ID работы: 7936759

Пока мы молодые

Смешанная
NC-17
В процессе
51
автор
Candle бета
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Примечания:
Фария стояла перед зеркалом в ванной и собиралась с силами перед тем, как спуститься вниз. С тех пор, как Рейнхард начал проводить больше времени в их доме, ее распорядок дня изменился. Нет, она вовсе не была против, тем более она знала, что далеко не всякий отель соглашался принять огромного немца. Да и мама купила себе кровать побольше и диван в гостиную, которым Фарра с удовольствием пользовалась после тренировок. Но все же девушка спускалась вниз уже полностью проснувшаяся и готовая к выходу. Что произошло и сегодня. — Я приготовил кофе. «Ах! Господи, помоги!» Рейнхард протянул ей чашку, как только она вошла в кухню. Она угукнула и приняла напиток, и в комнате повисло неловкое молчание, прерывавшееся только стуком ложки по тарелке и фырканьем над новостными сводками. «Надо поблагодарить. Он же каждое утро делает мне кофе. Хоть я его и не люблю. Как же неловко!». Честно говоря, Фария хотела провалиться сквозь землю, по большей части из-за себя. Уже столько лет она не могла привыкнуть, что у нее был еще один «папа». И поэтому она, как только закончила с завтраком, пулей вылетела из кухни. — Ты куда так рано? Ана спустилась в пижаме и с удивлением встретила дочь, натягивающая косуху на выходе. — Ангела попросила ее подбросить, — сумбурно выпалила Фарра и показала на телефон. — Буду вечером! Ана прикрыла глаза, она уже знала, что увидит на кухне. Вильгельм откинулся на спинку стула и массировал переносицу. Казалось, мужчина сейчас заплачет, но это было не так. Он просто смертельно устал, ведь каждое утро он делал кофе в надежде на ответ со стороны дочери его возлюбленной… — Не расстраивайся, она скоро привыкнет, — Ана погладила Вильгельма по плечам. — Что я делаю не так? Ана поцеловала его седые волосы и вздохнула. Она не знала, что Фария воспримет их отношения в штыки. Хотя могла и догадаться, она почти всю жизнь прожила без отца, и вот, когда ей надо было решить, что делать дальше, внезапно появился рыцарь на белом коне, который обожал ее мать. — Дай угадаю, снова проблемы с Рейнхардом? — Ангела при виде проникшей подруги хмыкнула и села на переднее пассажирское. — Угу, — Фарра тяжело вздохнула. — Честно, уже не знаю, что делать. Мне кажется, у матери скоро кончится терпение. И прилетит нам обоим. — Попробуй начать с малого, — пожала плечами врач и начала копаться в сумке. — Где моя помада… — В моем бардачке, — Фария улыбнулась и выехала на дорогу до университета. — С малого? Я даже не могу поблагодарить его за кофе! Что со мной не так? — Ну, ты хотя бы не вела себя как последняя сука, когда оба твоих родителя привели своих новых пассий, — нахмурилась Ангела, вспоминая свое детство, и дернула плечом, снимая наваждение. — Может, подарок на рождество? — Что можно подарить человеку, у которого есть все? — Фарра перестроилась на повороте и откинулась на кресле, впереди была пробка, так что можно было немного понаблюдать за тем, как Ангела поправляла макияж. — Я думаю, ему будет важен любой твой подарок, — Ангела хмыкнула. — Если честно, думаю, лучше понять, почему ты не можешь с ним общаться нормально. — Сама хочу знать, — Фарра положила голову на руль. — По сравнению с ним, мой настоящий отец просто мудак. Рейнхард не стоит из себя «отца», не говорит, что делать, не ругает за связи с тем же Джесси. А главное, любит маму, так, что она светится от счастья каждый день. — Сам идеал, — Ангела повернулась к подруге. — Как я выгляжу? Видно, что я до середины ночи залипала в интернете? — Как всегда прекрасно, — Фарра хмыкнула и тронулась с места. «Судьба у меня что ли