You say I'm crazy 'Cause you don't think I know what you've done But when you call me baby I know I'm not the only one Sam Smith “I'm Not The Only One”
Стайлз нервно озирался по сторонам, в сотый раз осматривая двор уже ставшего ему ненавистным дома. Этот гадкий синий заборчик, эти мерзко-идеальные клумбы на образцовом зеленом газоне, эти отвратительные садовые фонарики вдоль тошнотворно-совершенной мощеной дорожки, ведущей к крыльцу ослепительно-белого двухэтажного дома, который, казалось, сошёл с глянцевых страниц самых дорогих журналов по недвижимости — все это вызывало в Стилински рвотный рефлекс, и он не был уверен, виной тому безупречное пристанище или же его обитатели. Стайлз вновь пересилил себя, поднеся руку к дверному звонку в попытке нажать на злополучную кнопку. С каждой минутой сомнения одолевали его все больше. Ему еще не приходилось рассказывать незнакомому человеку не самые приятные вести, но ведь отчаянные времена требуют отчаянных мер, верно? Он почти решился и даже прикоснулся к прохладной поверхности кнопки пальцем, собираясь с духом. — Если ты сейчас же не уберешься с моего крыльца, я вышвырну тебя сам! — дверь открылась настолько резко, что Стайлз отшатнулся и чуть не потерял равновесие. — Твою мать! Чувак, нельзя так пугать людей! — вскрикнул Стайлз, исполнив не самый грациозный пируэт руками. Он все же устоял на ногах и, наконец, поднял взгляд на человека, открывшего дверь. На него в гневном недоумении взирали прекрасные зеленые глаза, в которых Стайлз мгновенно утонул. Он даже забыл, зачем пришел, пока не менее прекрасные губы не напомнили ему об этом. — И не думай, что я не видел, как ты ошиваешься около моего дома уже полчаса! — рявкнул разгневанный мужик, не обращая никакого внимания на замечания странного парня, на лице которого еще секунду назад была нелепая растерянность с толикой недовольства. — Дерек Хейл? — спросил Стайлз, с вызовом рассматривая собеседника, будто очнувшись от мимолетного наваждения. — Допустим, — Дерек свел брови и раздраженно сложил руки на груди. — Что надо? — Значит, я по адресу! — воскликнул Стайлз, входя в раж от испуга, и со всей дури отпихнув Дерека из дверного проема, пронесся внутрь помещения. — Какого хера?! — проорал опешивший от такой наглости Дерек, догоняя нежданного визитера и бесцеремонно хватая того за плечо. — Убирайся из моего дома! — И не подумаю! — высказал Стайлз ему прямо в лицо, намеренно придвинувшись ближе, а потом высвободился из сильной хватки. — Где твоя жена, Дерек? — Кто ты, мать твою, такой? — спросил Хейл, сверкая свирепым взглядом. — И что тебе нужно от моей жены? — Ах, да, забыл представиться… — издевательски-протяжно сказал Стайлз, окончательно решив, что чувства Дерека не нуждаются в пощаде. — Стайлз Стилински. Жених того мудака, который трахает твою жену. Был им, по крайней мере. — Ха! — искренне усмехнулся Дерек. — Что?! Что за бред? — Это не бред! — возразил Стилински, подавшись чуть вперед. — Я почти уверен в этом! Дерек нервно рассмеялся, покачивая головой. Он не просто не мог в это поверить, а даже осознать сказанное был не в силах. Его любимая Джен — такая милая, самая добрая и заботливая, изменяет ему? Нет. Это просто невозможно. — Тебе смешно? — недоумевая, выкрикнул Стайлз, чувствуя как по венам разливается неистовая обида. — Твоя жена спит с другим, а ты смеешься? Чувак, да ты извращенец! — Вон! — резко вспылил Хейл, указывая пальцем на распахнутую дверь. — Сейчас же! Хейл с трудом сдержал порыв озверения и вовремя отдернул руку, направляющуюся в сторону нежеланного визитера, который, осознав ситуацию, предпочел