ID работы: 797335

И все-таки мы вместе!

Другие виды отношений
R
Завершён
3256
автор
Eugene.net бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 082 страницы, 166 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3256 Нравится 2077 Отзывы 1411 В сборник Скачать

64 часть Ярмарка-6

Настройки текста
Всё началось просто замечательно. Рэрди успели занять удобные места рядом со смешливой девушкой Лейсан, которая и вела занятия по вязанию крючком. Скай и Лин перебирали свои любимые кубики, чуть позже к ним присоединилось ещё несколько детей чуть постарше близнецов. Два часа пролетели в одно мгновение. Вдруг Ризен вспомнил про свой мебельный гарнитур и, отпросившись у Мири, умчался узнать, привезли его уже или нет. Миризе присел с исинэ за столик небольшой кафешки в ожидании Ризена, и тут у него прихватило живот, да так, что он не знал, куда бежать. Рэрди как мог спешно объяснил детям, что отойдёт на минутку в туалет, и приказал им сидеть на месте. Его не было ровно три с половиной минуты. Когда Мири вернулся к столикам, то в первую минуту не мог сообразить куда делись мальчишки. Не веря своим глазам, он медленно подошёл к столику с разбросанными кубиками, заглянул под стол, озадаченный, выпрямился и обернулся, всё ещё не осознавая до конца, что детей нет рядом. ― Вы мальчиков ищете? ― вежливо спросил его кто-то из-за спины. ― Минуты две назад их забрал какой-то мужчина, они так радостно залезли ему на руки! Мири отрешённо пересчитал кубики, трёх не хватало. И закричал от дикого ужаса, лишь сейчас осознав, что детей украли. Что было дальше, он не помнил. Калейдоскоп лиц ― Ризен, Ким, Вирар, Каз, Степан, Василий ― всё перемешалось у него в голове. ― Дайте ему успокоительного, док! Ну сделайте что-нибудь! ― Это я, я виноват! ― рыдал Ризен. ― Дался же мне этот гарнитур! *** Скай поднял голову от кубиков, узнал приближающегося к ним рэрда и улыбнулся ему. А Лин доверчиво пошёл к нему на руки. Скай возмутился несправедливостью и залез туда же к брату, что-то по-своему ему чирикнув. Рэрд тоже улыбнулся им в ответ и куда-то их понёс, и если вначале он шагал медленно, то потом фактически побежал. Его лицо стало меняться, и тут Скай испугался. Неожиданно он увидел того рэрда, что играл с ними кубиками, и мысленно закричал: «Ть-ть-ть!!! Ть-ть-ть!!!» Тень притомился ходить по магазинчикам и, выйдя наружу, облокотился на стену одного из них в раздумьях, чем ему заняться. Краем глаза он уловил бежавшего и чем-то отличавшегося от других рэрда, в руках тот держал застывших как куклы детей. И вдруг внутри него словно что-то взорвалось: «Ть-ть-ть!!!» У рэрда аж в глазах потемнело. Но это не помешало понять, что его позвали исинэ, явно чем-то испуганные. «Вы где? Где?! Покажите картинку, магазин рядом. Я иду к вам!» ― забыв, что обращается к крохам, потребовал Тень. В его голове неожиданно возникла чёткая картинка рядом расположенной винной лавки и смазанное лицо рэрда. «Бегу к вам! Попробуйте задержать его! Вас двое, царапайтесь, кусайтесь, кричите, а как только он вас выпустит из рук ― лезьте куда-нибудь подальше, в щель, и молчите!» ― Тень послал им условную картинку убежища в виде небольшой дыры в полу и сорвался с места, пытаясь на ходу связаться с Мэгсо. На одном из поворотов он чудом не столкнулся с таким же запыхавшимся, смутно знакомым скрадом. ― Ты куда бежишь? ― Туда же, куда и ты, ― буркнул Сэмп. ― Я видел его, он там свернул! Побежали! Ты что-нибудь слышишь? Тень помотал головой, прислушиваясь и расслабляясь, в надежде уловить хоть один звук. И тут его взгляд наткнулся на зелёный кубик, сиротливо лежащий возле стены соседнего магазинчика. ― Нам туда! Вызывай подмогу! ― Некогда, упустим момент, надо торопиться! ― И они рванули в направлении многочисленных складов, расположенных в стороне от торговых павильонов. И только теперь Тень с ужасом осознал, что не знает, как зовут малышей. ― Ты знаешь, как их зовут? ― обратился он к скраду, тот тоже растерялся. Если и знал, то в данный момент нужная информация вылетела из головы, занятой совершенно другим. ―Ладно, проехали, начнём прочёсывать: ты ― справа, я ― слева! Вскоре Тени показалось, что он услышал чей-то