такая? Даже ей не могу сказать всего» Остаток дороги Ангела пыталась отвлечь подругу от утреннего инцидента, но получалось плохо. И хотя она объяснила неудачность тем, что той надо было вести машину, а ей самой — больше спать, вышла она в слегка угрюмом настроении. Что заметила и Фария. — Господи, да что я за человек-неудача? Она посмотрела на часы, до ее следующей пары было еще несколько часов. Возможно, стоило сходить в библиотеку или куда-нибудь развеяться. Да и веселее было бы делать это в компании кого-нибудь. «Ребят, кто в универе?» Сообщение в общем чате долго никто не читал, а потом пришел ответ от озорного японца. «Только что вышел с тренировки. Ты на стоянке?» — Ты чего такая кислая? — Гендзи поприветствовал ее и широко улыбнулся, и, несмотря на то, что его волосы уже начинали терять ярко-зеленый цвет, яркости вокруг прибавилось. — День — дерьмо, — Фарра указала на кофейню. — Пойдем возьмем кофе. — Я угощу, — хмыкнул парень, но подруга тут же перебила его. — Я испортила настроение Ангеле! — Тогда платишь сама за себя. Фария рассмеялась. Вот с Гендзи можно было поговорить обо всем, особенно после того, когда она узнала, что он также питал нежные чувства к Ангеле. И так же провалился в отношениях с ней, хотя зашел гораздо дальше. После кофейни они пошли в парк, где долго сидели под сенью деревьев, перекусывая свежими сэндвичами, которые приготовили прямо перед тем, как они зашли в магазин. Гендзи слушал, не перебивая, лишь иногда задавал вопросы. — Ты хочешь сказать, что Рейнхард тебя всем устраивает, но ты не можешь ему об этом сказать? — Да… просто стесняюсь, — пожала плечами Фарра, закидывая последний кусочек в рот. — Тебе сколько лет? Двенадцать? Ты взрослая девушка и понимаешь, что для твоей матери это лучшая партия, — серьезно сказал Гендзи. — Знаешь… странно слышать от тебя такие взрослые слова, — удивилась Фарра, забыв про кофе. — Ну, если ты так хочешь, чтобы с тобой как с ребенком, — японец пожал плечами и улыбнулся. — Рейнхард — это один из промежуточных боссов, которого тебе надо победить, чтобы продвинуться дальше. Ты же чувствуешь, что застряла не только в отношениях? И как же он был прав. Фария не знала, что делать дальше — Ана была против того, чтобы она пошла в армию, Рейнхард предлагал пройти стажировку в его компании, баскетбольная команда настаивала на том, чтобы она прошла в Лигу, а на учебе учителя предлагали отличные условия для магистратуры. И это только первый курс, а уже середина года, и девушка так и не решилась. — Откуда ты… — Думаешь, ты единственная первокурсница с проблемами? — хмыкнул Гендзи. — Таких как ты миллионы в одной лишь Америке. Есть куча сайтов, которые помогают, а ты закрылась в своем собственном мирке, не желая никого туда пускать. — Ты сидишь на таких сайтах? — Фария удивленно приподняла бровь и по-новому взглянула на друга. — Для курсовой надо, — Гендзи подмигнул подруге. — У меня что, проблем нет, чтобы там сидеть? Фария рассмеялась, по-настоящему рассмеялась за очень долгое время. День становился все лучше и лучше, она хотя бы сбросила свое напряжение. Нет, конечно, это не решило все ее проблемы, но точно прибавило уверенности, и завтра она обязательно поблагодарит Рейнхарда за кофе. А пока надо было решить сегодняшние, и, кажется, их только что прибавилось. — Фария! — Мистер Моррисон? Фарра с удивлением посмотрела на спешившего к ним декана. Он явно был не в порядке, его редко можно было увидеть гуляющим в парке и уж тем более не одетым с иголочки. Его пиджак был расстегнут, да и рубашку будто бы не гладили уже пару дней. — Как хорошо, что я тебя нашел, — он вздохнул и помассировал глаза. — Где Джесси? — Не знаю, а что случилось? — Фария переглянулась