автор
Размер:
планируется Макси, написано 349 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 320 Отзывы 86 В сборник Скачать

Глава двадцатая. Кое-что о нелюдях

Настройки текста
Примечания:
— Напомни мне, — Джонсон косо посмотрела на Катрину, что припарковала машину около многоэтажки, — и почему ты уверена, что нас не ждет здесь засада, ведь ты сама сказала, что это единственный живой агент, знающий о событиях сорок восьмого года года? — Потому что в ЦРУ думают, что этот человек мертв, — спокойно ответила девушка, отстегивая ремень безопасности. — Если его не могут найти они, как нашла ты? Уж прости, ты просто мутант. — Потому что я не конкретно его искала, — покачала головой Катрина. — Идем, после его рассказа, я все тебе объясню.       Они поднялись на третий этаж дома, и подошли к одной их трех квартир на лестничной площадке, и Катрина уверено нажала на дверной звонок, и дверь буквально сразу же открылась, будто их там за дверьми ждали. — Катрина, девочка, здравствуй, — тепло отозвался сухонький старик, открывший дверь, улыбнулся девушке, затем перевел тихий умиротворенный взгляд на Джонсон. — Дейзи, значит, — вместо приветствия сказал он, будто совсем не удивившись. — Большая стала. Ладно, что стоите, проходите в гостиную, я мигом чаю заварю. Вы, наверное, голодные. — Я смотрю вы давно знакомы, — подозрительно сказала Джонсон, снимая куртку. — Я позже объясню. Сначала выслушай его, — ответила Катрина, довольно по-хозяйски входя в одну из комнат. Дейзи последовала за ней и уселась в предложенное ей кресло. Через пару минут старичок зашел к ним с подносом с тремя чашками, вазочкой с вареньем и конфетами. Джонсон такая оперативность не удивила — она по привычке оценила расположение окон, и установила, что те выходят на улицу, значит он заметил еще когда они только подъехали к дому. — Знакомься, Дейзи, это Джозев Корнуэлл. Он был одним из агентов, что нашли тебя. — Пейте, — Джозев поставил перед Дейзи чашку. Безобидный на вид старичок, угощающий ее чаем с вареньем, был бывшим разведчиком и Джонсон что-то пробовать напиток не спешила. — Да не бойтесь, не отравлю. Зачем мне это? — словно прочитал ее мысли Корнуэлл. — Мне легче сдать вас ЦРУ. — Извините, мне бы хотелось узнать про тот день, когда меня нашли, — все же взяла в руки чашку Дейзи, кинув на Катрину быстрый предупреждающий взгляд. — Что ж, могу вас понять, — сказал Джо. — Катрина вам уже что-то рассказывала? - Дейзи отрицательно качнула головой. — Мы вытаскивали агента, что был внедрён в банду, в которой прятались некоторые сбежавшие нацисты. Мы тогда помогали союзникам находить военных преступников. Что объединяло беглецов с ними — мы не выяснили. Но главной у них была женщина, китаянка по имени Джаин. Они пытались устроить революцию в Китае, торговали оружием, пытались влиять на другие страны. У них явно были цели покрупнее построения оружейной империи, а это было лишь средство получения прибыли. Сами себя они называли — «Нелюди». Мы прибыли, потому что наш агент подал сигнал тревоги. Но когда мы там оказались… В этой деревне не было ни одной живой души, кроме тебя, что плакала в одном из домов. Буквально на пороге этого дома лежало тело… Вернее то, что от него осталось. Тогда мы все решили, что ты чудом выжила. Тебя переправили в Америку, пристроили в приют, дали имя и завели на тебя досье в ЦРУ. Приглядывали потихоньку. А потом агенты стали пропадать. Кто-то погибал при странных обстоятельствах, кто-то пропадал. Некоторых находили со следами пыток. Окончательно я понял, в чем дело, когда выезжал на место убийства моего напарника. Его тоже пытали, но он успел нацарапать на стене имя — Дейзи. Тогда я понял, что могу стать следующим и инсценировал свою смерть. Но к тому времени, никто даже не удивился. Не я один в ЦРУ понял, что тебя ищут. Но мы и правда ничего тогда про тебя не знали, кроме имени. И то некоторые из нас. — А меня тем временем переводили из одного детского дома в другой, — тихо сказала Джонсон. — Полагаю, тогда и начали это делать. Когда поняли, что их интересуешь ты. — Кто из руководства в курсе? — спросила Дейзи. — Тогда мы отчитывались только перед замом директора. Вряд ли кто-то кроме него и самого директора ЦРУ знал об этом. Сейчас круг посвященных может быть обширнее. — Как мне найти этих людей? Тех, кто искал меня. — Не ищи. Рано или поздно — они сами тебя найдут. — Я их не боюсь. А они могут знать, кто я такая на самом деле. Кто мои родители. Я хочу знать правду. — Ладно, — немного помолчав, ответил Корнуэлл. — Тогда Катрина расскажет тебе все, что знает про Нелюдей от меня и что нашла сама. — Ты знала? — спросила Джонсон у молчавшей до этого мутантки. — Ты бы все равно мне не поверила. А то, что это Джозеф Корнуэлл и что он был там в тот день, ты сможешь проверить. Уверена, у тебя остались связи с коллегами. — Катрина, — вдруг сказал старик. — Знаю, от твоей затеи мне тебя не отговорить. Но будь осторожна. Я знаю, ты сильная, но есть вещи сильнее тебя. И с тем, что ты ищешь, связаны очень серьезные люди. Да и мутантам твоя затея не понравится. Я же видел новости. — С Магнето я разберусь, — уверенно заявила Катрина, а Дейзи подавила желании поинтересоваться, знает ли Джозеф, что Леншерр отец девушки. — Я буду осторожна, Джо, — кивнула Катрина. — Обещаю.

