–то вроде Джиджи Хадид, чтобы оставаться на рынке. – И мы не будем этого делать, – соглашается Гарри. – Понимаете, мой отец никогда не хотел, чтобы по телевизору и на билбордах нас представлял кто–то известный, и, если я буду следовать по его стопам, чего многие из вас хотят, я не думаю, что мы это сможем одобрить. – Нам не нужно именно ваше одобрение, мы можем просто проголосовать. – Все же, у меня в руках пятьдесят один процент этой компании, – пожимает плечами Гарри, на самом деле боясь, что остальные сорок девять воспротивятся. – Послушайте… – снова начинает Луи. – Доступность для простых людей – это то, что отличает Styles Cosmetics от других компаний… и это здорово. Дискуссия продолжается еще некоторое время. Они обсуждают онлайн–статистику других компаний для сравнения: Maybelline, Pantene, L’Oréal, Mac и других. Но в конце концов, когда на часах уже пять вечера и Луи и Гарри смогли опровергнуть каждый аргумент, они наконец–таки заканчивают. Гарри думает, что они должны получить за это какую–то награду, серьезно. Это было нелегко, в основном из–за того, как к ним относились. И, да, Гарри на самом деле никогда не хотел ничего делать с империей отца, но просто потому что он не хотел быть бизнесменом, и это не значит, что он хочет обанкротить компанию и не будет делать все, что в его силах, чтобы оставить ее такой же искренней. Поэтому да, они очень уставшие, но больше всего голодные, когда выходят из офиса Styles Cosmetics в Чикаго. Их ждет машина, и Гарри смотрит, как Луи практически бежит к ней и громко выдыхает, когда наконец–таки падает на заднее сидение и спокойно закрывает глаза. Гарри не говорит ни слова, ценя тишину, которая им обоим нужна, и негромко дает водителю указания к лучшей пиццерии в городе.

– Чеееерт, это так вкусно, – Луи практически стонет от пиццы. Гарри довольно улыбается, потому что он знает. – Боже, почему такую пиццу не делают в Нью–Йорке? – Не знаю, – усмехается Гарри. – На самом деле, это место нашел Найл лет десять назад. – Разве Найл не из Нью–Йорка? – Да, это были летние каникулы, я был у папы… Ему нужно было приехать сюда, и он притащил нас с собой. Мы гуляли по городу, пока он был на совещании, я много жаловался, поэтому Найл загуглил «лучшая пицца в Чикаго», и мы оказались здесь, – улыбается Гарри, рассказывая историю. – Думая об этом сейчас, понимаю, что лучше все же ждать отца с совещаний, чем присутствовать на них самому. – Да уж, представляю, – вздыхает Луи. – Не могу сказать, что мне грустно из–за того, что оно закончилось, – говорит он и берет еще один кусок. Гарри делает то же самое. Пицца очень вкусная. Это его уже третий кусок. – Но все же прошло хорошо? Я имею в виду, результат? – Все прошло прекрасно, Лу. Ты был прекрасен. Запишите то, что Луи Томлинсон в очередной раз краснеет из–за Гарри Стайлса. – Да, не знаю насчет себя… – мягко отвечает он, – но ты тоже отлично проявил себя. Я не знаю, почему ты так боялся, Гарри, ты был так хорошо подготовлен. Я очень горжусь. Очередь Гарри краснеть. – Может, я просто хотел, чтобы ты был здесь, – подмигивает Гарри. – Я… не против, я думаю. – Это здорово, – улыбается он. – Можем ли мы закончить с работой на сегодня? – спрашивает Гарри, беря в свою руку свободную руку Луи, тем самым удивляя его. – Можем ли мы просто… побыть самими собой? Луи улыбается, и берет руку Гарри, мягко ее целуя и уверенно кивая. – Самими собой звучит очень здорово, – уверяет его Луи. – Я только… нужно сначала позвонить детям. – Конечно, звони, – широко улыбается Гарри. – И передавай им привет, хорошо? – Гарри, ты… Ты знаешь, что они думают, что ты мой