с Гендзи. — Он не приходил домой уже несколько дней, а пары посещает, — Джек стряхнул пыль с пиджака. — Габ… Рейс волнуется и позвонил сюда. — Если он не дома, он может быть только с моим братом, — Гендзи, пожав плечами, допил кофе и выбросил стаканчик. — Твой брат? Ханзо? — Джек взял себя за подбородок. — Ходят слухи, мол, они вместе. — Только это не слухи, — Фарра фыркнула. — Вам моя мама не рассказывала? Она была в шоке, когда узнала, что Джесси остепенился. Впрочем, как и Джек в этот момент. Он беззвучно открыл рот и тут же его закрыл. Студенты не были удивлены его реакцией, у любого, кто знал Джесси, была такая реакция. Но его настоящая реакция последовала только когда он отошел от студентов, оставив их в небольшом шоке. Декан вернулся к себе в кабинет и только потом позвонил Рейсу. — Привет, — Гейб хоть и был на работе, но быстро поднял трубку. — Джесси не отвечает? — Джек собирался с силами рассказать, что он узнал. — Ну, он хотя бы прочитал сообщения, — Габриэль пожал плечами и вздохнул. — Значит, скоро ответит. — Габи, ты слышал от него про Ханзо? — декан закусил губу, он не верил, что эти новости должен рассказывать он. — Ханзо? Вроде это брат того, с кем лежал Джесс, — Габи не особо придал значение новым друзьям сына, в любом случае они были лучше, чем прошлые. — Ага. Он с ним встречается. — Что? Габриэль не помнил, как он закончил рабочий день. Казалось, все вокруг были в шоке от новостей, дети не особо доставали учителя, учителя не подходили с просьбами помощи, а на дорогах не было пробок. Но возвращаться домой не хотелось. Ведь с уходом Джесси дом стал холодным, и серые стены давили на единственного жителя. Габриэль с тяжелым вздохом сел на диван и откинулся на спинку. Привычный белый потолок, привычный мягкий диван. Все было привычным и одновременно ощущалось отчужденным. Сколько они уже жили вместе? Пятнадцать лет? Наверное эта неделя была самым большим отрезком времени, проведенным порознь. Даже когда Джесси лежал в больнице, Рейс снял номер в отеле и приходил каждый день. Вроде бы близкие люди, а недомолвки остались. «А я должен быть примером. Но именно я держал в секрете свои отношения с Джеком дольше всех». Хлопнула дверь, Габриэль вскинул голову и посмотрел в ее сторону. Джесси все же замешкался и не сразу вошел в гостинную. — Привет, пап. — Привет, малой, — Рейс удивился, насколько хриплым был его голос. Да как он вообще мог назвать эту детину «малой»? Косая сажень в плечах, и отец помнил, как показал магазин армейской атрибутики, чтобы сын нашел себе сапоги по размеру. А сейчас Джесси снял шляпу и переминался с ноги на ногу. Он тоже не знал, как начать разговор. Все-таки взрослые люди, и у каждого начинался новый период в жизни. — Ты надолго? — у Рейса дрогнули губы. — Я вчера приготовил кесадильи. Или… спешишь к своему парню? — А, — Джесси поперхнулся и отвел глаза. — А ты нет? — Подождет, — Рейс покачал головой. — Значит, и мой тоже, — Джесси улыбнулся, озаряя дом так нехватавшим теплом. — Расскажешь, как к этому пришло? Он плюхнулся на диван рядом с отцом. — Ну, слушай тогда, — Рейс фыркнул и протянул ноги на кофейный столик. — Это было через несколько дней после того, как тебя нашли в подворотне…

