ID работы: 7946203

Метель

Слэш
R
В процессе
70
автор
_А_Н_Я_ бета
fjhfhdyduvocigdve бета
Who Knew гамма
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 57 Отзывы 10 В сборник Скачать

3) Вороны.

Настройки текста
Она вновь подняла руки. На глазах Рейеса зубы Мойры заострились, а клыки удлинились в несколько раз. Глаза её обрели странное свечение, и с кончиков пальцев потекли жёлто-фиолетовые потоки энергии прямо к его голове. Нет. НЕТ! Он хотел бы рвануться, оттолкнуть Мойру, отвернуться от её ядовитого взгляда. Да, ему стало чуть лучше от её крови… снова. И даже не важно, что она его медленно убивает, разрушает, изнашивает, эта безумная, живая, пульсирующая сила, которая сейчас пронзала его с каждым толчком сердечной мышцы. Что, в самом деле, за ценность — эта его жизнь? Он не просил рождаться, это было бесплатно, как акция в супермаркете: купи четыре бессмысленных пустых жизни — одна инкарнация в подарок. Но Джек… В голове вдруг так ярко прояснилась картина: они празднуют свадьбу в баре всем участком. Сначала тост говорит Жерар, сукин сын, как всегда, находит нужные слова. Потом Гэндзи вспоминает какую-то японскую притчу про самураев, жуткая нелепица. Потом Маккри несёт какую-то чушь невпопад, то ли в любви пытается Рейесу признаться, то ли в том, что до сих пор играет в куклы. Точно, Рейес именно это и сказал вслух. Все засмеялись, а Маккри всё скалился, как слабоумный. А потом вдруг поднимают самого Рейеса. Он стоит, резко позабыв все слова. Ему и в голову не приходило, что придётся ещё и говорить что-то, будто мало ему было грёбаной свадьбы. Тогда Джек встал и неожиданно перехватил спич. Как всегда, не мог просто помолчать, нужно всех спасти. «Сегодня я заключил брак с лучшим человеком, которого я знаю. Где бы я ни был, что бы я ни делал — он всегда шёл рука об руку со мной, готовый поддержать, если я упаду. Поверь мне, Гейб, я ценю это и всегда ценил. Но, возможно, я недостаточно показывал это тебе. Эти кольца, — он поднял руку, — послужат моим обещанием. Я обещаю, Гейб, что ты не будешь один. Никогда, пока я жив». Все мысли Рейеса смешались и куда-то утекли, точно воронка в сливном бачке. Мойра нахмурилась, ощущая его сопротивление, и лучи из её пальцев стали ощущаться острее, настойчивее. Она что-то крала у него, что-то важное, что-то стержневое, базисное. То, что делало его человеком. А сам Рейес мучительно-бессильно понимал, что ничего не может с этим поделать. Мир кругом заволокло бордовой мглой. Наверное, это потому что кислород плохо поступал к мозгу, как когда душат. Внезапно что-то изменилось. Мойра, неотрывно истязавшая его мозг своими энергетическими пиявками, отвлеклась, тревожно оглядываясь. Они были здесь не одни. А потом потухли свечи. Мир покачнулся, Рейес упал на колени, будто на ногах его до этого момента держала лишь их с Мойрой сверхъестественная связь. Прежде чем потерять сознание, он услышал, как она обозлённо, совсем не так расслабленно, как до этого с ним в разговоре, произнесла, сочетая в интонациях отвращение с бешенством: — Опять ты?.. Оставь меня в покое!