классный друг и они увидят тебя снова, снова и снова, да? – спрашивает Луи и да, Гарри знает. Он просто кивает. – И пока не поздно, я даю тебе шанс сбежать, – усмехается он. – Посреди пиццерии в Чикаго, да, я даю тебе шанс сбежать от меня, потому что это должны быть лишь два взрослых человека, и тебе не нужно– – Справляться с твоими детьми? – заканчивает предложение Гарри, кивая. – Я не идиот, Лу. Я знаю, как дети притягиваются к людям, я знаю, что то, что я вожу их в классные места, вешаю на стены их рисунки и передаю привет через их папу позволяет им думать, что я буду рядом постоянно. Именно поэтому я это и делаю, – улыбается он. – Сейчас тебе необязательно что–то им передавать, – продолжает он. Луи замирает с телефоном в руках. – Делай так, как считаешь нужным, потому что я уверен, что встречаться с кем–то, когда у тебя столько поводов для переживаний, – это рискованно и сложно. Но я не принимаю никаких шансов уйти, которые ты мне даешь, ладно? Мне не нужен этот выход, честно, я не хочу этого, – улыбается Гарри. Он скажет Луи, что всегда хотел много детей, когда для этого будет подходящий момент. Но пока не время. Луи лишь кивает и выходит, чтобы позвонить. Гарри оплачивает их счет и терпеливо ждет возле пиццерии. Луи возвращается с огромной улыбкой на лице, обнимает его со спины и целует в шею, шепча на ухо «они тоже передали тебе привет».

На дворе конец апреля, и в Чикаго все еще холодно. Этот город очень красив вечером. Не идет дождь, и это хорошо, но Луи всегда почему–то предпочитал лето. Гарри спросил, могут ли они пройтись до квартиры пешком, и Луи сразу же ответил «да», не осознавая, насколько далеко им придется идти. Они идут уже двадцать минут, это нормально. Гарри держит его за руку, и несмотря на то, что это простой жест, это чувствуется чем–то серьезным, серьезнее чем то, что они делали до этого. Гарри рассказывает о своем раннем детстве, как он любил играть в прятки в парках Чикаго, как его мама едва ли не сходила с ума, когда не могла его найти. – Представляю, как маленький кудрявый Гарри доставлял кучу головной боли бедной Энн, – усмехается Луи и смотрит на него. При лунном свете Гарри кажется еще бледнее, его глаза – зеленее, каждая его черта кажется еще более привлекательной, если это вообще возможно. – Мои волосы, на самом деле, были очень прямыми в детстве, и я был блондином? – Да ладно! – Серьезно, – смеется Гарри. – У меня есть фотографии, или у мамы, – размышляет он. – Волосы начали виться, когда мне было около девяти, наверное. К четырнадцати я был самым странным. – Очень сомневаюсь в этом. – Клянусь, Луи, я бы очень странным, – усмехается Гарри. – Переходный возраст на тебя хорошо повлиял, – улыбается Луи, смотря на него. Луи никогда не нравилось чувствовать себя низким, и Аарон всегда напоминал ему, насколько он был выше, и по какой–то причине это унижало Луи как личность. Он начинал думать, что с ним было что–то не так, что он настолько всерьез воспринимал чью–то шутку, но, может… это из–за того, как Аарон это говорил. В данный момент Гарри переложил свою руку Луи на плечи, прижимая его к себе ближе, и, да, он чувствует себя маленьким, но в хорошем смысле. Будто он так и должен идеально умещаться в объятиях Гарри. – Я бы сказал, сотворил со мной чудеса, – смеется Гарри. – Мне нравятся твои кудряшки, никогда не состригай их, – говорит Луи, чувствуя прохладный ветерок на лице. – Никогда? Я же буду как Рапунцель! – Я буду их заплетать, – обещает Луи, и Гарри хихикает, целуя его в губы. Они останавливаются на дорожке, просто чтобы почувствовать друг друга чуть подольше. Луи целует его