***

Габриэль Рейс устал. Устал от всего. Полиции, медиков, знакомых, друзей и незнакомцев. Устал от бесконечной бумажной волокиты на любом этапе. Устал от своей бесконечной усталости. Устал от бесконечных оправданий, своих и чужих. Звонки прекратились час назад, когда на город опустилась ночь. Все разошлись по домам и занялись своими делами вместо того, чтобы донимать Рейса расспросами. Он не хотел домой, там не ждало ничего, кроме вчерашних остатков китайской еды, так что мужчина ходил по спальному району. Ноги сами несли его куда-то, а он смотрел на них, не заботясь о том, куда они его приведут. И вот спустя больше часа блужданий, встречая редкие машины, проходя мимо окон, в которых иногда мелькали счастливые семьи, обойдя нескольких енотов, которые только и ждали, когда им вынесут остатки, Рейс понял, что у его сдавило грудь. Он боялся поднять голову, поскольку знал, что за дом увидит впереди. Раньше он часто бывал здесь, но вот уже с десяток лет не разговаривал с владельцем. Впервые за десять лет Рейс захотел увидеть Джека. Увидеть, как он постарел, посмотреть в уставшие синие глаза… Ноги понесли его быстрее ветра, но он не запыхался. Предстать перед старым другом в еще худшем виде, чем сейчас, он всегда успеет. Поправив выбившиеся из-под шапки волосы, он позвонил в дверь. Открыли довольно быстро. Ему то ли удивились, то ли нет. Рейс уже не помнил, как Джек вел себя в его присутствии. — Привет, — Джек быстро дожевал шоколадное печенье и слегка поперхнулся от сухости во рту. — Зайдешь? — Привет, — буркнул Рейс и зашел в дом. Мало что поменялось за время его отсутствия. Разве что техника — кофемашина стала более дорогой. Появились какие-то модные кружки, видимо, от дочери. Они как раз лежали и сушились рядом с раковиной, и туда вскоре отправилась кружка из-под молока, а тело Рейса вспомнило давнюю привычку сесть на барный стул за кухонным островком. — Кофе? — Ты серьезно? — Рейс указал на окно позади. — Ночь на улице. — Ну, — Джек отвел глаза и почесал шею. — Кому-то еще надо разбирать бумажки. И в кухне стало тихо. Слишком тихо. Вода не капала, холодильник не работал, даже за окном будто бы все замерло на эти несколько секунд. Рейс хотел было встать и уйти, он не хотел приносить негатив и сюда. Но Джек спас его и его мысли по поводу всей этой ситуации. — Как Джесси? Конечно, он знал обо всем. И скорее всего знал, что Джесси спасал полгорода от собственной банды. А его собственный отец не знал да и не задавал вопросов, когда сын приходил с побоями. Сказывалось собственное прошлое, когда они с Джеком до синяков избивали себя на плацу, и никто их не останавливал. — Будет жить с металлическим штырем. Могло быть и хуже, — Гейб опустил голову.- Страховка многое покрывает, да и Ана надавила на органы опеки, и нам выделили сумму. — Она тоже в этом замешана? — Джек удивленно вскинул брови. — Каким образом? — Узнали, кто избил Джесси, — Рейс хмыкнул, он до сих пор поражался продуманным действиям своего сына. — Оба выхода контролировались камерами. Осталось их поймать, думаю, эти панки быстро сдадут остальных. — «Мертвецы» это же банда Эш младшей? — Джек облокотился о раковину и почесал подбородок. — Неужели благодаря жертве Джесси ее поймают? — Ты сам в это веришь? — Габриэль даже бровью не повел при слове «жертва». — Ее родители скорее всего заплатят денег, лишь бы дочурка вышла в свет без судимостей. — И то верно, — задумчиво протянул Моррисон и все же продолжил. — Скорее всего, она заляжет на дно до поры до времени. — А Джесси надо постоянно быть с кем-то… — А все дети поступают в один университет… Годы, проведенные рядом, давали о себе знать. Понимали с полуслова и заканчивали друг за другом предложения. Хотя разгадать план шестнадцатилетнего парня было не так сложно, особенно зная дотошность окружающих его взрослых. — Слушай, — Джек подошел и облокотился о стол напротив Гейба. — Помнишь, что у нас не получилось во время службы в полиции? — Уточни пожалуйста, — хмыкнул Рейс и снисходительно посмотрел на бывшего сослуживца. — Ой, да не будь таким букой, — это заметно укололо Джека, но он все-таки сдержался и, прокашлявшись, серьезно продолжил. — Я говорю о самой нашей большой