ID работы: 7945794

Любовь короля

Слэш
NC-17
Завершён
2333
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
115 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2333 Нравится 300 Отзывы 1155 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
      Тихонько звенели музыкальные колокольчики, что висели на одной из балок навеса, служившего козырьком над входом во дворец младшего короля. Дыхание весны уже чувствовалось в потеплевшем лёгком бризе и ненавязчивом аромате первых цветов, что был в воздухе. Жаль, но всего через пару часов погода должна была испортиться, поэтому встречу с наложниками Чимин решил провести внутри дома. А пока он стоял на улице и наслаждался последними минутами покоя. Нежный шёлк его наряда струился подобно воде по ладной фигуре, подхватываемый время от времени озорным ветерком. Сейчас король больше походил на мифические существо с картин в стиле суми-э, чем на обычного смертного.       — Ваше Величество, в зале все готово и наложники прибудут совсем скоро. Давайте пройдем внутрь, — от размышлений его отвлек голос слуги. С легкой грустью взглянув в последний раз на чистое голубое небо и глубоко вдохнув свежий, еще холодный, воздух, омега проследовал внутрь.       Расположившись на низкой тахте, Чимин налил себе заранее приготовленного чая и взял пиалу, скорее грея замерзшие руки, чем наслаждаясь напитком. Чаша пустела медленно, и он с поистине аристократическим величием спокойно ожидал гостей — по одному те заходили внутрь, кланялись, выражая почтение, и расходились по своим местам. Ли Дженен пришел позже назначенного на пять минут и поскорее уселся на мягкую подушку, не посчитав необходимым извиниться за поздний приход.       — Наложник Ли, — тихо произнес король, но все его услышали, — с каких пор наложникам позволено не извиняться за опоздание?       — Ваше Величество, прошу прощения, не думал, что это столь необходимо, учитывая мое положение, — в голосе Дженена сквозило ехидство, а губы так и дрожали в попытках сдержать улыбку. — Я себя не очень чувствую.       — Учитывая положение? — выгнул тонкую бровь Чимин, позволив себе легкую усмешку. — Это же какое такое у тебя положение, которое дозволяет проявлять неуважение к представителю правящей династии? Считаешь, что раз ты беременный, то тебе все можно? Какой у тебя срок? Шесть месяцев?       — Да, Ваше Величество, — норовливо, с недовольством ответил наложник.       — Ну так это не тот срок, чтоб списывать все на него. На шестом месяце вне дворца многие омеги работают. А если плохо со здоровьем, так иди к придворному врачу, пока поздно не стало, — окинув омегу слегка презрительным взглядом, король допил наконец свой чай и потянулся за следующей порцией, когда услышал злые слова:       — Уж я-то точно сохраню своего ребенка, не сомневайтесь, — Дженен их буквально прошипел, яростно сверкая глазами. Гормоны ли, или еще что, но сейчас ему было все равно на последствия такого явного неуважения.       — Что ж, наложник Ли, ты сам решил свою судьбу. Не думай, что подобное сойдет тебе с рук, — даже не смотря в сторону провинившегося, спокойно произнес Чимин. Прикрыв глаза, он с наслаждением втянул в себя аромат дорогого У-луна, внутренне успокаиваясь. Больше Ли Дженен не посмел говорить, а потому король продолжил: — Я не вижу среди вас наложника Чхве. Не знаете, по какой причине он отсутствует?       — Он просил передать, что заболел, Ваше Величество, — поклонился наложник Хэ, сын министра образования.       — Да? Как прискорбно, на кого ни глянь, у всех проблемы со здоровьем, — наигранно сочувственно покачал головой Чимин. — А может, он просто боится прийти и взглянуть мне в глаза после того, как провел ночь с Его Величеством? — По тому, как наложники потупили свои взгляды, все тут же стало ясно. — Приведите его! — отдал приказ страже он.       Двадцать минут ожидания прошли в тяжелом, напряженном молчании, и лишь король казался полностью расслабленным. Когда Чхве зашел в зал в сопровождении двух евнухов, его руки дрожали, а сам он был бледен словно полотно. Опустившись на колени, парень склонился в поклоне, не смея встать.       — Наложник Чхве прибыл по вашему приказанию, Ваше Величество, — тихо произнес он.       — Можешь подняться, — махнул рукой Чимин. С сожалением он рассматривал юношу перед ним — тот был самым неконфликтным и прилежным из всей группы, и рассматривать его как угрозу не хотелось. Но выбирать не приходилось, свекр уже решил все за омегу. — Что за болезнь помешала тебе посетить наше сегодняшнее собрание, не расскажешь? — тихим вкрадчивым голосом поинтересовался король.       — Ничего, что стоило бы вашего внимания, Ваше Величество, — робко ответил тот.       — Мда? А что же ты тогда сразу не пришел сюда, раз все не серьезно? — приподняв брови, с полуулыбкой на губах, спросил Чимин. — Раз тебя так тяготит наше общество, я запрещаю тебе в течение двух недель выходить за пределы собственной комнаты — пора возвращать порядок в этот дворец. И можешь не переживать, врач тебя сегодня навестит и осмотрит, проверит, не собираешься ли ты осчастливить короля еще одним наследником, вдруг именно это и является причиной твоего плохого самочувствия.       — Что вы, Ваше Величество, не может быть, чтобы я был беременным! — тут же зачастил наложник, оправдываясь так, будто совершил преступление.       — А почему нет? Насколько мне известно, с Его Величеством ты был во время цикла. Или ты хочешь сказать, что ты бесплоден?       — Нет, я не это имел в…       — Возвращайся в свои комнаты, наложник Чхве, — устало, будто отгоняя надоевшую муху, махнул рукой король. — И постарайся больше не игнорировать моих распоряжений без веской на то причины. — Бедняге оставалось лишь снова поклониться и, пятясь назад, поскорее убраться из зала.       Еще несколько минут после ухода Чхве главный омега молчал, разглядывая остальных наложников. Депрессия с низкой самооценкой снова подняли головы, убеждая, что Чимин этим парням не конкурент. Ну серьезно, все они были молодыми, свежими, с белой кожей без пигментации и морщин, с нежным румянцем и очаровательной глупостью в глазах, с пухлыми губами без трещин, с хорошими телами, что не были испорчены целлюлитом и растяжками после родов. Сколько им всем? По девятнадцать-двадцать? А Пак всего на пару лет младше своего мужа, что уже справил тридцатилетие. Какая уж тут конкуренция? Тоскливо вздохнув про себя, омега все же начал встречу, ради которой все и затевалось:       — Как вы уже могли понять, во дворце с сегодняшнего дня начнут действовать все те правила, на которые ранее я закрывал глаза…