глубже, водя языком по языку Гарри и поднимая руки к его затылку. Его пальцы холодные против горячей кожи Гарри, и он от этого вздрагивает. Луи это нравится. Гарри слегка наклоняет голову, и Луи становится на носочки, целуя Гарри более настойчиво, будто сходя с ума. Гарри сжимает талию Луи крепче, и тихое хныканье прилетает изо рта Луи прямо к Гарри. Ему нравятся такие поцелуи, и их у него давно не было. – Нужно идти внутрь, уже холодает, – шепчет Гарри в губы Луи, а потом влажно целует его в щеку. – О, мы уже пришли? – спрашивает он, осматриваясь. – И вправду, – улыбается Луи. – Веди меня, кудряшка, – говорит он и ждет, но Гарри хватает его за руку, и они вместе идут к лифту. Тяжелый день начинает сказываться на Луи, когда они заходят в квартиру. Ему холодно, он устал, хочет в душ, и говорит это Гарри, который с ним соглашается и отвечает, что тоже пойдет помыться. Но, когда Луи возвращается в гостиную после пятнадцати минут под горячей водой – благослови Господь горячую воду – Гарри все еще сидит на диване в одних штанах, его волосы взлохмачены, а глаза прикованы к фотографии на кофейном столике. Луи не знает, стоит ли ему подходить, может, стоит дать Гарри немного личного пространства, но Луи – отец, у него инстинкт обнимать людей, когда они выглядят поникнувшими, обнимать и обещать, что все будет в порядке. К тому же, Гарри, судя по всему, плакал. Поэтому он подходит ближе, садится рядом и спрашивает: – Гарри, что такое? – Я скучаю по папе, – вздыхает он и смотрит на Луи. – Мы не были… очень близки, понимаешь? Но… он был хорошим отцом, Луи. Он делал все, что мог, и я… у меня даже не было времени, чтобы скучать, понимаешь? Луи кивает и двигается ближе. Гарри кладет голову ему на плечо, и Луи поглаживает его волосы и мягко целует в лоб. – Я был в Австралии, когда мне позвонили и сообщили, что он умер, и мне пришлось вернуться на похороны. У меня был сбит режим из–за часовых поясов, это было ужасно, я наполовину спал, мама буквально руками держала меня, чтобы я не упал, когда они опускали гроб… – рассказывает он. – Я не оставался после, просто проспал около двадцати часов. А проснулся от звонка адвоката отца, который сказал, что у меня конференция по скайпу с представителями компании в Китае через несколько часов. И все. – Ох, Гарри… – И это так… нечестно, – продолжает он. – Я просто… пришел сюда, я скучаю по папе, и это все отвратительно, но ты здесь, и это здорово, поэтому я не должен жаловаться, – Гарри самый милый, правда. – Ты такой хороший, Лу, ты даже не представляешь. Я не знаю, что бы я делал без тебя. Наверное, обанкротил бы компанию, – усмехается Гарри, потирая глаза. – Не обанкротил бы, – улыбается Луи и тыльной стороной ладони касается щеки Гарри, мягко поглаживая. – Я просто слегка подтолкнул тебя. Но все это твоя заслуга, дурачок, – они оба усмехаются, и Гарри поворачивается, чтобы быстро поцеловать Луи. – Скучать по папе – это нормально, и если ты хочешь поплакать, то я всегда тебя поддержу, ты же знаешь. – Знаю, – улыбается он. – Но, наверное, сначала мне стоит сходить в душ. – Наверное, – смеется Луи. – У тебя есть здесь чай? – Я… не знаю? Я здесь сто лет не был. – Я посмотрю в шкафчиках и сделаю нам по кружке, пока ты будешь в душе, если… ты не против. – Я думал, ты предпочитаешь кофе? – спрашивает Гарри, вставая. – Да, но мама говорит, что чай успокаивает. – Маме всегда виднее, – по–дурацки улыбается Гарри, и Луи понимает, что ему уже лучше, даже если чуть–чуть. Может, ему просто нужно было озвучить свои мысли кому–то, кто по–настоящему не безразличен к нему. Иногда это все, что нужно людям.

