Глава VI. О дивный новый мир!
2 марта 2019 г., 21:39
Карл, Джули, Барок, Наташа и Агар в облике птиц летали над городком. Они внимательно всматривались в каждого прохожего и искали среди них друзей — Светлану, Теодора и Сефинрот.
Возле кладбища ходила бледная беловолосая дама с ярко-зелеными глазами. Ее волосы развевались на легком прохладном ветру. Она бросала на прохожих печальные взгляды и постоянно вздыхала. Это была Светлана. Она уселась под небольшим деревцем, на котором сидел ворон и пристально смотрел на нее. Птица громко закаркала, привлекая к себе внимание и опустилась на плечо Светланы и хриплым голосом поинтересовалась:
— Не узнаешь меня?
— На Синеклюва ты не похож. Ты чей-то фамильяр? Может быть, ты поможешь мне и укажешь путь к Карлу фон Винтерхальтеру?
— Ну, указывать долго не придется. Он сейчас с тобой разговаривает.
— Ох, ну, конечно же! Как я сразу не догадалась. Но к чему этот маскарад?
— Позже. Сейчас лучше иди за мной.
А тем временем Сефинрот сидела в парке и баловалась зажигалкой. Это была худощавая брюнетка с несколько маниакальным взглядом серых глаз, одетая в золотистое платье. Ее очень забавляло то, как огонь вспыхивает и гаснет от нажатия. Ее так же поражала бессмысленность данного приспособления, поскольку даже последний идиот может овладеть хитростью пирокинеза. Когда в зажигалке кончилось топливо, Сефинрот собралась идти к киоску, чтобы стырить еще одну, а заодно и петарды (она обожает пиротехнику). Но вдруг она увидела стрижа, летящего прямо к ней. Чернокнижница осторожно поймала птицу и присмотревшись к ней спросила:
-Агар?
Стриж начал возбужденно трепыхаться и как бы звать с собой, поняв это, чародейка понеслась за птицей.
А где-то в центре городка на лавочке сидел старичок. Он был высокий и тощий. У него были седые пушистые волосы, козлиная бородка и смотрящий в душу строгий взгляд. Он читал какую-то книжку об астрологии. К старику прилетел голубь. Дед посмотрел на птицу и вынул из кармана кусочек булки. Птица не обратила внимания на угощение, а села старику на голову и громко заворковала. Удивившись такой выходке, книгочей снял голубя с головы и пристально оглядел его. Голубь стал курлыкать еще громче и стал пытаться вырваться. Старик, подумав о том, что голубя напугала бродячая кошка или собака хотел было прогнать животное, как вдруг заметил филина сидящего на памятнике. Старец что-то показал филину и тот залетел за дом. Через мгновение из-за дома вышел Барок. Он взял голубя у деда и сказал:
— Теодор, будь добр, иди за нами.
— Я уж лучше вместе с вами полечу.— Проскрипел Теодор в ответ и превратился в полярную сову.
В полночь все собрались у недавно высаженного леса. Карл окинул всех взглядом, ловко достал бутылку с джином из шляпы и сказал:
— Выпьем в честь возвращения домой!
Каждый сделал несколько глотков. Колдуны выстроились в круг, подняли руки и забормотали. Их жутковатый шепот эхом отдался в лесу. Из их рук выстрелили молнии, ударившие в центр круга. В месте пересечения молний появилось сильное марево. Казалось, что в этом месте что-то разрывается. Через некоторое время марево сменилось сияющим кольцом. Сначала казалось, что через кольцо видно лес-грабняк, однако приглядевшись, можно было заметить, что это какие-то другие деревья. Спустя четверть часа спецэффекты закончились, колдуны опустили руки, а в центре круга висело овальное «окно», напоминавшее отражение в воде. Карл воскликнул:
— Портал открыт! Заходим быстро, не мешкая, по одному! Мы не сможем долго поддерживать его открытым!
Карл вошел первым. За ним потянулись остальные. После того, как все вошли, портал еще некоторое время повисел, но вскоре с яркой вспышкой захлопнулся.
— Ну, господа, добро пожаловать в новый мир! Новый дом, новую жизнь и так далее.
Они стояли на опушке хвойного леса. Светило солнце, пели диковинные птицы, бегали олени и жужжали пчелы. Но самое главное, было ощущение чего-то волнующего, загадочного. Это было ощущение магии. Все восхищенно любовались лесом и наслаждались пребыванием в этом мире. Тут Сефинрот спросила:
— Ой, а где это мы?
— Судя по всему, где-то в шести-семи милях от Аркании. — Ответил Теодор.
— Что ж, я бы мог показать нашим новым друзьям, как прекрасен Великий Арканум, но я так затрахался. Так что, я вынужден перенести нас для начала в Арканию, а потом можно и в Аэтернас. — Пробухтел Карл.
Они еще немного постояли, а потом Карл вынул из воздуха посох и поднял его над головой. Набалдашник ярко засветился. И тут весь лес резко превратился в буйство красок. Было такое ощущение, как будто все вокруг задвигалось с невероятной скоростью. Через долю секунды все это прекратилось. Компания стояла у фонтана в центре города. Рядом стояли несколько крупных домов и огромное здание, состоящие из пяти конструкций идеальной кубической формы, окружавших красивый сияющий кристалл, соединенных между собой красивыми мраморными лестницами. Повсюду ходили статные люди. Среди них не было ни одного оборванца или нищего. Все были необычайно красивы и ухожены и носили невероятно роскошную одежду, пестрящую различными оттенками синего, белого, черного и фиолетового цветов. Среди всех жителей города было множество диковинных созданий. Где-то летел красивый синекожий джинн с белоснежным облачком вместо ног — могучий маг. Где-то шли коренастые гномы, неся с собой бутылки и витиеватые инструменты — почетные алхимики. Внушающие уважение многорукие наги-стражи с длинными саблями в руках патрулировали улицы вместе с сияющими немногословными золотыми големами и колдунами-констеблями.