***

Разбудил его тихий смех, хотя самочувствие было такое, что Рейес хотел бы вообще не просыпаться. Голова трещала, а во рту точно нагадили. Он открыл глаза, разглядывая потолок с множеством трещин и пытаясь вспомнить, где он. Не похоже ни на больницу, ни на его дом, ни на участок, где он частенько коротал ночи. Когда-то. В прошлой жизни. Рейес повернул голову, ища взглядом говорившего. Обычная крошечная квартирка, судя по состоянию — съёмная, из самых дешёвых, освещённая только старой, мигающей лампой дневного света. Из мебели — стол, два стула, один из которых сломан, кушетка, на которой он лежал, вся замызганная, без белья; разломанная тумбочка, грязный старый кухонный гарнитур. За окнами — шум магистрали, стало быть, они всё ещё в городе, причём где-то в центре. У окна стояли две невысокие фигуры и тихо беседовали, так что было даже слов не разобрать. Интересно, что грохот и свист проносящихся мимо машин Рейесу спать не мешали, а вот голоса тут же насторожили. К городу он давно привык, сросся с ним, с этим тёмным, гниющим чревом. А вот люди всегда могут оказаться не теми, кем казались. Рейес сел, скрипнув старой, продавленной кушеткой, тени синхронно обернулись к нему, и тут он их узнал. — Вы из клуба. Девчонка-барменша и её дредастый приятель так же, почти синхронно, кивнули и заулыбались. — Верно. Меня зовут Хана, — показала на себя большим пальцем девушка, затем кивнула на спутника. — Это Лусио. Рейес вздохнул и потёр лицо руками, потом приложил их к гудящим вискам. События вечера вспомнились легко… но настолько сильно напоминали галлюцинацию, что Рейес не смог поверить. Он… пил кровь Мойры, а потом она… хотела стереть ему память? Даже звучит бредово. Только теперь он заметил, что в его руке торчит игла, от которой тянется трубка к капельнице. На ней был подвешен пустой пакет из-под крови. — Где я? Что со мной произошло? — У нас дома. Добро пожаловать, — хихикнула Хана, потом уселась на стол. Лусио же направился к нему, дружелюбно усмехаясь. Он взял со стола упаковку одноразовых стерильных перчаток и стал натягивать их на ходу. — Ну, скажем так, не повезло тебе. Попал в та-акой переплёт, что мне, честное слово, искренне тебя жаль, чувак. — Он указал на капельницу. — Я уж подлатал тебя, как умел, но будем честными, ты вне моей власти. Я с такими, как ты, дел особо не имею. Ну что, ещё по пузырю? С этими словами он подошёл к холодильнику, как ни странно рабочему, хотя по виду — словно он пару лет провалялся в озере с трупом внутри. Лусио достал ещё один пакет с кровью и потряс им, как дразнят кошку пакетиком с вискасом. — Сейчас полегчает, чувак! — Что ты… Какого чёрта ты творишь? — Даже Рейес смутно понимал, что подобные процедуры должны проходить в больнице под надзором врачей. Он отцепил трубку от своей руки прежде, чем Лусио успел остановить его. Из прокола покатились капли чёрной крови, больше напоминавшей нефть, на воздухе почти мгновенно превращаясь в струйки дыма. — Эй! — Лусио тут же оказался рядом, аккуратно возвращая иглу на место. Потом он отцепил от капельницы пакет с кровью, меняя его на новый. — Может, ты и крутой, но если бы не мы, ты бы сейчас на живых людей на улице набрасывался. Потерпи. Рейес бессильно опустился на кушетку, глядя на то, как Лусио отвинчивает клапан и закрепляет трубку на другом пакете. Он прислушался к себе. Стало ли ему лучше? Похоже, да. Больше не было той слабости, озлобленности, непослушно ускользающих мыслей. Весь мир словно с щелчком встал на место… с того момента, как он прикоснулся губами к окровавленному запястью Мойры О’Доран. — Вот так. — Парень кивнул, глядя, как тонкая трубка быстро становится тёмно-алой. — Ты, главное, больше не запускай. Таким, как ты, надо крови много, пока метаморфозы не закончились… — Таким, как я? — хрипло переспросил Рейес. — Ну да. Рабы ночи. Тёмные слуги. Как ещё вы себя зовёте? — беспечно ответил Лусио, переводя на него взгляд. Тёплый, открытый, совсем не как у человека, только что изрёкшего какую-то нелепую издёвку. — Я понятия не имею, о чём ты говоришь. Лусио медленно моргнул, переставая улыбаться, потом перевёл взгляд на Хану. Та продолжала сидеть на столе примерно с тем же выражением лица. — То есть ты не в курсе? — переспросила она. — Я куда-то пропал на два месяца и полностью