ID работы: 7954616

Свадьба по договору

Гет
R
Завершён
227
Пэйринг и персонажи:
Размер:
113 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 118 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 4, в которой Император беспокоится

Настройки текста
Вы с Момокой сидели в столовой и обедали. Девушка болтала, не давая тебе и слова вставить. Ты задумчиво ковырялась в своей тарелке, изредка кивая и угукая на реплики подруги. − Каору, ты слушаешь? − Да. − Мне кажется, ты витаешь в облаках. − Да. − Понятно, − она кивнула сама себе. − Вы с Акаши уже целовались? − Да. Что?! − завопила ты, очнувшись. − Ха-ха-ха! − веселилась Момо. − Подловила! Ну, и над чем ты так усердно размышляла? − Да так… − замялась ты. − Выкладывай! Отказов не принимаю! − настояла она на своем. − Мы с тобой так давно не говорили по душам. Расскажи мне, как у вас с Акаши? − А что с ним? − ты решила включить дурочку. − Прекрати, я про ваши отношения! − ты увидела, что ее глаза сверкали любопытством, когда она приблизилась. − Честно говоря, я все еще не уверена в вашей любви… − Да?! Почему это? − сразу занервничала ты. − Потому что вы не похожи на парочку. − Ты же сама знаешь… Акаши не такой, как другие парни. С ним очень сложно. И он бы никогда не стал выставлять свои чувства напоказ… − спешно начала ты, подбирая слова. − Да я не про это. Просто между вами будто совсем нет искры. Ты не знала, что на это ответить. В конце концов, она была права. Какая тут искра, когда даже симпатией-то не пахнет… − Ходите какие-то странные, с приклеенными улыбочками. Будто обмануть всех пытаетесь, − продолжала рассуждать Момо. − Слушай, Каору, − она взяла твои руки в свои. − Он точно не заставляет тебя? Может, он тебе угрожает? − Да что ты такое говоришь! − воскликнула ты. − Никто мне не угрожает! Я сама согласилась с ним встречаться. − Неужели он правда тебе нравится? − девушка вздохнула. − Никогда бы не подумала. Ладно, я тебе верю. Ты не из тех, что будут встречаться абы с кем… Но ты мне все-таки скажи: что у вас с ним было? Как далеко вы зашли? − Момока! − покраснела ты. − Ха-ха! И кстати… почему ты все еще зовешь его по фамилии? − А-а… так это… − мямлила ты, судорожно пытаясь что-то придумать. − Сила привычки! Да! − Ясно, − она подозрительно сощурилась. − Если я узнаю, что он тебя обижает, ему не поздоровится. Ты уже хотела выдохнуть с облегчением, как вопрос Момо вышиб из тебя весь воздух. − Так о чем ты думала-то? − Дело в том, что… Акаши пригласил меня на свидание, − выпалила ты. − О-о-о-о-о!!! Ты злобно зашикала на нее, когда вся столовая обратила на вас внимание. *** Ты пришла в назначенное место, опоздав минут на двадцать. Да, пунктуальностью ты не отличалась. Сейджуро уже был на месте, нервно поглядывающий на часы и сверлящий тебя злым взглядом. − Явилась. − Прости! − ты тяжело выдохнула после небольшой пробежки. − Я так торопилась, но все равно опоздала. − Тц. Пошли, − грубо сказал баскетболист и быстро пошел вперед. Ты еле поспевала за ним. − Стой! Да стой ты! − ты схватила его за руку, пытаясь остановить. От твоего прикосновения Акаши чуть вздрогнул, но постарался это скрыть. − Чего тебе? − Можешь идти чуть медленнее? Я за тобой не успеваю. К чему такая спешка? Мы же гуляем. Незачем так торопиться. − Мы итак потеряли кучу времени. Сейчас мы уже должны были быть в ресторане, − он холодно посмотрел на тебя. − Из-за твоей несобранности и безалаберности мое расписание на сегодня никуда не годится. Дорога ему теперь только в помойку. − Ты… ты что, расписал все по