— Lex and Ordinis — opes nostras. Закон и порядок — наше богатство. Таков девиз Великого Арканума. Как же я давно здесь не был! Отправляемся в замок Найтхевен — резиденцию королевы. — Сказал Карл.
И они пошли через красивые улочки Аркании, вымощенные клетчатым, как шахматная доска, камнем. Вскоре компания добралась до замка, где их повстречал страж — коренастый мужчина в золотистых доспехах. Он строго рявкнул:
— Кто изъявляет желание повидаться с ее королевским высочеством, спасительницей своего народа, верховным магистром и архимагом Эмилией Найтхевен? Назовитесь!
Карл, улыбнувшись, ответил:
— Густав, дружище, неужели не признал?
Страж спохватился и ответил, уже более дружелюбно и фамильярно:
— О Игдрэ! Карл! Столько лет прошло! Пойдем, я провожу тебя с твоими друзьями к ее величеству!
Страж распахнул ворота замка и все вошли в огромный сияющий зал. На полу лежала сиреневая ковровая дорожка. Стены украшали фрески со сценами из каких-то древних легенд. Где-то обнаруживались даже знакомые картины, вроде звездной ночи (У Ван Гога был знакомый лич. Художник даже написал портрет своего приятеля).
Пока они шли через яркие коридоры дворца Карл спросил:
— Господа, вы хоть что-нибудь понимаете из нашей речи?
Валентина ответила:
— В целом понятно. Ваш язык очень напоминает смесь латыни и английского. Если что, я могу переводить для Паши.
— Не надо ничего переводить. Просто Густав эрафиец. Подавляющие большинство жителей Великого Арканума — выходцы из Бракады, включая королеву. Так что между вами всеми не должно возникнуть языковых барьеров. Только умоляю, обращайтесь к ее величеству подобающе.
Вскоре они вошли в тронный зал, где читала книгу королева. С первого взгляда можно ошибиться, приняв Эмилию за одну из служанок, даму-советника или даже девушку-писца. Она не уделяет внимания ювелирным украшениям, не приемлет роскоши в нарядах, обычно носит удобную одежду в скромных серых и коричневых тонах. Она выглядит (да и ощущает себя) неуверенно и нелепо в сложных изысканных платьях. Её длинные, тёмно-русые волосы чаще заколоты на затылке и аккуратно прибраны назад, в опрятный пучок или косу, она никогда не наносит на лицо краску (как она называет косметику). Это привлекательная женщина, но не "ошеломляющая красотка", — её красота слишком естественна и проста. Эмилия невысока ростом, всего 5 футов 4 дюймов, обладает широкими бедрами (её вечная причина для смущения!). Некоторые мужчины говорили ей, что она прекрасна в гневе — тогда её аккуратные щёчки вспыхивают румянцем, а синие глаза готовы прожечь взглядом буквально насквозь.
Густав воскликнул:
— Ваше величество, к вам прибыл почетный гость — лорд провинции Обскурус Карл фон Винтерхальтер со своей свитой!
От удивления Эмилия застыла на месте. Через несколько секунд она оправилась и медленно повернулась в сторону гостей. Карл несколько неуклюже сделал реверанс, из-за которого едва не грохнулся. Остальная часть компании последовала примеру Карла, но более элегантно. Королева взяла посох и несколько неуклюже, маленькими шажочками подошла к лорду провинции Обскурус. Карл нежно чмокнул руку Эмилии и прохрипел:
— Моя королева, согласны ли вы принять мой скромный дар?
После этих слов он вынул из кармана платиновое кольцо с переливающимся всеми цветами камнем. Эмилия смутилась.
— Ну что вы! Я не должна этого брать.
— Поверьте, это не просто чрезмерно дорогая безделушка. Это мощный защитный артефакт. Он будет очень полезен в связи со сложившимися обстоятельствами. Я за вас беспокоюсь, госпожа.
Эмилия смутилась еще больше, однако кольцо взяла. Она привыкла прислушиваться к мнению своих советников.
— Благодарю вас, господин фон Винтерхальтер. Мне необычайно приятно наблюдать вас у меня во дворце. Вы отсутствовали столь долгий промежуток времени, что мы начали за вас беспокоиться.
— Госпожа, я тоже необычайно счастлив, видеть вас в добром здравии. С радостью сообщаю вам, что готов вернуться к выполнению своих обязанностей. Но для начала мне необходимо восстановить силы, так что вынужден вас покинуть.
— Что ж, было приятно увидеть вас.
Следующую фразу Карл послал королеве мысленно:
— Эмилия, дорогая, я практически не знаю, что творится на Аксеоте. Будь добра, устрой мне завтра аудиенцию.
Королева в ответ лишь улыбнулась. Эмилия еще немного пообщалась со всеми и в конце концов друзья отправились в гостиницу.
Примечания:
Бета: что ж, автор молодец. Отбечено.