задумке. — Овервотч? — Теперь Рейс почесал свою бороду. — Ты думаешь, получится с молодым поколением? — Почему бы и нет? — пожал плечами Джек. — Через несколько месяцев у меня встреча с мэром и еще кучкой высокопоставленных лиц. Габриэль с удивлением смотрел на Джека. Что он собирался сделать? — Господи, у меня от всего этого заболела голова, — он прикрыл глаза и откинулся на стуле. — У тебя в заднице когда-нибудь прекратит сверебить? — Ну, а ты сам подумай, — Джек хмыкнул и победоносно посмотрел на мужчину. — У нас много умных детей, у которых свербит не меньше моего. И Джесси отлично впишется, все скорее всего забудут, что они делал до этого. Так мы убиваем двух зайцев. Габриэль поджал губы и убрал ладонь с глаз. — А теперь мне надо выпить, — он заглянул Джеку в глаза. — Потому что я с тобой согласен. -У меня есть виски. Его лучезарная улыбка — вот что так нужно было Рейсу. Наконец-то он мог дышать полной грудью, ведь он получил хоть и небольшую, но поддержку. От человека, которого достали все те же люди. Может быть, у него сейчас и было много проблем, но все же он нашел время рассказать. Возможно еще не все было потеряно. — Не хочешь? — Джек показал бутылку, где виски осталось примерно на три пальца. — Не, — Рейс покачал головой. — Мне нужно гораздо больше. Джек на секунду задумался и слегка покачал бутылкой. И внезапно сказал. — Хана ведет стрим, — Джек с надеждой посмотрел на Рейса, да так, что у него сердце ушло в пятки. — Не хочу ей мешать. Мы можем купить чего-нибудь. — У меня все есть, — выпалил Габриэль, чем испугал Джека. — Но мы можем купить закуски. Они смотрели на друг друга. Повисла напряженная тишина. Рейс хотел что-то сказать, но комок в горле необходимо было обильно смочить алкоголем, по-другому у него не хватит сил. Джек же не знал, что сказать, он уже потерял всякую надежду помириться с Гейбом, просто потому, что они не пересекались, и он решил брать быка за рога. — Хорошо, — хрипло ответил он, не прекращая улыбаться, хотя это было сложно. — Сейчас я скину ей сообщение. Хана сидела на лестнице и, как только услышала последнюю фразу, быстро достала свой телефон, чуть не уронив его, и выключила звук. Она почти с самого начала пряталась на лестнице, а сейчас ей надо было подняться наверх так, чтобы ее не увидели. Но даже так, она закрыла себе рот и старалась не дышать. Девушка видела Рейса всего пару раз и прекрасно знала, что ее отец тоже был с ним не в ладах. Но сейчас они пошли пить как ни в чем не бывало. И единственный, с кем она могла поговорить на эту тему, сейчас лежал в больнице. Мужчины достаточно быстро дошли до Гейба. В магазине не было людей и сидел самый быстрый кассир, так что они как раз успели перед закрытием. Вечер определенно становился все лучше и лучше. — Господи, ну и холодрыга, — Джек скинул толстовку и захотел снова надеть ее. — Ты в криогенику подался? — Ой, да заткнись, — прошипел Рейс, тоже вздрогнув от холода собственного дома. — Кондиционер настроен на двух горячих парней. Кто ж знал, что придет такой неженка. — Эй! Рейс прыснул и пошел на кухню за стаканами и алкоголем, пока Джек устраивался на диване в гостинной. Он откинул голову на спинку кресла и уставился в потолок. Джек всегда так делал, когда приходил сюда раньше. И только звон стаканов оторвал его от ностальгических мыслей. — У меня тоже нашлась какая-то закуска, — Рейс с удивлением смотрел на пакет в руках. — Это вроде любимые чипсы Джесси, — он пожал плечами. — Ну-с, в ближайшее время он вряд ли их захочет. — Такой себе ты отец, — Джек с насмешкой посмотрел на мужчину. — Да потом куплю, — Рейс с усилием открыл пачку, на ней был какой-то жуткий клей. — Да и я кинул ему в багаж сигареты, так что я лучший отец. Рейс