Как твоё самочувствие ?

Перевод
NC-17
Заморожен
181
переводчик
Denis Master Small Hedgehog сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
188 страниц, 68 201 слово, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
181 Нравится 106 Отзывы 30 В сборник

Часть 30. Сюрприз

Настройки
Примечания:
Свит Пи помогал Элли приготовить завтрак для Наны Роуз перед тем, как отправиться в школу. Брат и сестра не проводили время вместе с тех пор, как в ту роковую ночь Свит Пи был занят с Шерил и Тони. Парень переворачивал блины на сковородке, пока Элли взбалтывала яйца. «Я надеюсь так будет всегда, с тех пор как я стала работать здесь, ” сказала Элли, пытаясь начать разговор, она умирает от любопытства, чтобы спросить, но была слишком озабочена своей новой работодательницей. «Я вижу тебя шесть дней в неделю, Эл, ” ответил парень. «Джордан», — подчеркнула она. «Ты знаешь, что я имею в виду.» Она привлекла его внимание. Никто не называл его по имени. Он всегда ненавидел имя Джордан—в его втором классе были еще два Джордана, и они обе были девочками. Когда его родители были убиты, когда ему было десять, Элли была разбита. Он пошел в цветочный магазин в соседнем квартале, его молодой и наивный ум был убежден, что цветы сделают все лучше. Он нашел букет жемчужных цветов, парень потратил месяц на сбор банок содовой, чтобы купить самый маленький букет. Он побежал домой с самой широкой улыбкой на лице и преподнес подарок сестре. Элли закричала на него, швыряя цветы через всю комнату. После того, как он закончил плакать, а она ушла, он подошёл посмотреть на цветы, видя, что, несмотря на то, что они рассыпались, лепестки остались, и они все еще были прекрасны. С того дня, он взял себе имя исходя из названия этих цветов. «Я знаю, Эллиана. Я знаю. Он вздохнул, выключил сковородку и положил блины высоко на тарелку. «Ты хочешь поговорить? Сейчас поговорим. Сомневаюсь, что Тони и рыжая встанут до начала занятий, а Ронни будет ждать до последней минуты, чтобы встать с постели. Нана Роуз не будет возражать против позднего завтрака.» Он подтащил стул и сел. Элли сидела напротив брата. «Почему?» спросила она, молясь, чтобы ее голос не треснул. «Почему ты все бросил ради северян?» «Все бросил? его голос повысился, и он остановился, прислушиваясь. Ощутив облегчение, что он не разбудил своих друзей, он продолжил. «"У меня ничего не было, Эллиана. Ничего! Я жил совсем один, кроме того, когда Тони была замкнута и разбита, как и я. У меня был дрянной трейлер, в котором была горячая вода только полгода, и трубы всегда забивались, земля была неровной и грязной, и у меня была низкооплачиваемая работа, и я едва мог позволить себе хлопья. А здесь? Здесь у меня есть дом, полный людей, которых я считаю семьей, я живу в этом прекрасном особняке, где моя спальня почти такая же большая, как весь мой гребаный трейлер, даже больше, чем один двор, и у нас практически разная еда каждый день.» «Значит, тебя купили? она усмехнулась. «Нет. Шерил жила в моем трейлере. Ронни тоже жила у меня. Мы уже были семьей до того, как переехали сюда. Мы спасли друг друга.» «Как это случилось? Элли не очень-то хотела знать, но Свит Пи все равно ответил. «Это не моя история. Но, Элли, ты ушла. Ты бросила меня. Поэтому ты не имеешь права критиковать мою жизнь.» Она вздрогнула от правды его слов. «Я знаю, Джор—Свитс. Извини…» Он только энергично кивнул. «Пойду позову бабушку Роуз.» «Джордан! Крикнула Элли, но его уже не было в комнате. *** Шерил проснулась, с трудом потянувшись. Она посмотрела на телефон, проверяя время. 