Луи наливает Гарри чай – из единственной не просроченной упаковки, найденной Луи, – когда чувствует, как крепкие руки обнимают его сзади. Аромат Гарри заполняет комнату, и Луи прижимается к нему, поворачиваясь, чтобы поцеловать. – Чай готов, – шепчет он в губы Гарри. – Но я хочу тебя, – шепчет в ответ Гарри. Гарри медленно и глубоко его целует. И здесь ни зайдут коллеги, ни забегут дети, они одни. Этому поцелую не нужно много времени, чтобы разгореться. Гарри вжимается в Луи все сильнее, и Луи стонет ему в рот, цепляясь руками за кудри и толкаясь бедрами навстречу Гарри, и в голове Луи проносятся воспоминания о той ночи с поцелуями на его диване, когда его единственным желанием было раздеться и поддаться страсти. Но он не может. По крайней мере, не сейчас. Прошло очень много времени, и то, что член Гарри уже упирается ему в бедро – это одно, но заниматься сексом с ним, когда последний раз секс у Луи с человеком, который важен для него, был… несколько лет назад, – это совершенно другое. Да, Луи – большой мальчик, он взрослый мужчина, который более чем уверенный в постели, это не проблема. Проблема – эмоциональная нагрузка, эмоции, которые дарит Гарри, эмоции, которые сам Гарри. Проблема в том, что Луи посылает все к чертям, и позволяет себе влюбиться в него. Проблема в том, что он знает, что хорошие вещи долго не длятся, что он отец и подчиненный Гарри, и последнее – это единственное, что позволяет ему заботиться – даже если не всегда хорошо – о своих детях. Гарри прижимается еще ближе, если это возможно. И несмотря на все мысли, Луи тоже возбуждается. Конечно же. Ему двадцать девять, горячий мужчина трется о него, кусает его губы, водит руками по его телу, и все это слишком, но этого слишком кажется недостаточно, и чертчертчерт. – Гарри… мы не можем, – едва не задыхаясь, говорит Луи, кладя ладони на грудь Гарри. тот сразу же делает шаг назад, дожидаясь продолжения. Это сложно, учитывая, что Гарри еще никогда не выглядел так грешно. Его зрачки расширены, губы распухли, и Луи просто хочет взять его здесь и сейчас. – Если мы… если мы это сделаем, то… – он не может сказать это, но ему нужно, чтобы Гарри понял. Но Гарри не понимает. – Я не умею читать мысли, Лу, – озвучивает он. – Объясни словами, – Гарри пытается улыбнуться. Улыбка не очень уверенная, но она все же есть. – Я… – Луи берет свой чай и идет в гостиную, делая глоток из кружки и пытаясь привести свои мысли в порядок. – Я, наверное... у меня настоящие чувства к тебе? – нервно усмехается он. – А мы вместе сколько? Месяц? Если не меньше. И просто… прошло много времени с того, как… – Если ты хочешь замедлиться, то просто скажи, хорошо? – Гарри садится рядом. – Я понимаю, о чем ты. – Да, конечно. Просто суть в том, что… я не хочу замедляться, – смеется Луи. – Но я не хочу тебя спугнуть. – Тогда мы отлично подходим друг другу, – Гарри подвигается ближе. – Я очень хочу этого, Лу, – признается он, смотря в глаза Луи. – Иногда мне кажется, что я всего хочу слишком много и слишком скоро, честно, но ты…я ничего не хотел чего–то, точнее, кого–то так сильно. – Хазз… – улыбается Луи, оставляя кружку на столике, и они продолжают с того места, где остановились. На этот раз первый шаг делает Луи, но Гарри его хочет настолько же сильно. Он говорит, что даже больше, но Луи в этом сильно сомневается. Он седлает бедра Гарри и усаживается прямо на его промежность, отчаянно и страстно целуя. Гарри кладет обе ладони на задницу Луи, массажируя и двигая его вперед–назад по своим бедрам. Тело Луи в огне, он так сильно хочет этого мужчину. Больше ничто не имеет значения. Не тогда, когда Гарри заявляет, что не хочет убегать, не тогда, когда Луи так хочет верить ему. Он знает, что это опасно. Это не первый раз, когда Гарри убеждает Луи делать то, чего он боится. Но он его и не подводил. И если не сейчас, то когда? Если не Гарри, этот идеальный человек, который без ума от Луи, то кто? Луи не думает, что ему повезет так еще