вопль. ― Ты слышал? В какой стороне кричали?! — Он крутнулся вокруг себя. Сэмп, находившийся немного впереди, ткнул в сторону светло-коричневого ангарчика. Там, у самого входа, покачивался с окровавленным лицом рэрд, ничего не соображающий от боли. — Это он! — опознал его Тень и наконец сделал всё по правилам: выдернул тревожный файер и запустил его вверх. А скрад в это время тряс дезориентированного похитителя: ― Где они?! Куда ты их дел?! Тень тем временем обшаривал помещение и никак не мог найти исинэ, в павильон уже ввалилась толпа народа, а он всё искал детей по всем углам. ― Так, всем стоять, выходите отсюда! Не мешайте ему! Пусть ищет! А то напугаются и ещё глубже спрячутся, ― скомандовал кто-то. Тень тоже остановился, глубоко вздохнул и стал вспоминать, чему их когда-то в юности обучал инструктор, мол, в критической ситуации в рэрдах просыпается хищник, и он устремляется… наверх! Тень стукнул со зла кулаком по центральной опоре, и ему под ноги свалился окровавленный жёлтый кубик. Тень подпрыгнул и, оказавшись на узкой балке, осмотрелся. Оказывается, исинэ забились в самый тёмный угол за одну из крайних опор. Снизу он бы их долго искал. Тень спрыгнул, пытаясь сообразить, как достать оттуда перепуганных детей, сделав знак остальным спецам, что нашёл исинэ. От входа донеслось многочисленное: «Слава Богам!» «Это я ― ваш Ть-ть-ть! Не бойтесь, вылезайте, прошу, вылезайте!» ― Он мысленно представил себя, обнимающего исинэ. И вскоре услышал над головой шорох, а затем увидел две маленькие фигурки, ловко спускающиеся вниз и оставляющие за собой на опорных столбах длинные полосы от острых коготков. Тень подхватил их на руки и крепко прижал к себе. ― Ть-ть-ть! Ть-ть-ть! ― услышал он своё имя, произнесённое одновременно двумя малышами, намертво вцепившимися в него. Тень с исинэ осторожно вышел на улицу и не узнал до этого глухой угол ― ангары словно разметало в разные стороны, посреди очищенного пространства стояли напряжённые рэрды, из которых он знал лишь двоих ― Грэга и Кима. Чуть в стороне держали спелёнатого парализующей сеткой рэрда с окровавленным лицом. Поодаль раздражённо дёргал хвостом Мири, которому не давали броситься к детям, боясь, что он их напугает. И тут у них над головами раздался звук резко снижающегося грава, Тень поднял голову и узнал знакомый силуэт. «Слава Богам, Ррг прилетел!» И расслабился. Он видел прыгающего скрада, отметив на автомате, что никогда не видел такой прыжковой техники. Внезапно Тень прищурился, ему показалось, что в руках Фе кого-то держал. Меньше чем через минуту к ним навстречу вылетели разъярённый отец исинэ и небольшой рэрд. Надо было видеть, как Фе быстро взял себя в руки, практически мгновенно успокоившись, углядев невредимых детей, и устремился к Тени. ― Папа! Папа Ф-фе! ― закричали Тени на ухо два мелких хулигана и, отлепившись от своего спасителя, рванули к Зоргену. Они мгновенно вскарабкались на него, обхватили за шею и разрыдались. Миризе заторможенно двинулся к старшему мужу и упал перед ним на колени: ― Зорги-и-и, пощади! Это я-а-а винова-ат! ― И рэрди забился в истерике у его ног. Все окаменели. Лишь Линад ласково гладил Мири по волосам и что-то утешающе шептал ему на ухо. ― Прекрати истерику. Вставай, Миризе, пойдём отсюда. Теперь уже ничто не имеет значения. Не надо забавлять посторонних, ― слова скрада льдинками звенели в воздухе. Линад помог Мири подняться и взял его подрагивающую ладонь. Ризен даже на глаза боялся попасть взбешённому рэрду. Уж что-что, а его настроение рэрди чувствовал превосходно. Но Линад качнул головой, подзывая его к Мири. Они втроём подошли к семье Фе ― Ризен, Вирар и Каз. И все вместе отправились в посёлок. «Тень, спасибо тебе за всё! Я твой должник». «Мы квиты, скрад. Я искал детей не один». «Сэмп, я благодарю тебя! Долг…» «Ты ничего мне не должен. Я просто делал свою работу. Единственное, в чём я ошибся, позволил тому рэрду с личиной Изирана подойти к исинэ, надо было его проверить». «Постой, Ррг, хоть скажи, как зовут исинэ. Я ж поэтому и не смог их быстро найти, так как не знал их имён», ― вспомнил Тень, что хотел узнать у друга. «Скаймири и Эрилин, Скай и Лин. Посмотри, у