времени?! − Естественно. Организованность − одно из лучших качеств, которому тебе не мешало бы научиться. − Дурак! Хоть сейчас-то мог бы оставить свои замашки! Позвал погулять, а все это ведь совсем необязательно все расписывать по минутам! Свидание на то и свидание, чтобы забыть обо всем и проводить время в свое удовольствие! − задыхаясь, объясняла ты на бегу. Акаши резко остановился, а ты с размаху врезалась в его спину, больно ударившись носом. Возмущенно потирая ушибленное место, ты вопросительно посмотрела на парня. − Да что с тобой такое? − Не смей мне указывать, что делать, − с расстановкой произнес он. − Что? − Просто замолчи и иди за мной. − Да… да что ты о себе возомнил?! − ты сжала кулаки. − Да какая из нас пара-то? Грубо разговариваешь, мнения моего не спрашиваешь, теперь еще и слова сказать нельзя! Пусть мы всего лишь притворяемся, но это уже слишком. Пойми ты, что с таким отношением ты никого обмануть не сможешь! Зачем ты вообще меня тогда в это втянул?! Ты уже кричала, не сдерживаясь, и даже не замечала, как глаза жгут слезы обиды. Уже и не зная, что добавить, ты просто развернулась и убежала. − Дурак! Тупой придурок! − шипела ты себе под нос ругательства, не успевая вытирать слезы. − Почему он такой? Думает, я ему что-то должна… Да с такими замашками у него никогда не будет нормальной девушки! Устав и запыхавшись, ты остановилась. Заприметив лавочку в этой безлюдной части парка, присела. В боку неприятно кололо от долгого бега. Спортивными навыками ты похвастаться не могла, так что забег хотя бы на сто метров превращал тебя в красную запыхавшуюся мармеладину. − Акаши наверно страшно разозлился на эту мою выходку, − пробормотала ты и, опомнившись, фыркнула. − Ну и ладно! Пусть злится сколько захочется! Резкая боль в животе заставила тебя согнуться пополам. Ты зажмурилась, держась за него. Что ж он так разболелся-то… Может, не стоило есть те котлеты? Через несколько мучительных минут сверху послышался голос, не предвещающий ничего хорошего. − Да как ты посмела вот так убежать и оставить меня одного на глазах у людей? Такого позора я давно не испытывал. Ты хоть понимаешь, что мне пришлось бегать по всему парку и искать тебя? Превозмогая боль, ты выпрямилась, но все также не глядя на парня, проигнорировала его. Сейджуро нахмурился. − Смотри на меня, когда я с тобой говорю! − он больно схватил твой подбородок и поднял голову. Ты лишь с яростью посмотрела ему в глаза и вырвалась. − Не трогай меня! Мы не настолько близки, чтобы ты мог так со мной говорить! − Что? − Сейджуро от такой наглости (справедливости!) потерял дар речи. Он и подумать не мог, что у этой тихой девчонки может быть такой острый язык. − Чего пришел? Забыл бы обо мне и шел домой. Я не настроена на свидание, которое ты в первые же три минуты успел окончательно испортить вместе с моим настроением, − ты сжала ткань своего поношенного платья и сморщилась от боли, но постаралась не показывать своей слабости. Только не перед ним. На лицо баскетболиста легла тень. Казалось, он вот-вот тебя ударит. Но он только схватил тебя за запястье и потянул вверх, заставляя подняться. − Вставай. − Да что с тобой такое?! − закричала ты, изо всех сил выдираясь из его хватки. − Почему ты решил, что я стану тебя слушаться?! − Не заставляй меня применять силу… − Поднимешь на меня руку? Да как угодно! А я не стану терпеть такое отношение! В животе кольнуло, и ты инстинктивно согнулась и присела от не сильной, но неприятной ноющей боли. − Эй, ты чего? − вся злость исчезла с лица Акаши и он присел