ID работы: 7936551

Гарри Северус Принц

Джен
NC-21
Завершён
221
Размер:
97 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 30 Отзывы 140 В сборник Скачать

Глава 5 Пожар

Настройки текста
Октябрь подходил к концу. Всё чаще небо затягивали серые тучи. Сегодняшний день ничем не отличался: сырой холодный ветер, хмурое небо. Трава под ногами поникла и смешалась с полусгнившими листьями. Гарри любовно натирал рукоятку револьвера, сидя под деревом. Малфой тут же размахивал мечом, больше дурачась, чем тренируясь. Алиса сидела, скрестив ноги, справа от Гарри и с мученическим видом листала чужую тетрадь по истории магии. Мел слушала что-то в наушниках, закрыв глаза и положив голову подруге на колени. - П-привет? - Гарри чуть не выронил револьвер, успев поймать его и прижать к груди. Перед ним стоял голубоволосый мальчик и растерянно сжимал в ладони жёлто-чёрный шарф. - Ты первокурсник, как мы? - Поттер поджал колени, чтобы не касаться пуффендуйца. - Это Тедди, сын моего крёстного. Привет, - Алиса поднялась на ноги, спихнув ойкнувшую подругу и с энтузиазмом пожимая руку Тедди. Парень, казалось, выдохнул с облегчением. - Я Драко, садись, - Малфой повёл ладонью в широком жесте. - Спасибо, - пуффендуец опустился на колени перед Поттером, повернулся и удобно сел, откинувшись на ствол дерева. Он ещё раз взглянул в лицо слизеринца и вмиг обзавёлся чёрными волосами. Правый глаз стал чёрным, а левый окрасился в красный: Тедди мгновенно залился краской. - Тедди, ты метаморф? - Драко с удивлением смотрел, как пуффендуец становится бледным как лист бумаги, а его волосы и глаза выцветают до белого. - Да, - смущённо ответил тот, комкая шарф в руках. Прошла целая минута, прежде чем Гарри не выдержал. - Ты можешь поменять цвет глаз? Мертвые белые пугают ужасно, правда, - под конец фразы слизеринец стушевался, понимая как грубо прозвучала его просьба. - О конечно, сейчас, - мальчик прищурился, и по волосам начал расползаться голубой, а глаза стали карими. - Я становлюсь альбиносом, когда волнуюсь. - Как здорово! Я Мел, кстати, или Эсмеральда, - девушка сняла наушники, обнаружив рядом пуффендуйца. Она с интересом подсела поближе. Поттер, которого прижали с обеих сторон, раздражённо завозился. - А можешь волосы в розовый? Яркий-яркий? Парень сдержал улыбку, а через миг его шевелюра стала розовой как жвачка. - Ого! - девочка почти переползла по ногам возмущённого слизеринца, заговорщически наклоняясь к уху Тедди. - Ты же понимаешь, что теперь я от тебя не отстану? - Ничего, - на этот раз пуффендуец широко улыбнулся как довольный кот. Он перестал мять шарф, расслабил плечи и внезапно отрастил маленькую розовую бороду. Мел завизжала, через секунду складываясь пополам от хохота вместе с остальными. Тедди с лихо закрученной кверху бородкой встревоженно переспросил: - Что такое? Тедди оказалось очень легко смутить. Он смешно краснел. Драко обманом заманил его пофехтовать и сейчас наслаждался победой, смотря на поверженного противника. На ужине все пятеро уселись поближе, переговариваясь. Тедди так заболтался, что подавился, и минут пять заходился надрывным кашлем под весёлый смех слизеринцев за столом. Девочки с Пуффендуя и Мел пытались помочь бедолаге, то хлопая его по спине, то направляя палочки в лицо бедолаги. То ли заклятия не работали, то ли предназначались совсем не для чистки дыхательных путей: Тедди трясло, он бледнел, зеленел и упорно продолжал кашлять. Уже в гостиной Мел отругала всех троих за равнодушие к новому другу и в расстроенных чувствах скрылась в спальне. Алиса, пожав плечами и махнув мальчикам, пошла за ней. - Готов поспорить, пудинг был сегодня слишком сладким, - Гарри плюхнулся в кресло у камина. Драко занял соседнее. На диване сидели три старшекурсницы, полностью погружённые в книги на своих коленях. - Неужели на кухне что-то так напугало домовиков, что те пересыпали сахара в блюда? - мальчики обернулись к вошедшему в гостиную Забини. - Ты!.. - Блейз лениво потянулся, вытряхивая Поттера из кресла. - Ты знаешь, как пробраться на кухню? - Малфой оценивающе оглядел однокурсника, который вяло отмахивался от возмущений Гарри. - Знаю, - хитро блеснул глазами Блейз. - Но за услугу полагается ответная услуга, да? - И чего ты хочешь от нас? - Гарри кипел от негодования. - От тебя мне ничего не нужно, Поттер, - Забини скривился. Прежде чем Поттер успел что-либо сказать, он поднял глаза на Малфоя. - А тебя мой отец приглашает на ужин на Рождество. Но я слышал, что ты терпеть не можешь своих однокурсников. - И шантаж - самый верный способ, - кивнул Драко, откидываясь на спинку кресла, - хорошо, я оповещу об этом отца. - Показывай дорогу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.