раз, поэтому он собирается наслаждаться этим, пока возможно, сегодня он разрешает себе это без волнений в голове. Он трется о бугорок Гарри чуть сильнее, чем до этого, и Гарри обрывает поцелуй, чтобы простонать, закидывает голову назад и закрывает глаза, наслаждаясь тем, что Луи практически танцует у него на коленях. Гарри играет с воротником рубашки Луи, и тот шепчет «давай», чтобы он ее снял. Как только рубашка оказывается на полу, Луи атакует шею Гарри, открытую виду, готовую быть помеченной засосами. Луи не знает, нравится ли такое Гарри, поэтому начинает медленно. Он ведет дорожку поцелуев от мочки уха Гарри до губ, держа одну руку в его волосах, потому что это его определенно заводит, а вторую под его рубашкой, подергивая один сосок. Когда Луи сжимает сосок большим пальцем и указательным, Гарри издает громкий и отчаянный звук из глубины горла. Они почти не разговаривают, но Луи все равно его понимает. Он делает это снова, теперь уже обеими руками, и закусывает шею Гарри, потягивая кожу зубами. – Ах, черт, – шепчет Гарри, кладя ладони на талию Луи. – Я… я не… а–ах, Лу, пожалуйста. – Я так сильно тебя хочу, – влажные губы Луи поглаживают ухо Гарри, когда он шепчет это. – Что я хочу с тобой сделать… Гарри, – он двигается бедрами, сглатывая собственные стоны. Луи тоже не может держать это в себе. – Сделай это. Сделай все, что хочешь, черт, – отвечает Гарри и тянет Луи за шею к себе. Их зубы стучат друг о друга, но это никого не волнует. Гарри засасывает язык Луи, и ему сносит крышу от этого – он наклоняет голову, позволяя Гарри делать все самостоятельно. – Кровать, – бормочет Луи в губы Гарри, едва ли не задыхаясь, его мысли одурманены желанием. Гарри берет Луи под бедра и встает вместе с ним, но снова падает на диван. – Я не такой уж и тяжелый, Гарольд, – шутит он на ухо Гарри. – Нет, – соглашается Гарри. – Просто я слишком возбужден, мои ноги как желе, – признает он. – Что ты со мной делаешь? – спрашивает он, его губы влажные от слюны, глаза красные, а зрачки расширены. – О, но я же даже не начал, – усмехается Луи и встает, доверяя собственным ногам. От одной лишь мысли о Гарри он слабеет. – Пойдем, красавчик, – протягивает он руку, и Гарри хватает ее. Луи не хочет его никогда отпускать. Черт. Как только они заходят в спальню, Гарри снова на нем. В этот раз сверху, захватывая Луи руками и ногами с хитрым и довольным выражением лица. Луи не может дождаться того, что они будут делать. Что бы то ни было, это будет хорошо. Гарри снова целует его, и Луи по–настоящему это ценит. Он думает, что многие принимают поцелуи как должное, особенно во время секса, но это одна из его самых любимых вещей в мире. И Гарри так хорошо целуется. – Нужно это снять, – бормочет Гарри в ключицы Луи, касаясь его штанов. – Будь моим гостем, – улыбается Луи, убирая челку со своего лба. Глаза Гарри стеклянные, и он снова смотрит на Луи, держа руки на его бедрах, двигая пальцами по животу к бедрам, мягко и легко, как перышко, и Луи едва ли не трясет от этого ощущения. То, что Гарри делает с ним такими маленькими жестами, – потрясающе. Гарри сначала снимает свою рубашку, оставаясь в одних боксерах, и Луи не может не ахнуть, замечая спрятанные татуировки Гарри. Он знал об их существовании, они говорили об этом раньше, но увидеть их… Гарри большой, но не огромный. Он идеальный, и Луи не может не прикоснуться. Он такой мягкий во всех нужных местах. У него, наверное, самая гладкая кожа, которую Луи когда–то либо трогал. – Ты великолепный. Гарри улыбается и начинает снимать оставшуюся одежду с Луи. Он стягивает его штаны вместе с боксерами, Луи чувствует, как его возбужденный член ударяется о живот, и он готов ко всему, что Гарри хочет с ним сделать. Сначала Гарри целует его ноги, будто они стоят очень и очень многого. Его руки без остановки бродят по телу Луи, и он не может поверить, что это лучший секс в его жизни, даже если самого секса еще не было. Гарри щипает оба его соска, оставляя засос