рядом, придерживая тебя за плечи. − У тебя живот болит? − Не… − Что? − Не трогай меня… − выдавила ты из себя. − Хватит упрямиться, − холодно сказал он. Было непонятно, волнует ли его твое состояние. − Тебе же больно. Позволь помочь. − Со мной все нормально, − ты скинула его руки. − Не заставляй себя. Я тебе настолько противен, что ты и помощь от меня принять не хочешь? − Я не могу говорить о таких неловких вещах вслух! − крикнула ты и отвернулась, чтобы он не увидел твой румянец. Вот пристал! Ага, будешь ты ему сейчас рассказывать про несварение желудка! Позорище какое! − Дура, − бросил Акаши и встал. − Что такого в том, чтобы сказать, что тебе неудобно? Ты удивленно вылупилась на него. Что на него нашло? Неужели приступ джентльменства? − У тебя есть таблетки? − Нет… − Тогда тебе лучше пойти домой прямо сейчас, − баскетболист протянул тебе руку. − Я тебя провожу. − Не надо меня никуда провожать, − ты опустила голову. − Сейчас немного посижу и все пройдет. Тогда и пойду домой. − Что ж, − нахмурив брови, Акаши убрал протянутую руку. − Тогда я пошел. Когда он ушел, ты посидела еще несколько минут и решила уйти, когда почувствовала себя лучше. − Дома вроде нет таблеток. Надо бы купить… − пробормотала ты себе под нос и свернула в ближайшую аптеку. Увиденное повергло тебя в шок. У кассы стоял Акаши. Девушка-консультант принесла ему несколько пачек разных лекарств. − Простите за ожидание. Вот таблетки от менструальных болей. . .. … − Вот два вида. Какие из них вам нужны? − мило спросила она. У Сейджуро было каменное выражение лица, но на щеках был еле заметный румянец. Не думал он, что ему когда-нибудь придется покупать такое… Ты стояла и хлопала глазами. Он что, специально пришел, чтобы купить тебе лекарство? То есть, и такой как он, может иметь каплю сострадания? − Я… я не знаю, какие из них ей нужны… − наконец выдавил из себя Акаши. Наверное, он впервые чувствовал такую растерянность. − Акаши. Он обернулся, услышав твой голос. В его взгляде были растерянность, смущение и злость. Но он быстро взял себя в руки, и по его глазам снова было невозможно что-либо понять. *** − Теперь тебе лучше? − А? Да, − кивнула ты после того, как выпила таблетку от боли в желудке. Вы сидели на скамейке все в том же парке. Ты не знала, что сказать. Надо ли его поблагодарить за беспокойство? Или обойдется без этого? Сейджуро вдруг вздохнул и встал перед тобой. Ты ждала дальнейших действий. Он поклонился. − Акаши, ты чего? − Я прошу прощения. Мое сегодняшнее поведение было неприемлемым. Мне не следовало вести себя с тобой так грубо. Такого больше не повторится, − четко сказал он. Ты молчала. Он извинился. Надо же. Наверное, время, потраченное на это его королевское воспитание, даром не прошло. Что ж, тебе было неприятно его отношение к тебе, но раз уж он извинился… − Ладно уж, − махнула ты рукой. − Я тоже в какой-то мере виновата. Совсем немного, − ты смущенно надула щеки. − Но ты тоже должен меня понять. Я относилась к тебе точно так же, как и ты ко мне. − Я понял. Такого больше не произойдет. Как мужчина, я должен был сразу заметить, что тебе нездоровится. − Если мы не придем к компромиссу, то у нас ничего не выйдет. − Да. Впредь я буду сдерживать себя, − серьезно кивнул Акаши. − Я надеюсь на это. Ведь даже Момока нам не верит… − Что за недоверчивая девчонка! − в голосе парня слышалась досада. − То не так, это не так. Как ее убедить? − Вот и подумай об этом на досуге, − махнула ты рукой, мол, разбирайся сам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.