потерял память об этом. Это всё, что я знаю. Лусио как-то обречённо сел на стул рядом с Ханой. Оба они выглядели потерянными. — Вы что-то знаете об этом. — Ну… Тут так сразу и не объяснишь… — произнёс Лусио с нервным смешком. — Постарайся. — Значит… Ты веришь в призраков? — Или в вампиров? — подхватила Хана. — Или в каких-нибудь богов и духов? — Нет. Они опять замолчали, переглядываясь. Рейеса эти многозначительные взгляды выводили из себя. — Ещё труднее, — признался Лусио. — Тебе придётся просто нам поверить. Рейес вспомнил женщину на балконе их с Джеком дома. Собственную кровь, превращающуюся в чёрный пар. Сверкающие разные глаза Мойры О’Доран. — Посмотрим. — Короче. Есть люди. А есть те, кто живут с людьми. Среди людей. Некоторые помогают, другие на них паразитируют. — Вторых больше, — добавил Лусио. — Вы про преступность? — Нет! Хотя они к нам ближе, тоже должны скрываться, чтобы успешнее проворачивать свои дела. Я про… существ, которые умеют больше, чем люди. — Мойра О’Доран — такое существо? — Да. Но она… она из высших. Из наших хозяев и господ. — Из «ваших»? Вы — тоже?.. Хана усмехнулась. Она оттянула ворот футболки, показывая маленькую татуировку в виде силуэта вороны на левой ключице. Лусио продемонстрировал точно такую же на правой. — У нас такие штуки появились в четырнадцать. Мы — вороны-оборотни. Рейес хрипло засмеялся. Он чувствовал себя участником какой-то клоунады. Хана оскорблённо поджала губы, а вот Лусио не обиделся. Он тоже усмехнулся: — Полный отстой! Конечно, мы умеем летать, ну и ещё искать магические вещи, но предназначение — это та ещё запара. — Угу. — Хана убрала прядь волос за ухо, глядя в сторону окна. — Мы обязаны прислуживать тому, кто испил из колодца мудрости. Долгие годы ему не было дела до нас, и наши предки спокойно жили себе в разных концах планеты. А потом Мойра убила его и взяла себе его глаз. И теперь мы ей принадлежим. Навеки. — Ты, кстати, тоже. Мойра — Матриарх, ну или Маг, или ведьма, если тебе так проще понять. Они немногочисленны и очень могущественны. Но кое-что им делать самим неудобно, ну или не хочется. Поэтому они заводят себе слуг. Вкусив крови ведьмы, обычный человек превращается в вурдалака, тёмного слугу. Вампира, говоря простым языком. Вурдалаки сильнее людей, у них множество способностей. Намного сильнее любых оборотней и духов. Их — вас — сложно убить, но есть и недостатки. — Вам нужна кровь. Постоянно. Очень часто. Иначе вы теряете рассудок, — пояснила Хана слова своего приятеля. — Всего ты должен попить крови ведьмы трижды. Это даст тебе все силы тёмного слуги. И при этом ты окончательно будешь связан с Мойрой. — Вы серьёзно думаете, что я поверю в этот бред? — Рейес наконец сел. Голова немного закружилась от резкой смены положения, но он настолько устал, что ему в уши вливают какую-то несусветную ерунду, что плевать на это хотел. — Меня укачали какой-то крепкой наркотой. Вот и всё. А теперь выкладывайте, что вы знаете про Джека. Хана и Лусио вновь переглянулись и посмотрели на него удивлённо. — Кто это — Джек? — Капитан полиции Джек Моррисон. — Рейес умолк и затем добавил: — Мой муж. Он пропал, и я искал его. Так я и попал в этот «Нарцисс». И если вы хоть что-то об этом знаете… помимо игр в драконов и хоббитов, то вам лучше сказать. Хана наклонилась к Лусио и зашептала что-то ему на ухо. Он ответил ей так же неразборчиво-тихо. Пауза затягивалась. Рейес раздражённо вздохнул и огляделся по сторонам в поисках своей куртки и телефона. Невольно он посмотрел на капельницу. Пакет из-под крови был пуст. Его будто высосали до капли. Странно. В теле Рейес не ощущал никакого дискомфорта, кроме небольшого жара. Выходит, его странному «раку» требуется вливание… человеческой крови? — Можно свиной. Только не пей её, ради всего святого. Стошнит, — посоветовал Лусио. — Да, мы ещё чуток мысли умеем читать! Рейес неодобрительно посмотрел на него… но не мог отрицать, что внутри он, игнорируя здравый смысл, готов был сделать допущение, что Лусио и Хана говорят правду. Просто потому, что это бы легко всё объяснило. — Ты можешь нам не верить, — продолжал Лусио. — Но я серьёзно — не думаю, что я знаю других полицейских кроме тебя. Увы. Где-то пару месяцев назад ты приходил в клуб, верно. И ушёл оттуда с Мойрой. Это всё. — Мы её не