на левом бедре Луи, заставляя его выгнуть спину и ахнуть против своего желания. – Сделай что–нибудь, Стайлс, до того, как ты меня убьешь, – пытается шутить он, но его голос звучит слишком нуждающимся, и это абсолютно не похоже на него. Гарри продолжает целовать его повсюду. Он проводит губами по бедрам Луи, медленно двигаясь к его члену. Каждая нервная клетка в теле Луи жаждет все большего внимания. Луи закрывает глаза, морально готовясь к тому, что его ожидает, опускает голову на подушку и издает «ох, черт» с болью в голосе, когда Гарри берет его член в свою руку и опускается ртом на всю длину, двигая головой, облизывая, будто хочет попробовать. Гарри действует быстро, но аккуратно, и Луи не думал, что такое вообще возможно. В итоге Гарри поднимает взгляд и говорит, ухмыляясь: – Ну же, можешь держать мою голову. Луи никогда не реагировал на что–то так быстро. Одной рукой он хватает подушку, а вторая буквально летит к волосам Гарри, но ему не приходится ничего делать, потому что рот Гарри снова на нем, снова на его члене, посасывая головку. И все это заставляет Луи думать, что он еще никогда не получал такого удовольствия. «Это просто минет», – пытается успокоить он себя, – «у тебя таких было уже много». Но потом Гарри замедляется и пускает в ход зубы, позволяя им контактировать с чувствительной кожей Луи, и эти нежные, но пульсирующие движения сводят Луи с ума. Гарри не двигается в стороны, зная, что от этого будет не по–хорошему больно. Вместо этого он сводит Луи с ума давлением, пока тот не тянет Гарри за волосы, заставляя его громко застонать и убрать рот с члена Луи. Глаза Гарри абсолютно стеклянные, и Луи не уверен, что сможет смотреть на него еще, чтобы не кончить, поэтому поднимается и целует его, чувствуя собственный вкус на языке Гарри, но его это не волнует, он наслаждается чувством. Гарри берет в руку член Луи еще раз и нажимает на него, и Луи кажется, что он больше не выдержит, поэтому опускает свою ладонь в боксеры Гарри, хнычет ему в рот и достает его член. – Черт, – говорит Гарри, целуя щеки и шею Луи. – Ты такой большой, – шепчет ему на ухо Луи, двигая рукой в первый раз. Гарри тяжелый, горячий и влажный в его руке, а руки самого Гарри бродят по всему телу Луи, и это лучшее чувство на земле. Луи до безумия возбужден, и Гарри прекращает целовать его, когда Луи проводит большим пальцем по его головке, собирая естественную смазку для лучшего скольжения в руке. Они дрочат друг другу, и Гарри теряется в этом моменте, ровно как и Луи, Гарри стонет в изгиб его шеи, дергаясь каждый раз, когда Луи чуть больше давит пальцем на головку. Они похожи на двух подростков, но разве кого–то из них это волнует? Луи позволяет Гарри толкаться, их члены скользят друг по другу, руки ударяются, и Гарри наконец–таки убирает руку Луи, беря оба в свою, и, да, это именно то, чего Луи так хотел. Он кладет ладонь на задницу Гарри, сжимая ее, а вторую – на лопатку, держась за него, будто от этого зависит его жизнь. Гарри работает без остановки. Он быстро двигает рукой, и Луи буквально чувствует, как их естественные смазки смешиваются между их телами, и рискует, шлепая Гарри просто так. И это заставляет Гарри напрячься. – Еще, – тихо говорит Гарри, будто ему стыдно. – Тебе понравилось, милый, правда? – спрашивает на ухо Луи. – Понравилось, как я шлепал тебя? – Ага, – отвечает Гарри, открывая рот и припадая к шее Луи, проводя языком по коже и все еще неустанно двигая рукой на их членах. Луи снова шлепает его, но без силы. – Лу, – стонет он. – Так хочу объездить тебя, – говорит Луи, – твой член идеален, – еще шлепок. – Объезжу тебя так… о, бо–оже, Гарри, – Луи едва в силах закончить предложение, его голос ломается в конце. Он так близок. Теперь он кладет обе руки на задницу Гарри, массажируя ягодицы и прижимая его ближе, чтобы они оба достигли оргазма. Луи кажется, что он взорвется, если не кончит в ближайшие пять минут. Гарри в буквальном смысле фокусируется на задании