ID работы: 792702

Вне статистики

Слэш
PG-13
Завершён
846
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
846 Нравится 67 Отзывы 156 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Молоко, Джон. — Я принес. — Нет, не принес. Джон замер в проходе, мрачно разглядывая развалившегося в кресле собеседника. — Шерлок, я только что из магазина, и склерозом я не страдаю, — для убедительности он потряс пакетом перед носом консультирующего детектива, но тот лишь снисходительно улыбнулся в ответ. — Судя по тому, как ты размахиваешь сумкой, она легкая, потому что обычно ты несешь ее гораздо более аккуратно. На вид она довольно объемная, значит, ты забыл только самый тяжелый элемент — трехлитровый бутыль с молоком. Вероятно, оставил его на полу возле кассы. Я предупреждал, что твоя идея сэкономить при покупке оптом не закончится ничем хорошим. Врач ошеломленно поморгал. — Проклятье. — Не расстраивайся, Джон, ходьба — одно из лучших упражнений для сжигания калорий. Но тот уже демонстративно снимал куртку. — Я никуда не пойду, Шерлок. Я устал, ясно? Обойдемся пару дней без молока. И кстати, — он мельком глянул на себя в зеркало, — мне не нужно сжигать калории. — Как скажешь, — Холмс казался невозмутимым, и это бесило Джона больше всего. — Значит, ты все это время так и провалялся в обнимку с ноутбуком? — Мое тело – да. А мой мозг в это время усиленно работал и сделал пару значимых выводов по поводу последнего дела. — По поводу серии взрывов? Шерлок проигнорировал очевидный вопрос, продолжая сосредоточенно барабанить по клавишам. Джон присел на ручку кресла, заглядывая ему через плечо. — И что же ты выяснил? — Что сегодняшний будет в центральном музее, — подумав, детектив с явным неудовольствием добавил, — наверное. — Как? — Как это обычно бывает, Джон, кто-то кладет взрывчатку, потом – раз! — и… — Шерлок. Я спрашивал о том, как ты это выяснил. Детектив скосил на него блуждающий взгляд. — Честно говоря, это самое скучное дело из всех, что мне приходилось вести в последнее время. Тут нет ни загадки, ни тайны, ни какой-нибудь изюминки. Просто шайка безмозглых террористов пытается привлечь внимание политиков, а те чихать на все хотели. — Ясно. Хорошо. Вернее, плохо. И что дальше? Мы туда поедем? И почему именно туда? — Потому что сегодня там проводится какая-то якобы уникальная выставка. Господи, Джон, у тебя и правда что-то с памятью. Ты ведь сам хотел пригласить туда свою Саманту. — Во-первых, Сьюзен. Во-вторых… преступник что, будет разглядывать там картины? Взгляд Шерлока перешел из режима «а-ты-еще-глупее-чем-кажешься» в «боже-за-что-мне-это-наказание». — Джон, мне всегда казалось, что на войне приходится быстро соображать. Воскресный вечер, огромное количество народа в замкнутом пространстве. Просто идеальное место. Доктор передернул плечами. — Идеальное? Ну и словечки у тебя. Шерлок вдруг отбросил компьютер и резво соскочил на пол, натягивая пальто. — Раз ты устал, можешь остаться дома, — заявил он. — Ты так злишься, потому что молочка не выпил? Честное слово, ты бьешь все рекорды по невыносимости, — отозвался Джон, уже околачиваясь возле порога. В такси Шерлок подозрительно притих, то и дело поглядывая на часы. Последовав его примеру, Джон охнул. — Шерлок! Выставка начнется через полтора часа! — Знаю. Лестрейд и компания уже там. — Слава богу, — выдохнул его напарник. — Значит, они успеют всех эвакуировать. — Они никого не эвакуируют. Джон почувствовал, как его окатило ледяным душем. — Что это значит? — нехорошо прищурился он. — Ты везешь меня туда постоять и посмотреть, как погибнут все посетители? — Я уже сказал, что это лишь предположение. Взрыв может быть в другом месте. Взрыва может не быть вообще. — Но ведь что-то заставляет тебя думать, что он будет именно там и именно сегодня? — врач наклонился над другом, задыхаясь от волнения. — Ты ведь не ошибаешься, Шерлок! Ты что, дашь умереть всем этим людям просто из-за того, что боишься упасть лицом в грязь? Послушай, ты всегда был задницей, но не до такой степени… — Есть еще кое-что, — резко ответил тот, жестом призывая водителя остановиться. — И что же? Детектив уже успел покинуть машину, и его компаньон поспешил следом. — Грег! Ну хоть ты его образумь, — закричал он, едва заметив приближавшуюся к ним фигуру полицейского и стараясь не обращать внимания на сочувствующий взгляд Донован. Лестрейд ухватил его за локоть. — Джон, — пробормотал он, — послушай. Это наш единственный шанс. Было уже три взрыва, мы не должны его спугнуть. Поверь, мы сделаем все возможное, чтобы это предотвратить. — Спугнуть? Что значит — спугнуть? — Преступник не устанавливает взрывное устройство заранее, — вновь подал голос Шерлок. — Все общественные места проверяются саперами. Он просто заносит его — каким образом, еще предстоит узнать, — ставит таймер и уходит. Мы можем засечь его, но для этого нужно позволить ему… Что ты делаешь?! Он попытался неловко отстраниться, когда Джон внезапно обхватил его поперек туловища, прижимаясь щекой к груди. — Проверяю, бьется ли у тебя сердце. Иногда мне кажется, что там пусто. — Джон, ты мой друг, но если ты не перестанешь… — голос Лестрейда обзавелся угрожающими нотками, но тот уже метнулся к главному входу. — На войне учат быстро действовать, Шерлок, — едва слышно сказал он, скрываясь внутри. И глядя на растворившуюся в толпе фигуру, детектив почувствовал, как что-то кольнуло в груди. Но вряд ли это было сердце. Наверное, слишком глубоко вдохнул холодный воздух.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.