***

— Забавно, что правду про те события знает человек, с которым знакома ты, учитывая то, что я тебе нужна, — сказала Джонсон, когда они покинули квартиру Корнуэлла и сели в машину. — Думаешь, что я разыгрываю спектакль? — изогнула бровь Катрина. — Я не понимаю твоих мотивов, — сказала Дейзи. — Нет, я понимаю, хочешь уничтожить ген-икс. Но я так и не увидела причин. — Просто помоги достать то, что мне нужно. И катись на все четыре стороны. — Поможешь мне — узнаешь остальное. — А как же честное сотрудничество? — усмехнулась Джонсон. — Ты считаешь меня глупой, недальновидной, — криво улыбнулась мутантка. — Не отрицай, я эмпат. Возможно. Но мне не надо быть гением интриги, чтобы заключить сделку. Считай сегодняшний разговор авансом. — Ладно, — прищурилась Дейзи. — Тогда расскажи про шрам на животе. — Тебе-то какое дело? — после минутной заминки, спросила Катрина. — Я просто пытаюсь понять, что ты хочешь сделать моими руками, и почему. Неужели непонятно? — Я хочу уничтожить это чертово проклятье! — вдруг резко и громко сказала Катрина. — Вырвать под корень, стереть с лица земли чертов ген. Его создали, искусственно, вот что я выяснила за эти годы. Кто? Как? Зачем? У меня лишь догадки. Но эти же люди, точнее, нелюди, и создали способ его уничтожить. — Что? — ошарашенно спросила Джонсон. — Как они со всем этим связаны. — Так я и вышла на все это. Один человек уже говорил при мне это странное слово — «Нелюди». Он боялся их, говорил, что они могут нас уничтожить. Я не понимала его слов, я была ребенком, а этот человек… Себастьян Шоу, он правда их боялся, а он не был трусом. А потом я стала скитаться по миру, и встречала людей со способностями. И некоторые из них говорили, что обладают геном икс. Но я его в них не чувствовала, и тогда я поняла, о ком говорил Шоу. И стала искать. Так я вышла на Джо Конуэлла, прятавшегося здесь, потому что он тоже всю жизнь собирал информацию на них. Наблюдала за ним, но как ты уже выразилась, я не спец, он меня вычислил, и мне пришлось ему все рассказать. Я не боялась его, мне нужна была его помощь. И он поведал мне твою историю. Но ты была простым агентом, ничем от других не отличающимся, и я про тебя забыла. Я пол мира объездила в поисках таких, как ты и упоминаний о них. Так я и выяснила, что существует некая вещь, что нелюди зовут Либератио. И что они тоже ее ищут. Но я нашла первой. И ты нужна мне. За тысячелетия горная порода сдвинулась, и ты единственная, кто может мне помочь. Мне нужны твои способности. — Почему за столько лет про Нелюдей так ничего и не стало известно? — Потому что Чарльз Ксавье с моим папашей идиоты, которым не сиделось на месте и они раскрыли людей со способностями. Нелюди оказались умнее, и они до сих пор в тени. Многие просто делают вид, что они обладают геном-икс. Кто станет проверять? — Значит, я одна из них, — не спросила, констатировала Дейзи. — Что ты знаешь про… не знаю, как объяснить. Там, в Африке, я коснулась какого-то кристалла. — Да, так это и описывается. Люди касаются какого-то камня, напоминающего кристалл, покрываются коконом, вырываются из него, а потом… Потом у них появляются странные способности. Не у всех, кто-то так и остается камнем. Полагаю, как и в случаем с мутантами, дело в генах. — Условия прежние. Ты достаешь Либератио, я свожу тебя с кое-кем, кто точно Нелюдь. — Нам нужно съездить к моему другу. К Маку, помнишь, такого? — усмехнулась Джонсон. — Нет. Мы не приблизимся так близко к Уэстчестеру. — Почему? — покачала головой Дейзи. — Потому что совсем близко школа Ксавье? Как они узнают, что мы там? — Не знаю. Но Магнето меня ищет. У Чарльза Ксавье ко мне вопросы, как и у моего брата. Нас попытаются остановить, уж поверь. — Хорошо. Допустим, ты хочешь уничтожит ген-икс как таковой во всех мутантах. С чего ты решила, что имеешь право решать за других? — А ты думаешь, к примеру, Магнето его способности не доставили