под рукой и находит в себе силы поцеловать Луи снова, свободной рукой поглаживая его яички. В момент, когда Гарри закусывает нижнюю губу Луи и сжимает их головки вместе, Луи без предупреждения кончает – он дрожит и высоким голосом стонет имя Гарри. Гарри продолжает работать рукой, чтобы кончить самому. – Так хорош для меня, – говорит Луи, разводя в стороны ягодицы Гарри, – думаю, я… я тоже хочу трахнуть тебя. – Хочу этого, – бормочет Гарри. Луи аккуратно отталкивает Гарри и укладывает его на спину. Гарри легко поддается, его волосы взлохмачены и идут в контраст с белыми простынями, и Луи не может не обожать этого человека. Он берет член Гарри в руку снова и пару раз ей двигает, его губы на соске Гарри и вокруг него. – Думаю, я хочу сделать это сзади, – говорит Луи, и Гарри хнычет, толкаясь в руку Луи, а тот держит ее ровно, позволяя Гарри делать всю работу самому. – Буду держать наши руки за твоей спиной, – продолжает Луи, шепча это уже Гарри в ухо, – заставлю тебя считать каждый толчок в тебя. – А–ахх, – отвечает Гарри с закрытыми глазами, полностью растворяясь в наслаждении. – Если ты пропустишь хотя бы один, – шепчет Луи, – я буду очень сильно тебя шлепать. – Пожалуйста, – озвучивает Гарри. – Но только если это не специально, – размышляет он, а потом глубоко вдыхает. Гарри почти наготове. Его член настолько красный, что выглядит разозленным, ему нужен всего один толчок, думает Луи. – Если ты пропустишь счет специально, я тебя шлепну… – говорит Луи, – а потом перестану тебя трахать и не дам тебе кончить совсем, – ухмыляется он, и Гарри кричит. Он. Кричит. А потом кончает в руку Луи и на свой живот, и это самый долгий оргазм, который Луи когда–либо видел в своей жизни – он не шутит. Гарри – это нечто иное. Что–то потрясающее, думает Луи. Он дает ему отдышаться и целует Гарри в лоб, а потом встает и идет в ванную за полотенцем, чтобы вытереть их обоих. Он слегка намачивает его и идет в комнату, чувствуя себя до жути уставшим – весь день кажется нереальным, учитывая, что он здесь со своим начальником. Господи. Глаза Гарри все еще закрыты, когда Луи вытирает его, и ему кажется, что Гарри воспринял все слегка иначе, поэтому Луи идет на кухню и приносит воду, нежно заставляя его выпить хотя бы полбутылки. – Ты в порядке? – спрашивает Луи. – Да, – отвечает Гарри. – Иди сюда, – он раскрывает руки, и Гарри двигается ближе, укладывая голову на грудь Луи. – Ты правда в порядке? – Слегка голова кружится, – признается он и краснеет. Гарри не смотрит Луи в глаза, и его это беспокоит. – Посмотри на меня, – просит Луи. Он делает это, но краснеет еще больше. – Ты идеальный. – Я не странный? – проверяет Гарри. – Потому что у тебя есть кинк? – приподнимает бровь Луи, и Гарри кивает. – Нет. Мне это даже нравится. – Да? – Да, – улыбается он. – И я могу это делать обоими способами, как ты захочешь. Все зависит от настроения. – Я тоже так считаю. – Ты идеальный, – повторяет Луи. – Как и ты, – отвечает Гарри. – Мне кажется, я еще никогда так сильно не кончал, – признается он. – Надеюсь, в следующий раз ты скажешь то же самое, – ухмыляется Луи. – Будем открывать что–то новое каждый раз, когда будем заниматься сексом, до конца наших жизней. – Хотя это уже было чем–то. – Жду с нетерпением. – И я, – Луи чмокает его в губы. Они оба очень сонные в данный момент. – Эй, Лу? – Ммм… – Помнишь, что… что ты сказал о… чувствах? – Да?.. – Наверное, у меня тоже появляются чувства к тебе, – говорит он. – Хотя нет, забудь. Они уже есть. Я тебя в этом опередил, – улыбается Гарри, и Луи чувствует это на своей коже. – Надеюсь, ты не против. Даже если прошло так мало времени. – Не против, – разрешает Луи. – Догонишь меня в этом? – спрашивает Гарри и обнимает Луи крепче за талию. – Обязательно, – Луи проводит пальцами по взъерошенным волосам Гарри и думает, что ему не понадобится много времени, чтобы по уши влюбиться. И прямо сейчас Луи не боится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.