ID работы: 797335

И все-таки мы вместе!

Другие виды отношений
R
Завершён
3256
автор
Eugene.net бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 082 страницы, 166 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3256 Нравится 2077 Отзывы 1411 В сборник Скачать

160 часть Хлопоты

Настройки текста
― Мири, радость моя, через два дня потребуется твоя помощь. К сожалению, мне не разорваться, я встречался на Земе со специалистом по растениям, его зовут Альфред Зомм. Только не надо сокращать его имя, он мужчина весьма почтенного возраста. Я с ним договорился, что привезу его сюда, чтобы он осмотрел твой сад. ― Наш сад, ― поправил мужа рэрди. ― Хорошо, наш. Проблема в том, что я буду занят на Каэрэ. Конечно, я постараюсь приехать, но ненадолго. Понимаю, что ты хочешь сказать, но мне хочется побыстрее закончить с делами в Праэри и биоцентре, потому что потом мне некогда будет этим заниматься. ― А что ты там делаешь? ― Помогаю психологам, работающим с проблемными рэрди, у части из них началась депрессия. Так получилось, что сейчас там у меня два пациента, которым я очень нужен. Ещё запланировал сварить металлическую надпись с названием посёлка рэрди. Я договорился с властями Каэрэ об оказании Изменённым медицинской помощи. Мне уже вручили список тех, кому она необходима. Кроме того, надо встретиться с Фасхом и передать ему на реализацию товар. А ещё в ближайшей перспективе намечается крупный договор с Изменёнными, они хотят организовать с нуля промышленное производство спецтехники. Соответственно, им нужна приличная сумма денег, которую они надеются поиметь с меня. Именно поэтому я и тороплюсь закончить все дела, связанные с Праэри. ― Зорги, а это не опасно ― связываться с Изменёнными и давать им деньги? ― Мири, они что, монстры? Нет, не опасно, но рискованно и по-своему интересно. Короче, я не могу в настоящий момент ни сидеть с детьми, ни взять с собой, там у меня совсем не будет времени ими заниматься, а бросать исинэ на чужих рэрди мне что-то совсем не хочется. Если я их и заберу, то чуть позже. Поэтому тебе придётся забрать этих хитрецов с собой в Исинэри и помочь мне с земом. Он большой оригинал и будет пропадать целыми днями в саду, особо тебя не напрягая. Думаю, к твоему отъезду я с большинством дел разберусь и тогда заберу у тебя исинэ. Теперь Фе мотался на Каэрэ каждый день словно на работу: то к рэрди в посёлок, то на приём в биоцентр. Очередь больных к нему медленно, но верно сокращалась. Но Фе старался делать и остальные висящие на нём дела. Через два дня он привёз Альфреда и, познакомив его со своим маленьким, но шумным семейством, улетел обратно на Каэрэ. Он по несколько раз в день виделся с Росси и Санни, с радостью отмечая прогресс в состоянии последнего. Попал Фе и на рынок к Изменённым, успел познакомиться с инициаторами возрождения производства скаппи, тем самым дав толчок к предстоящим переговорам. Пообщался со всеми желающими поделиться с ним своими деньгами и поучаствовать в авантюре Изменённых. Он вволю наговорился с Фасхом и Маэ, после чего последний тоже решил внести свою лепту в организацию досуга и повышение настроения спасённых рэрди и стал так же регулярно, как и Зорген, бывать в Праэри. Он как мог помогал Фе с Санни, стараясь переключить внимание рэрди на что-нибудь нужное и полезное, искренне радуясь каждому его успеху. В один из дней Маэ красочно, в лицах, рассказал, как он подбросил боевые браслеты и дневник Бранту. Фе хохотал до слёз. На ночь он всегда улетал к Мири, ну не любил Фе спать в чужой постели. И пользуясь случаем, каждый вечер вел долгие разговоры с Зоммом, потрясённым сохранившимся растительным богатством с прародины. ― Зорген, это чудо, настоящее ЧУДО! Судя по