Ская в руках кубик. У них только глаза разные». «Значит, это он мне кубики подбрасывал». «Ого, и как сообразил-то!» ― изумился Зорген. *** ― Ризен, отведи Мири в ванную, помоги ему и не оставляй одного. Давай все объяснения оставим на потом, может, даже на завтра. Отдыхайте. Линад, ты голодный, нет? Если хочешь увидеть ярмарку, попроси Каза сводить тебя туда, мне на сегодня ярмарки более чем достаточно, аж до тошноты. Только ради Богов не влипни никуда! ― Да ладно, я столько терпел, что вполне могу подождать до завтра. Лучше я посижу с исинэ или с Мири, ― отказался от посещения ярмарки Линад. «Ризен, после ванны отведи Мири в спальню, пусть поспит». Фе сидел в гостиной, вытянув ноги и слегка откинув голову с закрытыми глазами. Вирар тихо скользнул к нему и прижался к плечу, глазами подзывая и Линада к Фе. Где-то часа через два Зорген вздохнул и открыл глаза. ― Спасибо тебе, Вирар. Ты моё самое лучшее лекарство. Что бы я без тебя делал? И тебе, Ли, спасибо. ― А теперь, может, поставить чайку или сделать ксо? ― предложил Каз. ― С тортиком и мороженым? Как вы на это смотрите? ― Положительно, давай чай, ― ответил Фе. ― Исинэ заснули. Мири тоже. ― Пусть спят. Им сегодня по полной досталось. Они устроились в гостиной, молча поедая сладости и запивая их чаем с молоком. Тихо скрипнула дверь, на пороге застыл Мири. Потом нерешительно двинулся к мужу. Скрад чуть переместился в кресле, Миризе с подрагивающими губами осторожно присел на подлокотник. Фе молча подтянул его к себе и усадил на левое колено, приобнимая за талию. Рэрди прижался к мужу и положил голову ему на плечо, прикрыв предательски заблестевшие от непролитых слёз глаза и закусив нижнюю губу. ― Будешь чай? ― как ни в чём не бывало спросил скрад. ― Нет. То есть да, ― прошептал Мири, слизывая языком стекающие по щекам слёзы. ― Хвостюня, ты чего плачешь? Всё уже позади, не плачь. С исинэ, слава Богам, всё в порядке. Не плачь, а то заболеешь. Лечи тебя потом! ― фыркнул Фе, дёрнув Мири за кончик хвоста. Миризе растерянно повернул голову к мужу и боязливо улыбнулся. Фе чуть наклонился и накрыл его губы своими, нежно целуя дрожащего под его руками младшего мужа, который в конце концов обхватил Фе за шею и прижался к нему всем телом. Потом они долго сидели обнявшись и просто молчали. ― Торт-то доедать будешь? ― напомнил своему рэрди Фе. ― Буду, ― поднял тот на него счастливые до одурения глаза. ― И нам торт, и мороженое! ― отчётливо раздалось от дверей. Все оглянулись и раскрыли рты от изумления. В дверях стояли завернувшиеся в свои плащики исинэ. ― Линад! Здорово! Будешь нам книжки читать, ― проговорил Скай и забрался на правое колено к опешившему от такой бесцеремонности Линаду. ― Это что за разговоры такие? ― прикрикнул на исинэ Фе. ― Ишь, разговорились! Можно подумать, Линаду больше нечем заняться, как книжки читать. Если вам что-то действительно нужно, есть одно волшебное слово ― «пожалуйста». Надо же, какой полезной оказалась эта встряска, все «ням-ням» сразу куда-то пропали. Мелочь надулась, искоса поглядывая на всех. ― Зорген, не обижай малышей, ― встрял в воспитательный процесс Вирар. ― Им, бедным, и так сегодня досталось! ― А чего им досталось? Ну, испугались немного. Зато как быстро сообразили Тень на помощь позвать, кубики кидали, чтоб их быстрее нашли, поцарапали и покусали похитителя, да так, что его теперь родной папа не узнает в такой боевой раскраске. И подарок нам сделали ― наконец нормально заговорили. Да еще нахамили Линаду наши испуганные исинэ, ― насмешливо перечислил последние достижения сыновей Фе. ― Мы не хотели обидеть, ― прошептали исинэ и подобрались к Ли, гладя его по руке. ― А как сказать «пожалуйста»? ― «Прости нас, пожалуйста», ― подсказал Фе. ― Прости нас, пожалуйста, ― хором проговорили исинэ, с интересом поглядывая по сторонам. ― Прощаю, ― торжественно ответил им Линад, прижимая исинэ к себе. ― Почему вы раньше молчали, хитрули? Исинэ лишь горестно вздохнули в ответ. Положение спас очухавшийся от каминг-аута сыновей Мири, предложив им чай с молоком и печеньем. Но тут подрастающее поколение разделилось в своих пожеланиях ― Скай выбрал молоко с баранками и печеньем, а