11:05 утра. О, черт. Похоже, она пропустила школу. По крайней мере, это пятница перед длинными выходными, подумала она. Рыжая привстала, чтобы сесть, но только потом поняла, что она совершенно голая. Она запаниковала, ее грудь сжалась. Что…? Воспоминания о прошлой ночи наполнили ее голову, и паника рассеялась, на лице появилась улыбка. Воспоминания о плоти, улыбках, прикосновениях. Воспоминания о лучшей ночи в ее жизни, о том, как удивительно было быть собой после многих лет страха и чувствовать себя достаточно хорошо. Она посмотрела на Тони, улыбаясь тому, какой умиротворенной она выглядела. Она легла на спину, прижавшись к Тони. — Розоволосая что-то бормотала. Ее глаза мерцали, но так и не открылись до конца; Можно ещё поспать, мы все равно опоздали в школу. *** «Мы пропустили школу, ” сказала Ронни, входя в оранжерею. Свитс и Элли подпрыгнули, не услышав прибытия черноволосой девушки. Нана приподнялась и, увидев Ронни, улыбнулась ей. «Я вовремя проснулся, ” сказал парень. «Ты, Тони и Шерил. Нет.» «Они все еще спят. Они никак не могли угомониться прошлой ночью.» «Что они делали?» Спросил парень. «Ты серьезно, Свитс?» «Эм, да?» «Они не спали всю ночь, потому что занимались сексом.» Свитс поперхнулся бутербродом, схватив стакан воды. Глаза Элли чуть не вылетели из орбит. Нана Роуз? Она сидела там с самым жутким, достаточно ужасающим, самым возбужденным взглядом, который Ронни когда-либо видела. Ронни хотелось посмеяться над выходками брата и сестры, но она была слишком взволнована пожилой леди, суетившейся над сексуальной жизнью внучки. «В любом случае, ” громко сказала она, привлекая внимание присутствующих. «Завтра семнадцатый день рождения Шерил. Итак, я голосую за то, чтобы это была лучшая ночь в ее жизни…кроме прошлой ночи, которая, вероятно, для нее ночь номер один.» — протянул парень. Мысль о том, что эти двое были для него как сестры и были настолько близки, не приходила ему в голову. «Всего лишь небольшая компания. Я их близкий друг. Очевидно, мы. И Фэнгс, Бетти, Кевин и Джози. Мы можем найти что-нибудь за пределами этого обыденного города, чтобы отпраздновать день рождения.» «Зачем праздновать день рождения этого человека?» Раздраженно спросила Элли. Рыжая могла быть ее работодателем, но ей не нужно было ее любить. Она была Блоссом, ради всего святого. «Ну, Шерил призналась мне, что у нее никогда раньше не было настоящего празднования Дня рождения. Ее день рождения был посвящен Джейсону, ее существование всегда игнорировалось. Так что она заслуживает ночи нокаута. Как только Спящая красавица проснется, я поговорю с Тони. Она единственная, кто может узнать, что Шерил хотела бы сделать, не будучи подозрительной.» Парень кивнул. Он угостил Ронни обедом, и все четверо ждали, пока к ним присоединятся остальные двое, что случилось часом позже. «Сюрприз, сюрприз, ” объявила Ронни с величайшей улыбкой на лице. «Похоже, влюбленные проснулись!» «Ты…» Шерил яростно покраснела. «Ты слишком громкая, Шерил. Надо быть тише.» Шерил закрыла лицо руками, готовясь к постоянным насмешкам, в то время как Тони просто смеялась. Мысли Шерил были прерваны телефонным звонком. Неизвестный номер [1:07]: Привет. Это Полли. Я получила твой номер от Бетти. Мы можем поговорить. Шерил вышла из комнаты, нашла диван и села на край. Шерил [1:09]: Конечно. Что такое? Неизвестный номер [1:11]: Бетти сказала мне, что ты получила эмансипацию от своей матери. Шерил [1:13]: А? Неизвестный номер [1:15]: Мой конфликт был с ней, а не с тобой. Я знаю, что у тебя завтра день рождения. Шерил [1:16]: О чем ты? Неизвестный номер [1:18]: встретимся в парке у дома моей семьи. Думаю, тебе пора познакомиться со своими племянниками. Шерил не думала, что ее улыбка станет еще шире.
181 Нравится 106 Отзывы 30 В сборник