***

      Беседа с наложниками отняла у младшего короля прорву сил, как физических, так и эмоциональных, последних, конечно, больше. И все же, подкрепившись легким обедом, он направился на встречу с мужем. Уточнив у секретаря, есть ли сейчас какой-нибудь посетитель в кабинете и получив отрицательный ответ, омега решительно направился внутрь, даже не постучав в дверь.       — Ваше Величество, — склонившись в поклоне, поприветствовал он короля.       — Привет, Чимин, проходи, — откладывая в сторону документ, что читал до этого, кивнул Юнги. — Слышал, ты сегодня наказал наложника Чхве.       — Как быстро распространяются слухи, — хмыкнул Чимин, устраиваясь в комфортном гостевом кресле и утягивая из-под носа мужа почти не тронутую кружку кофе. — Да, наказал. Он не явился тогда, когда я велел.       — И ты хочешь сказать, что это не личное? По моей информации, он плохо себя чувствовал.       — Неужто так переживаешь за свою очередную подстилку? — в отвращении скривился омега.       — Чимин… — начал было король, но его перебили.       — Что «Чимин»? Разве я что-то не так сказал? — и невинно захлопал глазами. — А вообще, я глава гарема, так что позволь мне самому разбираться с тем, кого, как и за что наказывать, ок?       — Ладно, — тяжело вздохнув, согласился мужчина — спорить со столь воинственно настроенным мужем не хотелось. — Чудесно выглядишь, между прочим, — не преминул отметить он, действительно любуясь омегой.       — Оу, я прям растроган, — паясничая, Чимин манерно прикрыл рот ладошкой, изображая удивление и радость. Впрочем, через секунду он уже был серьезен: — Вообще, я к тебе по важному делу.       — Рассказывай, — смирился Юнги, откидываясь на спинку кресла и складывая руки в замок.       — Я требую проведения проверки на отцовство ребенка Ли Дженена, — пожал плечами омега и пригубил кофе, блаженно жмурясь. — Ммм, а твой секретарь не зря получает такую большую зарплату. — Король на это лишь снова вздохнул и снял очки, растирая пальцами переносицу.       — Скажи мне, только честно, это что — месть? — спросил альфа, не поднимая взгляда. Он чувствовал свою вину во всем произошедшем, но ничего уже не мог изменить. — Я понимаю, что ты зол, но зачем отрываться на Дженене?       — Что ты, я не настолько мелочный, — заверил его Чимин, доставая из кармана в рукаве флешку. — Мне тут твой братец через Тэхена интересную информацию подогнал, знаешь ли. Там достаточно информации для того, чтобы усомниться в верности наложника Ли короне. В моем случае, помнится, хватило всего пары отфотошопленных фото, — фыркнул он. — Ты можешь поверить мне на слово и дать разрешение сейчас, а можешь просмотреть все файлы, без разницы. Главное, дай мне разрешение на проведение теста.       Юнги смотрел на омегу и не понимал, была ли это проверка или муж просто над ним издевался? Впрочем, немного доверия им бы сейчас не помешало, так что королю оставалось только согласиться.       — Хорошо, можешь проводить тест. Только сделай все максимально тихо, чтобы общественность не пронюхала — одного скандала за полгода вполне достаточно, — махнул на все рукой мужчина.       — Отлично! — воскликнул омега, тут же подскочив со своего места. — Тогда я поспешу все организовать. Поверь, результат тебя удивит, — с предвкушением сказал он.       Возвращаясь к себе, Чимин напевал незамысловатую мелодию и чуть ли не пританцовывал. Ты хотел войны, Ли Дженен? Ты ее получишь!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.