Лин ― сладкий чай с баранками. Мири хотел было расспросить исинэ, но Фе качнул головой, мол, не трогай, всё завтра и так узнаем. Линад всё-таки увёл спать осоловелых после еды исинэ. А Мири и Ризен честно рассказали всем присутствующим, как всё произошло. ― Не переживай ты так, Ризен. Думаю, тебя заставили пойти проверить заказ, некоторые умельцы и не на такое способны. Да и с Мири всё спорно, могли что-нибудь подсыпать в воду. Ты ведь пил в кафе воду? ― Мири с мужниными рассуждениями согласился, немного перед этим подумав. ― Шустрые храмовики попались. ― Почему «храмовики»? ― Так использовали личину Изирана, чтобы подобраться к детям. ― Зорги, неужели им это сойдёт с рук?! ― Поживём ― увидим. Наши спецслужбы проколы свои не любят, думаю, малость почистят Храм на Миссе от чересчур рьяных приверженцев Изирана. Когда им надо ― до всего докопаются. А вот завтра это станет известно всему Лискар. И грянет грандиозный скандал, многие головы полетят! Ладно, пойдём спать, уже поздно. Мири лежал рядом с мужем, едва подрагивая от накатывающего возбуждения, боясь привлечь к себе внимание Фе. Он осторожно коснулся пальцами мужниной руки. ― Ты чего как неродной? Я не кусаюсь, ― насмешливо протянул Фе, притянул младшего мужа и подмял под себя. ― Виновен? ― прошептал тому на ушко. ― Виновен, ― услышал в ответ. ― Сильно виновен? ― Сильно. ― Вот тогда тебе наказание ― всё делаешь сам, без моей помощи. А я буду лежать и наслаждаться. ― Ты опять шутишь, Зорги. Знаешь, как я в кафе том несчастном испугался? Думал, у меня сердце остановится. А почему исинэ совсем не пострадали? ― На них сильная защита стоит, может, поэтому они и заговорили. ― Нет, я думаю, не поэтому. Обманщики они, даром что маленькие! Я несколько раз слышал, как они переговариваются, но сразу не сообразил. И тебе ничего не сказал, думал, мне показалось. ― Это, Мири, тебе будет суровый жизненный урок, чтобы слушал старших и не своевольничал. Интересно, что это храмовики вдруг ни с того ни с сего оживились? Ну, радость моя, ты будешь исполнять своё наказание или нет? ― Буду, конечно! Фе, как ты мог подумать, что я об этом забуду? *** Наутро пережившие шок рэрди добровольно остались дома, сказали, что им больше ничего не надо. А Фе с Линадом пошли на ярмарку: Ли ― к друзьям, помогавшим родителям, а Фе… Куда ещё он мог пойти ― только «в гости» к Киму. Пришёл и молча сел, никому не мешаясь, ждал, пока его светлость обратит на пострадавшего скрада своё драгоценное внимание. ― Чего молчишь? ― Жду, когда вы соизволите… Дверь аж в сторону отлетела от приложенной силы. В комнату просочились трое рэрдов в полной экипировке, прямо как в кино у земов. Следом зашёл… второй по счёту увиденный Фе в шаговой доступности драконид. Правда, от Свиуса он отличался, как Фе от… Скрад даже не смог привести подходящее сравнение, как они отличались. За исключением глаз и хвоста, этот драконид не сильно выделялся среди присутствующих здесь рэрдов, разве что формой головы и отсутствующим выражением лица, а когда Фе присмотрелся, то увидел, что у него даже хвост был не такой, как у Свиуса. Фе настолько увлёкся разглядыванием драконида, что не сразу заметил второго гостя. Вот его он знал, и очень даже хорошо! До сих пор помнил, как тот пнул его, девятилетнего пацана, под зад, выкидывая из посёлка, таким образом высвобождая небольшую комнатку для кого-то из своих. «Вот мы и свиделись, Лайэн! С добрым утром тебя!» Фе сощурил глаза, отворачиваясь от вошедших, те ему были, слава Богам, никто. Поэтому он и отнёсся к ним как к пустому месту. Грэг с интересом наблюдал за реакцией скрада, и она ему очень не понравилась. Он увидел, что Ферехт сразу чётко провёл между гостями и собой границу, мол, вот вы, а вот я; мы друг другу никто. Но ещё больше ему не понравилась реакция на скрада Лайэна. Постой-ка, да они никак знакомы! Точно, Лай когда-то жил на Ойлуре! Кажется, сейчас Зорген ему нахамит или морду набьёт. Но Грэг ошибся. Ферехт встал со словами, мол, не буду вам мешать, и смотался. Лай раздражённо посмотрел ему вслед. ― Потом мне всё расскажете, ― на прощание махнул Киму рукой Зорген.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.