очень-то любим, — произнесла Хана задумчиво. — Так что когда мы нашли тебя в VIP-комнате полуживого, то принесли сюда. Напрямую мы ей противостоять не сможем… Она же просто раздавит нас. — Лучше тебе уехать. Она вряд ли будет гоняться за тобой по всей стране. Будешь регулярно принимать кровь — и всё с тобой будет в порядке. Проживёшь сто лет. Рейес усмехнулся. Сто лет? На что они ему? Ещё полвека вспоминать о том, как он подвёл Джека? Не сдержал обещания? — Я должен найти мужа. Хана опустила глаза, а Лусио понимающе кивнул: — Я бы тоже не сбежал. — В следующий раз, когда она тебя схватит, ты уже не сможешь сбежать. Ты навсегда будешь принадлежать ей. Рейес пропустил это предупреждение Ханы мимо ушей. — Где она может держать Джека? Я помню какой-то подвал… Что, если он где-то там? Лусио посмотрел на Хану. Та помедлила, прежде чем ответить: — Однажды я отвозила кровь в один коттедж на краю города. Там меня встретила Мойра, забрала холодильную камеру и отпустила. Думаю, этот коттедж принадлежит ей. — Где это? Хана назвала улицу. — Он старый, с синей крышей. Рядом сад с розами. Красиво. Рейесу было этого достаточно. Он наконец вытащил иглу из вены и взял у Лусио заботливо продезинфицированный тампон. — Спасибо, — бросил он, поднимаясь на ноги. Энергии в нём было столько, будто он проспал часов двенадцать и выпил пару чашек крепкого кофе. Куртка нашлась на продавленном диванчике. Удивительно, что телефон уцелел. На экране отображалось множество пропущенных звонков от Маккри и Жерара. — Нам жаль твоего мужа, — сказала Хана осторожно. Она подошла к Рейесу слева, а Лусио — справа. — И что с тобой всё это приключилось. — Почему я? — хмуро произнёс Рейес, хотя вопрос был скорее риторическим. Не то чтобы он действительно поверил во всю эту ересь про вампиров и ведьм. — Может, потому что ты начальник в полиции? Матриархи всегда выбирают себе рабов, которые смогут поспособствовать их планам. — Политиков, бизнесменов, военных… Тех, у кого есть власть. Но рабов у них не бывает много. Всё же им выгоднее соблюдать тайну. — И многие… политики и бизнесмены — рабы этих самых ведьм? — Некоторые. Рейес покачал головой: — Дожили — обсуждаю свои глюки с парочкой тинейджеров, переигравших в «Подземелья и Драконы». — Он подхватил куртку и натянул её на себя, твёрдым шагом направляясь к выходу из квартиры. — Хватит с меня этой чуши. Рейес легко стряхнул с себя минутное замешательство. В конце концов, он-то рациональный человек. И уже довольно старый служитель закона. На его счету сотни дел, некоторые из которых вполне можно охарактеризовать как… чудные. Но наркотики и извращённый преступный разум всегда всё объясняют. И очередная мерзкая банда во главе с чокнутой ирландкой не заставят его запасаться серебряными пулями и святой водой. Покинуть квартиру оказалось не так просто. Замок заел, когда Рейес попробовал повернуть торчащий в нём ключ. — Чёртовы съёмные халупы с их грёбаными… Он, рыча ругательства под нос, с силой дёрнул замок снова, и тот с треском выломался из двери. Рейес замер, глядя на ключ в своей руке, на котором болтался весь, довольно дешёвый, но чертовски крепкий, механизм замка. В двери красовалась дыра с торчащими щепами. — Простите, — прохрипел Рейес, поворачиваясь к Лусио и Хане. — Нет проблем, — быстро сказала Хана. Лусио лишь кивнул.

***

Внизу, на крыльце чёрного выхода из здания, под мигающей жёлтой лампой, он остановился и достал телефон, попутно оглядываясь и пытаясь понять, в какой он части города. Может, Рейес и умирал, но не совсем ещё сдурел. В одиночку против этих людей, а это явно дело рук банды, он больше не пойдёт. Ему пришлось выбрать, кого из своих парней взять с собой и подвергнуть таким образом большому риску. Жерар — парень толковый, у него хватит мозгов, чтобы распутать это дело, вот пусть и продолжает работать. А кому Рейес мог бы доверить свою спину в перестрелке… Поколебавшись, он набрал номер Маккри. Как бы ему ни хотелось уберечь щенка от всего в мире, в этой ситуации он мог положиться только на него. — Привет, это я. — Шеф?! — По голосу Маккри было очевидно, что он в бешенстве. — Я у тебя дома! Какого хрена ты делаешь где-то посреди ночи?! Только не говори, что… — Захлопни рот и записывай адрес.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.