136.
6 июня 2019 г. в 19:40
Грохот двери - Ренджи так и не учится сдержанности, хотя сегодня его можно понять. Рукия чудом спасена. Готей 13 потрясен до основания. Все рухнуло и больше не было шанса вернуть старое. И это к лучшему.
Бьякуя пристально смотрит на перебинтованного Ичиго Куросаки. Рыжий как всегда хмурится. Кивком Кучики-тайчо отпускает взлохмаченного Абаррая, и, наконец, кивает риоке:
- Давно не виделись, Ичиго Куросаки.
Тот подходит ближе и резко отвечает:
- Что не так снова? Мне казалось, мы покончили...
Бьякуя поджимает ноги под себя и кивает тому на край постели:
- Присаживайся. У нас с тобой будет длинный разговор. И не только разговор, а небольшое путешествие...
Ичиго посмотрел на Бьякую с лёгким подозрением. Что, ое так сильно где-то его сегодня двинул, что рокубантан-тайчо несёт какую-то абсолютно несусветную хрень? Про то, что о спасении было известно заранее. Что дальше их ждёт ещё большее "веселье", то есть, симпатичненький пиздец, а в целом, картина мира становится все веселее и веселее.
Запустив пятерню в волосы, он от души дернул их, отрезвляя себя болью. Бьякуя протянул ему ладонь:
- Доверься мне. Только так я смогу взять тебя в свой внутренний мир и ты услышишь все от нее.
Куросаки нахмурился:
- Что за бред? Если эта твоя пророчица, или как там ее - знает так много, то почему она не тут. Почему она не помогает вам? Почему нельзя с ней поговорить так, а все настолько усложнять?
Кучики вздохнул:
- Все очень просто. Она, как и ты, сочетает в себе и человека, и пустого. Она, как и ты, сумасшедшая до последней мысли. Она отправилась в Уэко Мундо, чтобы спасти там нескольких арранкаров и Гина Ичимару. И поговорить на данный момент, не подставляя ее под удар - мы можем лишь так, используя мощь своих занпакто.
Ичиго взглянул в глаза Бьякуя твердо, и положил руку на его ладонь:
- Хорошо. Делай, что необходимо.
Едва оказавшись в постели, я почти сразу уснула. Ну, не совсем сразу - насмешливо скалясь, Джаггерджак притащил мне две упаковки бутербродов, шоколад, и большую кружку чая. И проследил, чтобы я все это умяла. Лишь после этого Гриммджо унесся куда-то в глубины Лас Ночес, а я свернулась в кровати, кутаясь в одеяло - отопления в дворце не было, а ночи были холодные.
Теперь мне стало ясно, почему арранкары одеты были с головы до пят, только это спасало от ледяного дыхания от стен, все равно неумолимо пробирающегося под кожу, и я уже начала привыкать к тому, что моя кожа всегда прохладная. Лишь внутреннее тепло грело, и давало мне не забыть, что я все же не арранкар.
Сон... Добрый мягкий сон, однако, я была ничуть не удивлена, когда в нем же провалилась во внутренний мир.
Инадзуми кивнул мне, заложив руки в прорези хакама:
- Прости. Пришлось вытащить тебя. Нас уже ждут, нужно поговорить.
Я встретилась взглядом с Сенбонзакурой, и он предложил мне руку, чтобы я на нее оперлась. Акума но кику кивнула:
- Идите. Я заменю тебя на время, чтобы никто не застал тебя врасплох.
В мире Бьякуя нас уже ждали. Сам Бьякуя, который шагнул мне навстречу, обнимая без стеснения, и - хмурый и до боли знакомый Ичиго Куросаки. Все такой же, никаких отличий. Кучики кивнул:
- Познакомься, это Сузуме.
Рыжий кивнул, скрестив руки на груди:
- Итак, что такое важное мы должны обсудить? Мне Бьякуя что-то говорил до...
Не сговариваясь, Сенбонзакура и Бьякуя в голос поправили его:
- Капитан Кучики.
Куросаки будто и не слышал вовсе. Лишь сделал шаг ближе ко мне:
- Что-то о пустом. Откуда ты его знаешь? Что такое важное...
И тут Инадзуми, который отстал от нас (думаю, нарочно, так как хотел произвести больший эффект) вынырнул из-за деревьев, и насмешливо оскалился:
- Йоу, рыжий. Ну наконец я тебя увидел.
Непроизвольно рука Ичиго дернулась, хватаясь за рукоять Зангецу, а я заступила собой своего пустого:
- Не смей. Да, это мой пустой. А теперь, бедоголовый, выслушай меня...