Как твоё самочувствие ?

Перевод
NC-17
Заморожен
181
переводчик
Denis Master Small Hedgehog сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
188 страниц, 68 201 слово, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
181 Нравится 106 Отзывы 30 В сборник

Часть 37. Затишье перед бурей

Настройки
Примечания:
Тони застонала, когда пришла в себя. Ее голова пульсировала до изнеможения, и было больно даже щуриться от яркого света. Подождите, откуда яркий свет? «Выключи это», — проворчала девушка, ее голос хрипел после сна. Она плотно закрыла глаза, прячась глубже в одеяло, только чтобы понять, что рядом с ней нет тела, к которому можно было бы прижаться. «Шерил?» — заскулила Тони. Где-то в комнате она услышала хихиканье, заставившее ее голову пульсировать еще сильнее. Кто-то упал на кровать. «Добрый день, соня». «День?» — прохрипела розоволосая, все еще зажмурившись. Шерил усмехнулась и улыбнулась своей девушке. По просьбе Змеи, она не позволила Тони слишком переборщить с выпивкой, но это не помешало розоволосой испытать головную боль от похмелья и все такое. И именно поэтому у Шерил был поднос с тостами, стакан апельсинового сока и две таблетки аспирина на тумбочке. Шерил редко пила настолько много, чтобы потерять связь с реальностью, чувство наркотиков, подмешанных ей в напиток Ником Сент-Клером, постоянно крутилось в голове, удерживая ее от этого. Но это была только часть причины. Она была как ‘мама’ всех своих соседей друзей по дому. Все трое похмелились, стонали и жаловались на дневной солнечный свет и каждый звук. Шерил разбудила Свитса и Ронни первыми предложив им подносы с тостами, соком и аспирином, подарив своей девушке еще несколько часов сна. Она наслаждалась ощущением быть полезной, иметь возможность играть роль, которая не отвратительна и не унизительна. Ей нравилась сила быть равной, быть девушкой, быть другом. «Да, уже день, любимая. Около двух часов. Я немного подождала, чтобы разбудить вас всех, подумав, что вам захочется поспать подольше». Девушка потянулась к подносу, ставя его на кровать. «Я пришла с едой и аспирином». Это заставило Тони открыть глаза. Она села, держась за голову. «Почему я сотворила такое с собой?» «Я предупреждала вас прошлой ночью. Ты сказала, и я цитирую: ‘Я справлюсь, я так привыкла к похмелью с того времени в Белом Змее, что оно меня больше не побеспокоит’». Тони застонала, запив аспирин быстрым глотком сока. «Спасибо, детка». Шерил улыбнулась и поцеловала ее, прежде чем сморщить нос. «Утреннее дыхание, смешанное с пивным». Тони рассмеялась и вздрогнула. «Проклятье».

***

«Итак, Свит Пи, ты собираешься сделать это снова?» Спросила Шерил, ухмыляясь ему, когда тот пытался сосредоточится на летней работе, игнорируя похмелье. «Я должен сказать нет, потому что похмелье — убийца, но я — это я, так что, да, я сделаю это снова при следующем шансе». Шерил громко застонала, а Тони и Ронни рассмеялись. «Похмелье — это стоимость за то, чтобы хорошо провести время», — засмеялась Вероника, соглашаясь с ним. «Невероятное время, потому что ты была пьяна, или невероятное, потому что проведенное вместе». «Чт…но…эм… ты видела это?» — пробормотала Ронни. «Да! ‘Просто друзья’». «Мы не говорили об этом. Но думаю, ты можешь сказать, что мы больше, чем просто друзья?» — медленно произнес Свит Пи, глядя на Веронику. Она кивнула. «Сходим в Попс, когда оправимся после похмелья?» — спросила девушка и парень кивнул. «Шерил, можешь заполнить остальную часть моего заявления?» — спросил Свит Пи, поднося лист к ней. Она засмеялась и взяла бумагу. «Хорошо, но ты мой должник». Если худшее, с чем им пришлось столкнуться этим летом — похмелье лучших друзей, тогда Шерил могла бы сразиться с миром, по одной матери в день. Но девушка не знала, что даже не один, а два шторма надвигаются на нее, готовые сеять хаос в маленькой группе.
181 Нравится 106 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (1)