ID работы: 7959598

Hello, Tahiti

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
105
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
37 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 15 Отзывы 20 В сборник Скачать

Heartache

Настройки текста
Примечания:
Каким-то чудом ограбление поезда стало общим успехом. В один момент все пошло наперекосяк, когда армия каким-то образом узнала про них, и банда попала в засаду небольшой группы солдат. Это было тяжело, но им удалось отбиться благодаря хорошему вооружению поезда, на котором они ехали. Орудие Гатлинга оказалось очень кстати. После того, как они разобрались с врагами, дело оставалось за малым — пробиться в хранилище, забрать деньги и выбраться оттуда. - Да прикрепи ты уже этот чертов динамит, - нетерпеливо потребовал Артур. Он уже хотел сойти с проклятого поезда и вернуться в лагерь. Он должен был увидеть Джона. - Лаа-а-адно, Морган, - проворчал Билл, - Что заползло в твою задницу и сдохло там? - Просто поторопись, - Артур закатил глаза. Билл закрепил динамитную шашку на двери хранилища и жестом приказал всем отойти назад. Он чиркнул спичкой о сапог и поджег фитиль, быстро отпрыгивая назад, прячась за один из ящиков. Громкий взрыв динамита заставил всех пригнуться, безуспешно закрывая уши руками. Воздух заполнил густой дым, на мгновение закрывший весь обзор, кто-то начал кашлять, легкие наполнялись пылью. - Срань Господня, - ахнул Билл, когда дым рассеялся, открывая вид на вагон, полный мешков с деньгами и золотом. - Мы сорвали гребанный куш! - сказал Хавьер, отталкивая Билла, чтобы лучше все разглядеть. Хавьер схватил мешок и бросил его Биллу, затем еще один, чтобы бросить его Чарльзу, - Грузите это на лошадей! План Датча действительно сработал. Артур был ошарашен этим. Они действительно смогут выбраться отсюда и начать новую жизнь? Эта идея подарила ему надежду, впервые за долгое время. Он не мог дождаться, чтобы вернуться и рассказать Джону. После того, как последний мешок был снят с поезда, а все лошади загружены, отряд направился обратно в Бивер-Холлоу. Артур гнал свою лошадь, он знал, что она несла лишний вес, но он не мог оставаться вдали от Джона дольше, чем это было необходимо. Он должен был увидеть, насколько сильно пострадал мужчина. Артур хотел позаботиться о нем, а потом они смогут уйти со своей частью денег и никогда не оглядываться назад. Примерно через час езды лагерь, наконец-то, оказался в поле зрения. Как только Артур был достаточно близок, чтобы увидеть вершины палаток, он спрыгнул с вымученной кобылы, оставив ее и мешки денег на попечение кого-то другого. Артур направился прямиком к палатке Джона. - Джон? Ты здесь? - тихо позвал он, отодвинув полог палатки, чтобы оглядеться, - Мы вернулись, я скучал по тебе, - Артур несколько раз моргнул, привыкая к темноте, царящей в палатке. Джона там не было. Артур обернулся, оглядывая лагерь, он был озадачен. Датч сидел у своей палатки, и Артур быстро подошел к нему. - Где Джон? Он в порядке? - Мне… Мне очень жаль, сынок, - сказал Датч, поднимаясь на ноги и положив ладонь на плечо Артура, - Джон не выжил. Артур рассмеялся, это не могло быть правдой. - Датч, пожалуйста. Это не смешно. - Я не шучу. Его подстрелили, Артур, он упал с движущегося поезда. Он уже был мертв, когда мы нашли его, - Датч крепко сжал плечо Артура, будто пытаясь утешить мужчину. Артур просто стоял там, моргал и пытался осознать то, что только что услышал. - Чт… нет… этого не может быть… - Артур заикался, не зная, что пытается сказать. Его мозг отказывался понимать хоть что-то, - Но я видел, что вы вернулись за ним. - Это шок для всех нас, сынок. Джон был нашей семьей, - Датч обхватил Артура, крепко обнимая. Артур стоял в его объятиях неподвижно и натянуто. Артур почувствовал, как его глаза покалывает, когда они наполнились слезами, осознание того, что это, возможно, не было злой шуткой, захлестнуло его. Он оттолкнул Датча, нуждаясь в пространстве. Пытаясь сообразить, что произошло. Датч выглядел расстроенным, но ничего не сказал. - Где его тело? - Артур пытался совладать со своим голосом, но не смог сдержать слезы, скатившейся по его щеке. - Мы похоронили его недалеко отсюда, - неопределенно сказал Датч. - Где, Датч? - голос Артура был полон разочарования, его кулаки сжались, когда он навис над своим наставником и старым другом. - Скоро мы пойдем и навестим его вместе, - старший мужчина снова хлопнул Артура по плечу и ласково улыбнулся, - Иди отдохни, думаю, тебе это нужно. Позволь нам позаботиться о разгрузке, - и с этим Датч ушел к лошадям и деньгам. Для кого-то, кто