был доволен собой, но Джек был другого мнения. Он зло посмотрел на Рейса и погрозил ему пальцем. — В больнице нельзя курить! Чему ты учишь ребенка? — Сказал человек с бокалом виски в руках, — Рейс хмыкнул. И быстро вручил Джеку бокал, в котором виски было гораздо больше, чем на два пальца. И был награжден тяжелым взглядом, но только тихо засмеялся. Не впервой, хотя именно от давнего друга он не получал его давно, так что это даже было приятно. Джек начал расспрашивать про ситуацию с Джесси. Рейс рассказал все, что знал, конечно же, с комментариями от себя. Кому еще он мог об этом рассказать? В его окружении больше не осталось людей с таким же доверием, даже с условием того, что с Джеком он не общался последние десять лет. Он никогда не скажет: «Почему ты не запирал Джесси дома, если знал, что он общался с бандитами?». Или еще что-то в том же духе. Не скажет, потому что сам не спрашивал, чем занималась Хана. Знал, что вела стримы, знал, что ей не были нужны карманные деньги, знал, что она не делала ничего плохого. — Джек, это может показаться грубым, — Рейс откинулся на спинку дивана и посмотрел на друга. — Но ответь… — Действительно ли она является моей дочерью? — Рейс кивнул, и Джек устало вздохнул. — Не знаю, мы никогда об этом не разговаривали. Все, что она знает, что мне пришло письмо о смерти ее матери, и я был указан как поручитель. Моррисон отставил стакан и, упершись локтями в колени, закрыл руками глаза. — Я взглянул на ее фотографию и, — Джек сглотнул, он никогда никому не говорил об этом. — И я не помню ее. Совершенно. — И ты решил взять Хану, — Рейс фыркнул, он даже не был удивлен такому повороту событий. — Иначе она попала бы в детский дом. Ты сам потому и взял Джесси, — Джек выпрямился и взял бокал. — Поймал, — Рейс пожал плечами и тоже отпил виски. Содержимое бутылки уже заканчивалось, осталось то, что было в бутылке Джека. Когда они ее прикончили, то уже успели поговорить обо всем, что происходило в их жизнях и что вероятнее всего произойдет дальше. А потом о какой-то фигне, последних новостях или сериалах, под которые засыпали, проверяя работы. И с последним глотком Джек спросил у Рейса: — Помнишь пари, которое мы заключили в армии, чтобы не напиваться? — Угу. Куда делась та бутылка? — Рейс кивнул и отставил стакан. Во время армии они не покупали такой дорогой алкоголь, скорее, они хотели напиться и забыться на койке, а сейчас это уже было наградой за тяжелый день. — Не имею ни малейшего понятия, — Джек рассмеялся и указал на принесенную с собой бутылку. — Но виски было там примерно столько же. — Хочешь продолжить? — А ты не боишься? Они посмотрели друг на друга и усмехнулись. Пари было простым. Тот, кто делал последний глоток из бутылки, должен был сделать то, чего хотел больше всего. Их дисциплина в армии была выше всяких похвал. Они вели за собой людей, справлялись с бюрократами и отлично показывали себя перед вышестоящими. Однако потом пили в одиночестве, справляясь со стрессом, но вовремя опомнились. И как будто зная и уважая то время, они не налили по полной порции. Да, этот виски оказался лучше, чем тот, который они покупали, но все равно это вернуло их в то время, когда они были друзьями. — Ты помнишь, — Рейс заговорил где-то на половине пройденного пути. — Почему мы поссорились? — Нет, — Джек покачал головой и залпом допил свой напиток. — Не помню, но помню, какое у меня было похмелье на выходных, когда осознал, что я больше не могу пойти к тебе и надраться. Господи, слава богам, что тогда не было Ханы, — он рассмеялся и налил себе еще. — Я тоже напился, — буркнул Рейс и пригубил виски. Для обоих тот год был ужасным, они оба ушли в отставку, и им предстояло найти