ID работы: 7966898

Записки семьи Драгнил

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
873
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
85 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
873 Нравится 61 Отзывы 169 В сборник Скачать

Глава 9. Воды

Настройки текста
      Это был обычный день, который маги проводили в гильдии. Кана сидела в баре с Мирой, последняя обсуждала какую новую пару можно подтолкнуть к продвижению в отношениях сегодня. Гажил и Леви сидели со своими детьми и остальной частью команды «Теневого Механизма». Команда Нацу сидела за своим обычным столом: Нацу и Хэппи обсуждали, какое задание они собираются взять дальше, в то время как Эрза блистала одним из своих мечей, а Люси требовала льда от Грея.       Только когда Нацу услышал резкий вздох, исходящий слева от него, он понял, что сейчас обязательно что-то случится. Взглянув на источник шума, он увидел, как лицо Люси сжалось от боли, а её рука легла на живот. — Люси? Ты в порядке? — спросил Драгнил, его брови нахмурились. — Да, это просто судорога. Я в порядке, — кивнула она. — Ты уверена? — Уверена.       После её реплики Нацу скептически кивнул, возвращаясь к разговору с иксидом. Его уши чувствительны к каждому проявлению шума от Люси, и когда он услышал, как его жена вновь резко вздохнула, понял, что ей всё же больно. Он всегда был рядом, чтобы попытаться успокоить её при судорогах, но в этот раз всё выглядело иначе. Ранее она объясняла, что-то было лишь тупой болью, которая никогда не исчезала. Теперь он наблюдал, как она вздрагивала и каждый раз сжимала живот, слёзы наворачивались в уголках её глаз. Это не были простые судороги, однозначно. — Может быть, мы должны отвезти тебя домой? — предложил Нацу, привлекая внимание всей команды. — Люси, ты в порядке? — спросил Грей. — Судороги, — пожал плечами Нацу. — Я в порядке, — сказала Люси, качая головой. — Давай просто останемся здесь, хорошо? Я не хочу идти домой. — Но Люси! — Я сказала, что всё в порядке, Нацу. Теперь, почему бы тебе не отвлечь меня, а?       Нацу вздохнул, зная, что не сможет переубедить жену. Они обсуждали работу, которую он и остальные члены их команды выполняли на днях. Поскольку Люси собиралась родить в любой из дней, она больше не могла ходить на задания с ними, поэтому он старался за обоих. Он знал, что она скучала по работе с ними больше, чем позволяла это показывать. — А затем Эрза включила свой грозный режим и разрушила здание, которое мы должны были защищать, сражаясь с тем парнем! — закончил Нацу с улыбкой на лице, глядя, как его жена смеётся.       Он любил её смех. Морщины в уголках её глаз, её улыбка — это было самая ценная вещь на свете для него, самая любимая. Но смех был прерван очередной судорогой.       Люси прошипела от боли, её рука крепко держалась за живот. Слёзы, которые были лишь в уголках глаз, теперь скатывались по щекам. — Лю-тян? — крикнула Леви, подходя к их столу. — Я не думаю, что это просто судороги. — Что ты имеешь в виду? — спросил Нацу. — Я думаю, что это сокращения. Лю-тян, ты рожаешь.       Все в округе в удивлении широко раскрыли глаза и посмотрели на Люси, ожидая её ответа. — Рожает? — запнулась Эрза. — Нам нужно доставить Люси в лазарет! — Я приведу Полюшку! — добавил Джет, выбегая из гильдии в мгновение ока.       Грей растерялся, он не знал, что ему делать и чем помочь. Он ходил взад-вперёд, бормоча чепуху, пока кто-то не сказал ему убираться с дороги, если он не будет помогать. — Да ладно, Люси! Давай, мы отведём тебя в лазарет, — сказал Нацу, улыбаясь своей жене со слезами на глазах. Его сердце будто бы готово было выпрыгнуть из груди, настолько сильно оно билось. Сегодня… он наконец станет отцом!       Но у его жены, казалось, были другие мысли по этому поводу. — У меня всё хорошо, Нацу, — настаивала Люси, глубоко вздыхая. — Я не понимаю, почему все так волнуются? Я не собираюсь рожать. — Но Леви сказала, что ты… — Нет. Это просто судороги!       Нацу изучал Люси: её лицо было искажено болью, когда она отвернулась, нежелая встречаться взглядом с мужем. — Что-то не так? — спросил он.       Судя по тому, как она указала взглядом на стол и поиграла со свободным шнурком на платье, он схватился за голову. — Ничего, — протянула она. — Не ври мне, Люси. Давай, скажи мне, что тебя беспокоит.       Люси кусала нижнюю губу, морщась от боли, когда снова и снова появлялись сокращения. — Я боюсь, — прошептала она так, что только Нацу мог её услышать. — Чего? — Родов. Что если я всё испорчу?       Нацу улыбнулся, одной рукой проведя по затылку своей жены, а другой повернув лицо к себе. Прижавшись лбом к её лбу, он посмотрел прямо ей в глаза. — Ты не сможешь ничего испортить, — заверил он. — Послушай, я тебя успокою столько раз, сколько понадобится, потому что я на миллион процентов уверен, что всё будет хорошо. Ты сможешь, и у нас тут будет бегать маленькая Наши или Лукас, что в кратчайшие сроки смогут обучиться моей убийственной магии драконоборцев. — Что, если будет трудно? — Будет, — сказал Нацу, пожав плечами. — Но это к лучшему.       Люси снова отвернулась. Она нахмурилась: — Ещё я очень боюсь боли.       Нацу схватил её за руки и осторожно сжал. Уголки его губ опустились вниз, сам он нахмурился. — Я знаю. И поверь мне, Люси, хотел бы я быть тем, кто пройдет через это вместо тебя, но ты сильная. Одна из самых сильных людей, которых я знаю. И я знаю, что ты сможешь сделать это. Сегодня. Это может быть очень больно, но после этого у нас появится ребёнок, Люси. Разве ты не хочешь встретить нашего малыша? — Да, я сделаю это, — кивнула Люси, вытирая слёзы. — Так как насчёт того, чтобы мы спустились в лазарет? — предложил Нацу. Встав с кресла, он протянул руку своей жене.       Люси улыбнулась ему сквозь слёзы и приняла помощь. Сделав один шаг, девушка снова остановилась, её глаза расширились, а рот раскрылся в немом крике боли. — Люси? — крикнул Грей. — Ты… только что, это…       Нацу изогнул бровь, глядя на жену. Прищурившись, он увидел жидкость, стекающую по её ногам и растекающуюся по полу. — Идиот! — сказала Леви, прикладывая ладонь к лицу. — У неё отходят воды!       Нацу забеспокоился: — Отходят воды! — кричал он, расхаживая взад-вперёд. Его руки сжимали волосы, крепко цепляясь за пряди. — Отходят! Воды! Что нам делать?! Это происходит, а Полюшки ещё нет. Что нам делать?!       Люси схватила его за руку, останавливая на пути. Настала её очередь успокаивать мужа. — Не о чем беспокоиться, — сказала она, улыбаясь Нацу. — То, что отходят воды, не значит, что наш ребенок просто выпадет. У нас ещё много времени, и Джет в пути с Полюшкой. А пока давайте подождем её в лазарете.       Нацу, понимая, что теряет хладнокровие, глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Кивнув, он взял жену за руку и повел её к лестнице, ведущей в лазарет, пока гильдия переживала и плакала за них. — Сделаем это! Пусть наш ребёнок появиться на свет!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.