вреда? Его близким, друзьям и прочим, на кого ему плевать. — Так ты за отца так беспокоишься? — усмехнулась Джонсон. — Нет, — пожала плечами Катрина, — на него мне плевать. — Нет, — протянула Джонсон, — тебе не плевать. Ты его ненавидишь. — Пусть так, — не стала спорить Катрина. — Но я не желаю ему зла. Я никому зла не желаю. Но выходит то, что выходит, — жестко отрезала она. — Зло живет во всех нас, в наших генах. Оно сделало Эрика Леншерра тем, кто он есть. — Правда? А еще оно сделало тем, кто он есть, Чарльза Ксавье, Рейвен Даркхолм и прочих из компашки клоунов, зовущих себя Людьми Икс. Они тоже зло? — Сила портит всех. Я это знаю. — Действительно, — саркастично заметила Джонсон, — ты же так много повидала зла. А как же Нелюди? Мне не показалось, что они дружелюбные ребята. — Лично тебе известно о каких-то злодеяниях? — в тон ей ответила Катрина. — Начни с китайской деревни, где меня нашли, — мрачно ответила Дейзи. — Откуда тебе знать, что это не дело рук человеческих? — усмехнулась мутантка. — Иронизируй сколько хочешь. Ты и понятия не имеешь, что я видела. — Делай, что хочешь. В конце концов, я даже не мутант. Но нам нужно к моему другу. Он достает мне кое-какие медикаменты. Пока я не использую способности, я могу обходиться без них. Но это ненадолго. Это правительственная разработка. Знакомый моего друга синтезирует их по формуле, которую я позаимствовала у военных. — Все так плохо? Ты поэтому не пользуешься способностями? — нахмурилась Катрина. — Да, — кивнула Дейзи. — И если тебе нужны мои способности, нам нужно к моему другу. — Ладно, — согласилась Катрина. — Но мы переждем до вечера. Я не знаю, по какой дороге поедет мой брат, поэтому дождемся, пока они покинул штат. Думаю, к вечеру их точно здесь не будет.

***

— Расстроился, что с Вандой не пересекся? — Питер услышал за спиной голос Эрика. Захлопнул тетрадь, в которой записывал примерные планы уроков, которые должен был показать Чарльзу, и задумчиво уставился на отца. — А не должен был? — изогнул седую бровь Максимофф, на что Магнето лишь пожал плечами. — Почему ты спрашиваешь? — Хотел узнать как ты, — скупо ответил Леншерр, явно покривив душой — спидстеру не сложно уловить секундное колебание на лице. Но уличать Эрика во лжи не хотелось вообще. И так с ним последнее время почти не разговаривали, а он вчера так дружелюбно, так по-отечески похлопал его по плечу, что Питер от неожиданности чуть не свалил куда подальше, не знаю радоваться или пугаться такому поведению отца. — Нормально, — так же скупо ответил он, не решаясь вдаваться в подробности. — Готовлюсь к занятиям. На каникулах времени не будет. Хотел Лорну свозить к нам, с Софи познакомить и мамой, — доверительно сообщил он. — Тебя не приглашаю, уж не обижайся, ничего личного. — Мама как отреагировала на Лорну? — заинтересованно спросил Леншерр. — Спокойно, — рассказывать про явный ужас в голосе Магды об известии, что это ребенок Магнето, Питер не стал. Впрочем, как и понимать реакцию женщины, у которой от этого человека уже есть двое детей, тоже. Но приехать ей разрешила. Софи же отреагировала почти с восторгом, они даже умудрились поболтать с Лорной по телефону. Так, бросили друг другу пару дежурных фраз и пожелали поскорее встретиться. Софи больше интересовало как идут поиски Ванды, чем Дейн, но против Лорны она ничего не имела. Питер надеялся, что так дальше и пойдет, потому что у Софи характер был достаточно взрывной и ревнивый, а у Лорны настроение менялось со скоростью… С его скоростью. В общем, он надеялся, что нового апокалипсиса не случится. — Что там с историей с фальшивыми документами?       