работу. Спокойную, возможно, которая приносила бы доход, но и их пенсий хватало с лихвой, наконец-то без пистолета в кобуре, без бесконечных рапортов по поводу и без. Но нет, они решили объединить свои желания помогать всем и вся. Но это было ненадолго. Старый состав «Овервотч» распался, хотя и собрался всего лишь пару месяцев назад. И все из-за ссоры, которую они не помнили. Уже перевалило за полночь, и Джек посмотрел на бутылку. В ней осталось ровно на один глоток на одного из мужчин, кто-то из них обязательно проиграет. Можно было решить это, как настоящие мужики — на кулачках. Но Джек решил, что это он затеял, значит, ему и надо было заканчивать. — Эй! А ну стоять! Рейс не успел выхватить у него бутылку, Джек залпом осушил ее, за что поплатился небольшим головокружением. Габриэль положил руку ему на грудь, чтобы он не завалился вперед. — Не налегай так сильно, — Рейс поджал губы и убрал руки, когда понял, что Джек оклемался. — Ну, и что же ты так хотел сделать? Джек прокашлялся и отвел глаза, понятно, что ему надо было собраться с силами. Все-таки они специально выбирали какие-то сумасшедшие желания. Ведь соблазн напиться и на утро быть особенно злым временами был невообразимо силен. Джек что-то промычал и кашлянул. И посмотрел в глаза Рейсу. Впервые за долгое время, и тот понял, насколько же сильно он скучал по этим голубым глазам. Даже если после этого вечера их пути вновь разойдутся, он обязательно найдет причину, чтобы навестить Джека. Но этого не потребовалось. Джек аккуратно взял его голову и поцеловал, заставляя вздрогнуть их обоих. Поцелуй был бы недолгим, если бы Габриэль не зарылся руками в волосы мужчины и не прижал его голову к себе, не позволяя отстраниться. Джек закинул руки на плечи. Но воздух был не бесконечным или они забыли как дышать. — Ну-у-у, — Джек заметно покраснел и не мог задержать взгляд на Рейсе. — Ты расскажешь свое желание? — Нет, — покачал головой Габриэль и приблизился для еще одного поцелуя. — Не помню, да и не важно. Он повалил Джека на диван, а после… А после все происходило в каком-то безумии. Рваные поцелуи и движения, подушки упали с дивана, но на это никто даже не обратил внимание. С трудом остановившись, они посмотрели друг на друга. Гейб тяжело сглотнул, дымка в глазах Джека отдалась в паху. Ему потребовалось легкое движение, чтобы подняться с любовником на руках. На заплетающихся ногах они пошли на второй этаж в спальню и даже не стали включать свет. Зачем, если на ощупь можно было ощутить чуть больше, чем все? Как сбивалось дыхание от того, что руки залезли под рубашку, как температура тела становилась все выше. А ощущения были необычными. Гейбу все это время как будто не хватало того, что Джек держал его за волосы и стонал под его губами, а тому — что его задницу не прекращали сжимать. Рейс держал себя в руках, чтобы резко не сдернуть штаны, а все-таки аккуратно снять их и кинуть куда-то в темноту, и туда же отправилась его футболка. За окном проехала машина, освещая комнату, раскрасневшееся лицо Джека, задранную футболку со вставшими соскам и трусы, так распираемые членом. Гейб тяжело сглотнул, это было последней каплей. Он помог Джеку снять футболку, и бойскаут занялся штанами. Но был прерван поцелуями и крепкими объятиями, которым не мешали даже врезавшиеся в бедра пряжки. Рейс с неохотой оторвался от Джека и потянулся к тумбочке. — А говоришь я бойскаут, — Джек рассмеялся и подтянулся на подушки. — Ты тоже ко всему готов. — Учусь у лучшего, — Габриэль фыркнул и вернулся к нему со смазкой и уже наполовину снятой крышкой. Джек с протяжным стоном выгнулся, когда к его заднице приложили пальцы, смазанные холодной смазкой. А Рейс в этой темноте только почувствовал, как