зажмуриться. Вид у того был более чем обреченный, и Дереку стало даже жаль его. Стайлз нерешительно приоткрыл один глаз и, увидев, что огромный кулак Хейла больше не находится в непосредственной близости от его лица, облегченно выдохнул и немного расслабил напряженное тело. Очевидная угроза здоровью немного умерила его пыл и он вдруг понял, что слегка переборщил с такой внезапной атакой. — Это правда, — выдохнул он, не теряя надежды достучаться до собеседника. — У нас с женой все прекрасно, но это совершенно не твое дело, — демонстрируя исключительную выдержку, ответил Дерек. — Как ты вообще меня нашел? — Легко, чувак, ты есть на фейсбуке, — пожал плечами Стайлз. Он начал понимать, что его план провалился. На что он вообще рассчитывал? Что ошалевший от ревности мужик тут же помчится устраивать мордобой и разборки предателям? Да. Он хотел именно этого. Обида и ревность выжигали все внутри, в том числе и светлый разум. — Услышь меня, твоя Дженнифер встречается с моим женихом — Джексоном. — С твоим женихом? — переспросил тот. — Да, с женихом, Дерек, — Стайлз закатил глаза, почти физически ощущая, как раздражение и гнев снова заполняют его. — У тебя какие-то проблемы с этим? Или ты не слышал ни единого слова из того, что я сказал? Они изменяют нам! Прямо сейчас! — Я не стану это слушать, — помотал головой Хейл и, схватив Стайлза за грудки, потащил его в сторону выхода, намереваясь покончить с этим безумием немедленно, но Стайлз, решив, что терять ему уже нечего, яро вцепился за дверной косяк обеими руками, не давая себя выставить за дверь. — Тогда где она? — не сдавался он. — Дай угадаю, задержали на работе? Неожиданное совещание в десять вечера? Или поступил заказ от супер важного клиента? В этот момент Дереку впервые стало не по себе, он почувствовал болезненный укол где-то в области сердца, которое тут же забилось в бешенном ритме. Дженнифер действительно прислала смс, что вернется с работы позже, и просила ее не ждать. Он быстро прогнал эти мысли из головы и толкнул Стайлза в грудь, чтобы освободить дверной проем. — Убирайся, — гневно прорычал Хейл сквозь зубы и захлопнул дверь перед самым носом Стилински. — Ну и отращивай дальше свои рога! — прокричал тот обиженно, направляясь к машине. Дерек дрогнул всем телом, услышав это. Настолько искренне и отчаянно прозвучал голос с улицы. Он решил позвонить жене, чтобы пресечь на корню все сомнения, которые посеял в нем этот чокнутый, но механический голос в трубке сообщил ему, что абонент недоступен.***
Дженнифер появилась только около трех часов ночи. Дерек не спал, названивая ей каждые пять минут, что было ему совершенно не свойственно, но в ответ слышал одно и то же. Она тихо вошла в комнату, скинула почти невесомое платье и направилась в ванную, но чуть дернулась от неожиданности и остановилась, когда Дерек резко сел на кровати и посмотрел на нее рассерженным взглядом. — Где ты была? — непривычно суровым для себя самого тоном спросил он. — Ты чего не спишь? — удивилась она, но тут же улыбнулась. — Я звонил тебе всю ночь. — Прости, поступил очень крупный заказ, а клиент — друг босса. Сам понимаешь, отказаться было нельзя, а телефон как на зло сел. Ох! Я его еще и забыла на работе, от усталости совсем не соображаю, — посетовала Джен. Она говорила так убедительно, так легко и непринужденно, что у Дерека всё переворачивалось внутри. Он услышал именно то, что сказал ему Стайлз пятью часами ранее. Казалось, реальность обрушилась на него именно сейчас. И все сказанное вдруг обрело смысл. Он начал вспоминать, как часто она «задерживалась на работе», раз в две недели обязательно уезжала к