утверждал, что был опечален, Датч ужасно хорошо скрывал это. Артур мог поклясться, что видел маленькую улыбку на лице мужчины при виде этих сумок. Артур глубоко вздохнул и шумно выдохнул. Ему нужно было уйти подальше от других. Подальше от этого места. Он вышел из лагеря и побрел в ближайший лес. Мужчина опустился на бревно и, после короткой паузы, сдерживаемые им грусть и печаль накрыли его. Артур ссутулился, спрятав лицо в ладонях, когда слезы хлынули из его глаз, словно плотина, сдерживающая их, была сломана. - Как я мог допустить это? - проговорил Артур, не обращаясь ни к кому. В его сердце была такая боль, какую он не испытывал с тех пор, как его сын умер много лет назад. Он забыл это чувство. Он бы предпочел пулю вместо этого. Они должны были прикрывать друг друга, и Артур подвел Джона. Позволил ему умереть. Это была его вина. - Артур? Мужчина замер и быстро утер лицо от слез — не то чтобы от этого была какая-то польза — когда к нему тихо подошла Эбигейл. - Артур, Датч рассказал мне о том, что произошло… Я не могу поверить в это, - она тоже плакала. Эбигейл села рядом с мужчиной, плечом к плечу, и вздохнула, - Мы с Джоном давно не ладим, мы были двумя разными людьми, но у нас был сын, и я всегда буду любить его, а теперь мой мальчик будет расти без папы… - она повернулась, уткнувшись лицом в грудь мужчины, ее тело задрожало, когда она разрыдалась. Артур обхватил ее за плечи, крепко прижимая к себе. - Я сожалею о твоей потере, Эбигейл, - прошептал Артур, стараясь быть сильным ради женщины в его руках. - Это и твоя потеря, - она подняла голову и посмотрела Артуру прямо в глаза, - Я знаю, что вы с Джоном значили друг для друга. Он любил тебя так сильно. Я видела, как он смотрел на тебя. Я ревновала, хотела, чтобы он смотрел так на меня… Артур обнаружил, что снова плачет, но он улыбнулся, это было похоже на ужасную шутку — они скрывали ото всех свои отношения, но в конце концов оказалось, что все было не так секретно, как они думали. - Джон был настоящим дураком, но я любил этого дурака всем своим сердцем, а теперь у меня никогда не будет возможности сказать ему об этом. Эбигейл обняла Артура, и они тихо сидели там вместе, пока не услышали отдаленные шаги и знакомые голоса. - Шшш, - Артур прижал палец к губам, предупредив Эбигейл, чтобы она сохраняла тишину. Он узнал голос. Мика. Артур тихо подкрался от бревна к одному из ближайших деревьев, используя его в качестве укрытия. Он жестом попросил Эбигейл пригнуться, и она сделала это. - Милтон не обрадуется, узнав, что Датч сбежал с деньгами, - сказал Джо, один из приятелей Мики из старой банде. - Все должно было пройти иначе, - ответил Мика, - Армия всего лишь куча дерьма. Мы должны убедить Датча уйти прямо сейчас. Пока сюда не пришли Пинкертоны и не поймали меня. - Разве у тебя нет иммунитета от них? - Ты идиот, сделка отменена, план провалился, а Датч сбежал. Они повесят меня сразу же, как только доберутся, - мужские голоса становились тише, когда они отдалялись по лесу в сторону пещер. Глаза Артура расширились. Он знал, что была странность в том, что армейское подкрепление прибыло в то же время, что и они. Теперь во всем этом был смысл. Мика предложил весь этот план Датчу, чтобы их поймали, чтобы самому получить неприкосновенность. Мика был крысой… Бесшумно, как только мог, Артур вернулся к Эбигейл, и тихо сказал: - Мика… он сделал все это, он крыса… тебе нужно забрать Джека, Сэди, Чарльза, всех, кому ты доверяешь, отправляйтесь в Сент-Дени. В заброшенный дом у пристани. Ждите меня там. Мужчина встал на ноги и помог Эбигейл подняться. - Тебе нельзя терять время. Я чувствую, что Пинкертоны уже в пути. - Что ты собираешься сделать? - спросила она, хватая его за руку. - Мне нужно убедить Датча, что Мика сдал нас, и забрать деньги, чтобы мы могли уйти. Я не смог спасти Джона, но я могу спасти тебя и Джека. Артур почувствовал, как Эбигейл вложила что-то в его ладонь. Он посмотрел вниз и увидел ключ на веревке. - Это ключ от сейфа в пещере. Датч прячет деньги там. Он, вероятно, положит туда часть сегодняшних денег, - Она рассмеялась, увидев растерянность Артура, - Я думаю, он доверял мне, раз отдал ключ. Действительно глупо с его стороны. - Ты хитрая девушка, - Артур крепко обнял Эбигейл, а затем мягко подтолкнул ее к лагерю, - Поторопись, мы скоро увидимся. Она кивнула и ушла. Артур глубоко вздохнул, успокаиваясь, и направился к пещерам. Он заставит Мику заплатить за все, что он забрал у него. Мика захотел бы, чтобы Пинкертоны добрались до него первыми.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.