ID работы: 7946900

We Don't Have to Dance

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
439
переводчик
.la luna. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
75 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
439 Нравится 168 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      — Мы здесь с ведущим солистом молодой, но упорно набирающей популярность хэви-металл группы Sanity’s Fall! Ларри Джонсон, дамы и господа! — диджей похлопал в микрофон. — Ларри. Ларри, Ларри, Ларри. Мы польщены твоим присутствием. Sanity’s Fall завоёвывают мир штурмом.       Ларри откинулся на спинку стула, его волосы растрепались из-за наушников.       — Большое спасибо, Джо. Для меня это тоже честь быть здесь. В дороге мы только вас и слушаем.       — Правда?       — Абсолютная! — засмеялся Ларри. — Наконец встретиться с тобой — всё равно что увидеть старого друга.       — Вот же обольститель хуев, — себе под нос пробормотал Сал.       Он и его ребята стояли за стеклом, наблюдая за тем, как Ларри гипнотизирует диджея и все Соединённые Штаты, сидя у микрофона. Они шли следующими — ну, по крайней мере, Сал и Тодд, — и из-за этого невероятного бахвальства у Сала кровь закипала в жилах.       Где-то позади его ребята и группа Ларри болтали о том о сём. Только у их лидеров на самом деле были какие-то тёрки, которые, однако, снискали такую популярность, что и все остальные на публике должны были поддерживать иллюзию вражды. За кулисами же они вели себя мирно. Все и каждый.       За исключением Сала и Ларри.       — Итак, Ларри, ты смог далеко продвинуться лишь потому, что два года назад решился на серьёзный шаг. Ты ушёл из The Sally Face Killers сразу после выхода их первого крупного альбома. — Диджей говорил серьёзно. — Все мы видим ваши с Салли-Кромсали безумные нападки друг на друга, но давай начистоту. Что ты на самом деле испытываешь, покинув ту группу, чтобы создать свою собственную?       Ларри заложил руки за голову и уставился прямо на Сала через стекло.       — Лучшее решение за всю мою жизнь. Иногда что-то просто нужно сделать. — Он снова перевёл взгляд на Джо. — Я наконец смог выразить себя в музыке. Плюс, мама мной ещё никогда так не гордилась. Ей всегда нравился мой голос — а теперь у меня своя собственная группа.       — Оу, маменькин сыночек! Уверен, девушки такое любят.       — Ну конечно же, — рассмеялся парень. — У меня даже, возможно, есть — или нет — одна конкретная девчонка, которой всё это нравится. — У Сала скрутило живот. — Но мой рот на замке, Джо! Тайна есть тайна.       Они оба засмеялись.       Сала кто-то тронул сзади.       — Эй, — он обернулся и увидел Тодда. — Ты справишься с этим.       Тот покачал головой, взметнулись голубые хвостики.       — Просто не могу сидеть тут и смотреть, как он ведёт себя настолько по-уебански. Хочется избить его.       Тодд усмехнулся.       — Могу лишь представить. Но эй, наши интервью всегда лучше. Ты наш волшебный золотой билетик. Благодаря тебе мы зашли так далеко. — Он повернулся лицом к стеклу. — И он тоже.       Диджей смеялся над какой-то репликой Ларри.       — И последнее прежде, чем ты уйдёшь, Ларри. Это правда, что вы собираетесь участвовать в «Битве групп» на Скримфесте в Лос-Анджелесе?       — Да! — закричал тот. — Эти слухи правда. Sanity’s Fall наступает — и мы заберём золото.       — Блядь! — заорал Сал. — Серьёзно?       Ларри не мог его услышать, но зато точно увидел, как Сал в гневе всплеснул руками, и показал ему язык.       — Осталось всего-то шесть месяцев, Ларри! Каков план?       — Продолжать тур. Выступать почти каждую ночь. Становиться сильнее, — ответил он. — Мы продолжим в том же духе, чтобы отблагодарить наших фанов, поддерживающих нас. Мы безумно любим всех и каждого. Без них нас бы тут не было.       — Так мило, — мужчина потянулся пожать парню руку. — Было круто поболтать с тобой, Ларри. Надеюсь, ты вскоре сможешь прийти к нам в студию ещё раз. А сейчас, пока он собирается, мы поставим парочку их новых хитов! У нас тут три песни из их последнего топа-25! «End of an Era»[1], «Roadblocks»[2] и «Out of This World»[3]! — нажав на кнопку, диджей отключил микрофоны и приглушил музыку, и они с Ларри сняли наушники.       Теперь Сал не слышал, о чем они говорили, но это и не имело значения. Он всё ещё бесился.       — Чувак. Он выходит. Не устраивай сцен. — Вздохнул Тодд.       Как только дверь открылась, Ларри сложил пальцы пистолетиком и направил на Сала.       — Как поживает моя любимая сучка?       — Чёрт возьми, — пробормотал Тодд.       — Как же тебе повезло, что мы в общественном месте, иначе я бы уже обломал твой сраный клюв, — резко ответил Сал. — А теперь можешь свалить? Наша очередь — уделаем тебя на раз-два.       — Свалить? Не-не-не. Хочу это видеть! Ты же смотрел на меня, — он наклонился ближе. — Хочу увидеть, как ты попотеешь. Таинственный покоритель подростковых сердец — Салли-Кромсали. Хочу вновь увидеть его в действии. Он куда интереснее тебя, Сал. У него есть яйца.       — Завязывайте с этим, засранцы, — Эш вышла вперёд. — Ларри, прекрати доёбываться до него.       Бросив взгляд на Сала, Ларри отвернулся к своим ребятам и стал болтать с ними.       Следом за ним из студии вышел диджей.       — Салли-Кромсали! И вы, «Киллеры»! Привет и добро пожаловать! Мы начнём в пять. Тодд уже скинул нам три песни, чтобы поставить их после интервью. Я так рад поболтать с вами обоими. Проходите и располагайтесь!       — Устраивайся поудобнее, Сал, — Эшли похлопала его по плечу. — Ты справишься.       Несколько минут пролетели очень быстро, и вскоре Сал и Тодд уже устроились перед двумя микрофонами, сквозь стекло наблюдая за маячащим по комнате Ларри — скрестив на груди руки, он буквально источал самодовольство. Эшли — ростом едва ли ему по грудь — стояла рядом, ободряюще показывая большие пальцы и махая Салу. В любой другой день это бы помогло. Но всё, что занимало Сала сейчас — приближающаяся годовщина Того Самого Дня.       — У нас тут ещё один особый сюрприз для вас, западных любителей хардкора. С нами ведущий гитарист и главный вокалист и клавишник The Sally Face Killers — Салли-Кромсали и Тодд Моррисон! — провозгласил диджей.       Тодд придвинулся к микрофону.       — Мы рады быть здесь, Джо!       Сал лишь слегка приподнял протез, чтобы было удобнее говорить в микрофон.       — Да, точно.       — Итак, как вы все знаете, Ларри Джонсон из Sanity’s Fall был здесь всего пару минут назад. У вас есть, что сказать о ваших с ним отношениях на данный момент?       Прежде, чем Сал успеть вымолвить хоть слово, Тодд схватил его за плечо.       — Мы здесь, чтобы говорить о музыке. Это самое главное.       — Ох, ну конечно! Ваш последний концептуальный альбом прямо-таки потряс весь мир. «The Bologna Incident»[4] уже три месяца в топе хэви-металл чартов. Это невероятно. В чём секрет? Расскажите нам об этом.       — Видишь ли, Джо, всё это — плод фантазии Салли-Кромсали. Я лишь накладываю музыку на его стихи. Он реально превзошёл самого себя.       — Салли-Кромсали, ради всего святого, расскажи, как ты придумываешь настолько захватывающие концепты для альбомов? История в десяти песнях о каннибализме, дружбе и подростковых страданиях. Это настоящий шедевр.       Сал снова нагнулся к микрофону.       — Спасибо, Джо. Для меня самого это был невероятный опыт. Никогда не знаешь, насколько мрачное произведение можешь сотворить, пока не попытаешься.       — Что послужило вдохновением?       Сал задумался на мгновение.       — О, ну так, знаете. Кошмары. — Таинственные ответы всегда были лучшим решением. Девчонки их просто обожали.       Диджей на это рассмеялся.       — Итак, вы уже выпустили целых три студийных альбома. Какой из них больше всего нравится лично вам?       — Лично мне? — подал голос Сал. — «The Wretched»[5]. Он самый эмоциональный. «The Bologna Incident» — классная история, но в «The Wretched» я вложил всю душу. У меня почти целый год ушёл на то, чтобы довести его до ума.       Тодд кивнул.       — Да, точно. «The Wretched», возможно, мой любимый в плане лирики. Но «Strange Neighbors»[6] лучший композиционно. Там в музыке такие переходы, которые из головы не идут. И я горжусь этим, — он ухмыльнулся. — Довольно неплохо для первого альбома, а?       Диджей улыбнулся.       — Интересно. Это единственный из всех ваших альбомов, в котором поёт Салли-Кромсали. И Ларри Джонсон.       — Люди постоянно уходят из групп, Джо, — резко произнёс Сал. Он задрал голову и встретился взглядом с Ларри. — Не то чтобы мы особо по кому-то там скучали. Плюс, как ты и сказал… Наш последний альбом — отражение всех нас. И он практически идеален. А четвёртый альбом будет ещё лучше.       — Четвёртый? — ахнул диджей. — Уже работаете над ним? Вы такие шустрые.       — Искусство никогда не стоит на месте, — сказал Сал. Он отвернулся от Ларри, с удовлетворением отметив на его лице раздражение. — Небольшая подсказка: очередной концептуальный альбом. Готовьтесь.       — К слову об искусстве, — Джо на мгновение заколебался. — Можем ли мы поговорить о кое-чём деликатном?       Тодд отодвинул свой микрофон и прикрыл его.       — Джо? — шепнул он. — Никаких больше вопросов о Ларри.       — Это насчёт маски, — ответил тот. — Салли-Кромсали. Мы хотим знать — ведь три года уже прошло. Что же под маской?       Сал застыл на секунду. Он заметил краем глаза, как на лице Ларри вновь появилось нахальное выражение. Парень подался вперёд.       — Что под маской? — он сделал паузу. — Нечто жёсткое. Нечто ужасное. Нечто мрачное. — Он вновь кинул взгляд за стекло, пытаясь смотреть лишь на Эшли. — Я не буду это показывать. Не проси. Как-то я позволил себе довериться одному человеку… — его взгляд сам собой нашёл Ларри. — Но тот человек оказался худшим из всех, кого я когда-либо знал. Так что теперь никто этого не видит.       Тодд нервно рассмеялся.       — Ага. Салли-Кромсали — одна сплошная мрачная тайна. Вот почему все девушки считают его таким прекрасным и не могут перед ним устоять.       — Леди любят принца тьмы, — кивнул диджей. — Что ж, наше время почти вышло. Есть что-то, что бы вы хотели сказать, прежде чем мы закончим?       — Да! — ухмыльнулся Тодд. — Мы будем выступать на «Битве групп» на Скримфесте в ЛА. До тех пор у нас очень плотный график из концертов и встреч с фанатами — всю информацию можете найти у нас в твиттере или на официальном сайте. Мы готовимся к тому, чтобы попытаться встретиться с каждым, кто нас поддерживает, а ещё есть такой слушок, что к нам в туре присоединится некая группа — и как по мне, звучит это просто отлично, поэтому да, вам есть, чего ждать.       — Ох, это невероятно! — похлопал мужчина. — Здесь творится невероятное. Для меня было честью встретиться и поговорить с вами двумя.       — Нам тоже было очень приятно с тобой поболтать, Джо, — сказал Сал. — Может, через год или два, я позволю тебе взглянуть.       Диджей засмеялся.       — А теперь три моих любимых песни от The Sally Face Killers: «Gear Boy», «Dead Space»[7] и «Temporary Relief»[8]. — Нажав на кнопку, мужчина выключил микрофоны и потянулся пожать им руки. — Никаких обид из-за вопросов о маске? — поинтересовался он. — Менеджер особо настаивал на этой теме.       — Порядок, — ответил Сал. — Я уже давно забил.       — К тому же, это неплохая реклама, — добавил Тодд. — Спасибо за интервью.       Стоило Салу выйти из студии, как к нему тут же подлетел Ларри.       — Что, рок-звезда, задели тебя, блядь, за живое?       Эш схватила его за руку.       — Ларри, богом клянусь…       — Что? Просто спрашиваю, — он вывернулся из её хватки. — Пойду поссу. — Повернувшись к своей группе, Ларри кинул: «Встретимся в автобусе,» — и бросил на Сала быстрый взгляд прежде, чем уйти.       Сал посмотрел на Эш, Тодда, Пыха и Мэйпл. Глубоко вдохнул.       — Пойду отолью где-нибудь в противоположном конце здания. Встретимся в автобусе.       — Ты не посмеешь пойти за ним и устроить драку, — заявила Эш. — Давай я просто схожу с тобой…       — Эшли, пожалуйста. Мне просто надо отлить, — он положил руку ей на плечо. — Обещаю.       По её глазам сразу было ясно: девушка ему не поверила, но знала, что выбора нет. Фыркнув, она потащила Тодда наружу, Мэйпл и Пых вышли следом.       У Сала ушло примерно две секунды на то, чтобы найти, куда попёрся Ларри.       — Ну, и что за нахер? — Сал распахнул дверь.       — И тебе не хворать, — закатил глаза Ларри.       — Тебе необязательно так ужасающе себя вести при каждой нашей встрече. Можешь просто заткнуться и дать мне ненавидеть тебя тихо и мирно, — простонал парень. — Нахер тебя.       — Нахер меня? Нахер тебя! «Худший из всех, кого я знал»? — с сарказмом протянул Ларри. — Ты сам-то не святой, блядь.       — Ты — тот, кто съебался! — Сал было двинулся к нему, но Ларри оказался быстрее. Он схватил Сал за плечо и шею и прижал к стене.       Ларри склонился к парню — их губы разделял десяток сантиметров.       — Я свалил. Свалил и стал ёбанным богом. А ты этим наслаждаешься каждую секунду, — он сжал горло Сала, вынуждая его издать стон, усмехнулся и разжал руки. — Я забронировал комнату. Сегодня вечером — целая комната в нашем распоряжении. И я, блядь, ни в коем случае не приглашаю тебя остаться на ночь, я — добрый, щедрый, кроткий рыцарь в сияющих доспехах, который интересуется, не желаешь ли ты быть оттраханным лицом в пол с удобством.       — Я желаю расхерачить тебе ебало. Чтобы ты, наконец, захлопнулся, — прищурился Сал.       — Ну нет, — Ларри покачал головой. — Я же худший из всех, кого ты знал. Помнишь? Так что я обязан отодрать тебя так, как и подобает худшему из людей, — двумя пальцами он вытащил ключ-карту из кармана. — Это тебе, — и положил её на умывальник.       — И почему же ты считаешь, будто я к тебе приду? — Сал заглянул Джонсону прямо в лицо.       Ларри склонился ещё ниже, взглядом мазнув по пластиковым губам. Он не стал отвечать — лишь улыбнулся.       — Увидимся на сцене, рок-звезда. Захвати гондоны.       Джонсон вышел из туалета, и Сал взглянул на ключ-карту. Вздохнув, сунул её себе в карман.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.