родителям на выходные, на её телефоне всегда стоит пароль, якобы защищающий рабочие данные от нападок нечестных коллег. И раньше Дереку даже в голову не могло прийти, что всё это — ложь, а сейчас он словно тонул в ней. — Я переживал, — как можно спокойнее произнес Хейл, даже не смотря в сторону супруги. — Ну что ты как маленький? — хихикнула она и скользнула в душ, оставляя Дерека наедине со своими мыслями. Определенно, ему было над чем подумать. Всю оставшуюся ночь Дерек разрывался между желанием разбудить Дженнифер и в лоб спросить у неё всё, что так его мучает, и желанием забыть всё это, представить, что Стайлз — обычный сумасшедший, может даже сталкер, который сеет вокруг себя хаос ради собственного удовольствия. К семи утра, так и не сумев заснуть, он вышел на кухню, намереваясь залить в себя как можно больше кофе. Мысли тем временем всё не унимались, продолжая рвать его на части, а память подкидывала всё больше моментов из их семейной жизни, которые могли быть признаками предательства. — Дерек? — позвала вошедшая на кухню Джен, которая застала его пялящимся в одну точку где-то между чайником и стеной. — У тебя все нормально? Что ты там увидел? — Всё хорошо, — заверил он. — Просто не выспался. Кофе будешь? — Нет, побегу, — она почти невесомо чмокнула его в губы, одновременно накидывая сумочку на плечо. Только сейчас Дерек заметил, что на ней свежий макияж и аккуратно уложенные локоны. Лёгкое платье до колен струилось шёлковой тканью. Супруга выглядела превосходно. — Так рано? — не понял Хейл. — Да, я вчера не все успела доделать и… — её прервал характерный звон оповещения на телефоне, который донёсся из сумочки. — И босс уже требует отчёт, — продолжила она, качая головой. Дерек наблюдал за движением тоненького пальчика жены, водящего по дисплею телефона, и был готов поклясться, что слышит, как в его голове закрутились шестерёнки. — Ты же забыла его. — А? — оторвалась она наконец от экрана. — Телефон. Ты вчера сказала, что он разрядился, и ты случайно оставила его на работе. — Наверное, просто заглючил и выключился, а я машинально бросила его в сумочку, решив, что разряженный он все равно бесполезен, — она пожала плечами и невинно улыбнулась, но на этот раз ничего кроме омерзительной фальши Дерек не увидел. — Мне пора. Хейл молча посмотрел ей вслед и, как только дверь захлопнулась, он отчаянно закричал, давая выход эмоциям. Не в силах больше держать себя в руках, он рывком перевернул кухонный стол, стоявшие на нем предметы интерьера и столовой утвари рухнули на пол, усыпая его многочисленными осколками. — Просто заглючил?! — проорал он в пустоту, осознавая свою беспомощность, и два раза врезал кулаком по стене с такой силой, что на лазурной кафельной плитке, проступили витиеватые трещины. Проклятые мысли больше не раздирали на части, теперь все они сошлись в одном мнении. Пять лет семейной жизни, которые, как казалось Дереку, они прожили вполне счастливо, пронеслись у него перед глазами в одно мгновенье. И пусть в последние годы в их отношениях уже не было того огня и страсти как в самом начале, Хейл уважал и ценил супругу, наивно полагая, что эти чувства взаимны. Дженнифер всегда осуждала сам факт измены, утверждая, что нужно оставаться честным прежде всего перед самим собой, и Дерек мог подумать о ком угодно, как о предателе, только не о ней. Он вылетел из дома практически в состоянии аффекта и сел в машину. Попутно роясь в телефоне, он завёл двигатель, нервно сжимая свободной рукой руль. Ещё несколько мгновений поиска нужного адреса и победоносное «Нашёл!». Машина тут же рванула вперёд, с визгом выезжая со двора.