Эрик вкратце рассказал про их поездку, про мать Лорны и про догадки Арнольда, и Питер присвистнул: — Почему у нас всегда какая-то херня происходит? Появляющийся через много лет сестры, ожившие матери. С нами что-то не так, — он помолчал, потом с интересом уставился на Эрика: — Может, Ванда права, и во всем виноват ген-икс? Но… У нее же есть причины, — не особо уверенно заявил Питер. — Какие-то. На все это. Я не говорю, что она не виновата, но… Мне показалось, что она хочет быть хорошей. — Спросим об этом у нее самой, — необычайно спокойно сказал Эрик, потирая подбородок. — Я уеду на несколько дней вместе с Рейвен. Понаблюдаем за другом Дейзи Джонсон. По моим предположениям, они должны туда заявиться. — Рейвен тоже поедет? — почему-то заволновался Питер — Я хочу с вами. — Ты заметный очень. Да и Ванда тебя почувствует. А Рейвен там уже, Курт утром телепортировал в ближайшее место от дома этого парня. Она отзвонилась уже, наблюдает. — Тебя Ванда, вообще-то, тоже почувствует, — мстительно заявил Питер. — Эту проблему я решил, — заверил его Магнето. — Интересно, как? — Чарльз помог, — отмахнулся Эрик, явно не желая вдаваться в подробности. — Но ты можешь нам понадобиться, поэтому далеко не убегай, хорошо? — Окей, босс, — усмехнулся Максимофф, удовлетворенный тем, что его со счетов не списывали. Впрочем, торчать в засаде ему и так не улыбалось, поэтому он не расстроился. — Как связь держим? — Через Чарльза. Он будет почти всегда в голове у дежурящего. Да и телефоны никто не отменял. Просто спать иногда все равно придется. — Вдруг Ванда уже приезжала туда? — Да, тут мы промедлили из-за того, что мне только вчера в голову это пришло. Но если ещё позавчера Ванда была в Огайо, шанс есть, что они ещё не добрались. — Да, но езды тут пол суток. Они могли уже уехать. Что-то не особо ты торопился. Ты же вроде сильнее всех ее найти желаешь. — Я только вчера понял, как сделать так, чтобы она меня не заметила, — развел руками Эрик. — Ты-то? — усмехнулся Питер. — Ну-ну. И как же? — В чем ты меня подозреваешь? — не ответил на вопрос Леншерр. — Что я Ванду не хочу найти? Ты совсем дурак? — Да, — фыркнул Максимофф, обидевшись на «дурака». — Именно, шут гороховый, знаю, что вы все меня за него принимаете. — Да я не это имеел ввиду, — отмахнулся Эрик. — Просто… так вышло, в общем. Не обижайся, мне ехать пора, Рейвен там без машины. — Удачи, — скупо кинул уходящему Леншерру Питер. — И тебе, — ответил Магнето.       Часа через пол его в библиотеке нашла Лорна, на перемене забежавшая за какой-то книгой. — Ты что такой недовольный? — спросила она. — Да так, поссорился тут с одним мудаком немного. — Ясно, — Лорна прыснула. — И где этот мудак? — Уехал караулить друга Дейзи Джонсон, у которой по его предположению может показаться Ванда. Как-то так. Не понял я сути его логики. — Я-то думаю, что самого утра его магнитное поле по школе не маячит, — усмехнулась Дейн, о чем-то задумавшись. — С утра? — покачал головой Питер. — Нет, он только полчаса назад здесь сидел. — Я как проснулась, его магнитное поле в школе не ощущала. Проверяла пару раз… — Дейн запнулась, но Питер спрашивать, зачем это она проверяла где Эрик не стал. — Такое бывает, когда он более чем в километре или не излучает магнитное поле. — То есть вколол сыворотку, — вдруг сказал Максимофф. Все логично — чтобы Ванда не могла его почувствовать, надо подавить ген-икс. Сыворотка Хэнка. Магнето добровольно вколол себе сыворотку. Подавил ген. Эрик, что даже мысль о таком считал оскорбительной и унизительной. Вот откуда эта медлительность — не сразу решился. И почему ему не сказал? — Зачем? — удивилась Лорна. — Он считает, что может встретить Ванду, а так она его не почуствует. Почему он не сказал мне? — Мне тоже, — задумчиво протянула Дейн. Вколоть сыворотку… — с явным ужасом в голосе сказала Лорна, которую от одной мысли о потере способностей пердергивало — вот уж кто папина дочка. — Как он вообще без способностей что-то делать собирается?! Ванда же… — Надеюсь, он знает, что делает, — мрачно заметил Питер, на этот раз окончательно захлопывая злосчастный конспект. Настроение почему-то испортилось совсем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.