ID работы: 7948256

Генетически

Слэш
G
В процессе
70
автор
Размер:
планируется Мини, написано 5 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник Скачать

-1-

Настройки текста
Смотрящий со стороны на разыгрывающееся у него перед носом представление Циско испытывал ни с чем не сравнимые муки выбора. С одной стороны, он прикидывал, как бы ему как можно незаметней подобраться к лежащей на сундуке с запчастями от компьютеров энергетической пушке, которую он недавно на досуге собрал из пылесоса и тостера. А с другой примеривался к открытой пачке чипсов, лежавшей на столе с абсолютно противоположной от пушки стороны. Выбор был тяжелее вдвойне оттого, что с пушкой Циско в обществе внезапно нагрянувшего в лабораторию для разговора с Барри Леонарда Снарта чувствовал бы себя уверенней. Ну, а с чипсами смотреть на отчаянно флиртующих друг с другом и очевидно этого даже не осознающих Флэша и Капитана Холода было бы гораздо интересней. И никакого запланированного марафона «Звездных Войн» не надо. Тем более, что с появлением Снарта этот самый марафон, скорей всего, придется отменить. А чипсы уже открыты и так и манят тонким ароматом бекона с сыром. В общем, чаша весов постепенно начала склоняться в сторону чипсов, тем более, что Снарт признаков агрессии пока не проявлял. Внезапная воронка портала с другой Земли настигла Циско на полпути к заветной пачке. Барри тут же, стоило порталу начать формироваться, метнулся на суперскорости к своему костюму, и в мгновение ока вернулся уже в полном облачении Флэша, Снарт вскинул свою пушку, ну, а Циско резко отвернулся от так и оставшихся нетронутыми чипсов и буквально прыгнул к гибриду тостера с пылесосом. — Рамон, это твои шуточки? — угрожающе спросил Капитан Холод, не сводя при этом глаз с растущей воронки. А из портала внезапно вывалилась девица. — Это что, ребенок? — после долгой паузы уточнил Снарт, наблюдая за девушкой, которая бережно прижимая к себе сверток с, по всей видимости, младенцем, настороженно осматривала помещение, в которое попала. Примечательным в девице было не только наличие ребенка, но и почти точная копия костюма Флэша. С поправкой на гендерные различия и хвост длинных каштановых волос за спиной. — Неплохой костюм, — ревниво протянул Циско, наметанным взглядом оценив наряд незнакомки. — У меня есть очень умный и талантливый друг, — тепло усмехнулась девушка. — Меня зовут Бобби Аллен, я дочь Генри и Норы Аллен. И я Флэш. Пафос происходящего разрушило внезапное хныканье младенца, которого Бобби тут же сунула опешившему от такой наглости Леонарду. — Барри Аллен, — прокашлявшись, кивнул ей Барри, внезапно вспомнивший о манерах. Девушка вернула Барри приветственный кивок и, неловко шаркнув ножкой, ткнула пальцем в воронку за спиной. — Послушайте, мой Вайб, конечно, молодец, но держать воронку долго не сможет… — тут ее перебил Циско, которому эта проблема была очень близка, и который быстро затараторил: — Нет, нет, нет, давай обратно, не надо моему двойнику перенапрягаться, — и даже руками замахал, словно прогоняя птиц. Не хватало разве что присказки «кыш, кыш, кыш» для полного сходства. Снарт протянул младенца обратно, аккуратно держа его на вытянутых как можно дальше руках. Он все еще ничего не понимал, но благоразумно не вмешивался, решив оставить допрос с пристрастием на потом, когда незнакомый Флэш вернется куда бы то ни было. И когда у него заберут сверток с ребенком. — Нет, — с болью в глазах качнула головой Бобби, отказываясь от протянутого младенца. — Ему нельзя возвращаться со мной на мою Землю. Вы наиболее подходящий вариант меня и моего Леонарда Снарта, поэтому обязаны позаботиться о нем, — в конце этой тирады она быстро чмокнула все еще висящего в руках Снарта ребенка в лобик и, смахнув собравшиеся в уголках глаз слезы, решительно шагнула к порталу. — В смысле «наиболее подходящий вариант»? — взвыл Циско, не понимая сути происходящего. — Генетически, — резко и веско обронила застывшая Бобби, — Это ребенок Леонарда и Барри. Так что, папаши, — она, наконец, повернула голову к застывшим мужчинам, — постарайтесь не угробить вашего сына до моего возвращения. И рванула в портал на суперскорости.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.