напряглись ноги и живот. — Нам нужен свет. — А может оставим все как есть? Рейс никогда не слышал таких ехидных ноток в голосе Моррисона. Джек понимал, почему Габриэль хотел включить свет, да даже он сам хотел увидеть выражение лица мужчины, который с таким нетерпением растягивал своего друга. — Что нам действительно нужно, — Джек со стоном выдохнул, Рейс угадал, где и как нужно было нажать. — Это чтобы ты прекратил свои неуклюжие ухаживания. — Рейс снова нажал на ту точку, вырывая у мужчины новые стоны. — И перейти к лучшей части? — А ты не думаешь, что переоцениваешь свои силы? — Габриэль хмыкнул и вытащил пальцы только для того, чтобы добавить смазки. — Мы уже не такие молодые, да и ты уже течешь. Рейс провел свободной рукой по мокрому животу Моррисона. Как бы не хотелось ему продолжить, как бы алкоголь не разогревал его кровь, все же хоть немного, но стоило держать себя в руках. Габриэль целовал шею любовника до тех пор, пока его стоны не заглушили хлюпающие звуки. Еще одна машина проехала мимо, выхватывая из темноты Покрывшегося испариной Джека и его вздымающуюся грудь. И Габриэль остановился. Провел руками по внутренней стороне бедра, по торсу. Темнота добавляла особенно ярких ощущений прикосновениям — Габриэль не знал, как в следующий момент отреагирует Джек, а тот не знал, где он в следующий раз дотронется. — Ну же… Рейс перехватил Джека за поясницу и навис над ним, чем тот непременно воспользовался и схватил любовника за шею. Габриэль входил медленно, внимательно следя за состоянием Моррисона, за его дыханием и как он сжимал руки на плечах. Хотя и сам забыл, что надо было дышать, и, войдя полностью, начал хватать ртом воздух, а Джек гладил его по плечам и тяжело дышал ему в ухо. — Я недолго продержусь, — Рейс тяжело выдохнул. — Старый стал, — Джек потянулся за поцелуем. — Как и ты, — Габриэль хмыкнул и ответил на поцелуй. И начал двигаться, постепенно набирая скорость, и вместе стоны Джека становились все громче. Когда его голос начал хрипеть, а у Рейса — неметь руки, вот тогда они почувствовали, что это именно то, что им было нужно. Во время того, как Джек кончал, он так сильно сжал плечи Рейса, что тот зашипел и кончил сильно раньше, чем планировал. И дышал тяжелее, чем думал, но тем не менее отпустил Джека и лег рядом. — Надо усилить свои тренировки, — Рейс прочистил горло и нащупал вроде бы руку Джека. — И меньше пить, — прохрипел в ответ Джек и вытянул ноги. И наконец-то они успокоились. Наконец-то они нашли то, что им было нужно последние если не годы, то хотя бы часы.

***

— В общем, — Рейс размял руки и отвел глаза. — Мы поняли, что нам нужна небольшая перезагрузка отношений. — Ага, — протянул Джесси, догадавшись, какую именно часть рассказа отец от него умолчал. — Конечно. — А ты расскажешь, что у тебя там с Ханзо? — Рейс это понял и слегка поджал губы. — А может мы лучше придем как-нибудь, и ты сам расспросишь его обо всем? — Джесс неуклюже почесал шею. — И. — Ты должен идти? — ехидно заметил Рейс, последние полчаса его сын часто поглядывал на телефон. — Ханзо беспокоится, как мы пережили разговор, — Джесси выдавил смешок и теперь сам отвел глаза. — Ты еще вернешься? Рейс пытался скрыть грусть, но не смог, уже слишком долго они были в разлуке. — Конечно. От лучезарной улыбки тревога отпустила Габриэля, и после того, как Джесс уехал, он взял свой телефон. — Привет, малыш, — мурлыкающие произнес Рейс. — Не называй меня так, — Джек выдохнул и помассировал переносицу. — Что случилось? — Хочу тебя увидеть. — Ну, приезжай, — Джек особенно выделил следующее слово. — Малыш. — Ладно, согласен, — Габриэль рассмеялся. — Ужасно звучит. Сейчас буду.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.