растениям, они из одной из оранжерей Южно-Американского исследовательского центра. Я бы хотел договориться с нашим руководством о покупке образцов растений. ― Боги с тобой, Зомм! Я вам их просто отдам! Не думаю, что тот, кто сохранил это богатство, собирался его продавать. Мой дар ― дань его памяти, он сделал всё от него зависящее, фактически невозможное, чтобы спасти земные растения, да ещё придумал, чтобы именно я их нашёл. И Фе рассказал Зомму историю своих изысканий от начала и до конца. ― Провидение, Зорген… Так говорили и до сих пор говорят у нас. Во всём есть свой смысл, я понял это лишь под конец своей жизни. Жаль, я бы столько сделал… У меня так много мыслей, идей… А времени и сил уже нет. Фе загадочно улыбнулся. ― У меня для тебя подарок. Помнишь, я брал твою кровь? Так вот, в лаборатории сумели подобрать вакцину с учётом твоих особенностей. У неё немного другое действие, но как результат ― улучшение самочувствия и продление жизни примерно на пятьдесят-восемьдесят стандартных лет, а может, и больше. Кто знает, как подействует вакцина на твой организм? Я тебя записал на приём в наш биоцентр на Визуу, ты уж прости меня за самоуправство, на завтра. Я очень хочу, чтобы ты успел сделать всё тобой запланированное. Заодно сходим на могилу Кэмпа, бывшего хозяина дома и сада. ― Чёрт побери, я согласен! Даже если проживу ещё лет двадцать, знаешь, сколько всего сделаю?! Ух, как неожиданно! ― Зем азартно потер руки. ― Не дождутся! Не обращай внимания, это мои мысли вслух. На следующий день они пробыли в биоцентре до обеда: пока Зомма полностью обследовали, пока подобрали ему оптимальную вакцину, оказывается, сделали аж семь её вариантов, пока он прошёл сеанс частичного двухчасового восстановления, пока сходили на холм забвения к могиле старшего брата Бранта… Фе привёз зема в Исинэри полусонного, с закрывающимися глазами, и уложил спать, попросив Линада приглядывать за спящим профессором, а сам, довольный сделанным, отправился на Каэрэ. ― Боги, Фе, какое счастье, что ты прилетел! У твоих Санни и Росси форменная истерика! Я уж и не знал, что делать! ― Рисс безумно обрадовался появлению бывшего ученика. Когда Фе заглянул в комнату Росси, то увидел картину маслом ― двух самозабвенно рыдающих рэрди в объятиях друг друга. ― Я ж вам говорил, что Фе скоро прилетит! В конце-то концов, могут же у него быть свои дела! ― фыркнул возмущённо Хайни. ― Прекращайте рыдать, вернулся ваш скрад. ― А-а-а, Фе-е-е! Мы ду-у-умали-и-и, ты нас бро-о-оси-и-ил! ― Ну, раз пошли такие эмоции, то вы, мои дорогие, на пути к выздоровлению, с чем вас и поздравляю! ― И Зорген чмокнул заплаканных рэрди в макушки. *** После того как Зомм полностью обследовал сад, он засобирался домой, категорически отказавшись от помощи Фе, и улетел на Зему самостоятельно, сначала добравшись прямым рейсом на Аэру, а оттуда через Храм на Зему. Он увёз кучу семян и образцов растений, помолодевший и полный сил. Чем ближе был день отъезда, тем беспокойнее становился Мири. Он то и дело проверял список подарков и вещей ― не забыл ли чего? Его всё больше одолевали сомнения, надо ли ему тащиться Зган знает куда к абсолютно незнакомым рэрди и, собственно, ради чего? Что он хотел там найти или получить? Внутри появилось ощущение, что он бросает по какой-то непонятной прихоти мужа и детей. За день до отъезда у него вообще возникло желание остаться. И хотя Фе совсем мало бывал дома, он чувствовал метания и внутренние терзания своего рэрди, поэтому в последний вечер перед отъездом Мири в лесной посёлок решил вмешаться. ― Хвостюня, что случилось? Что ты себе вбил в голову? Ничего не происходит страшного, считай это очередным учебным отпуском, выездным семинаром… ― Зорги, я не понимаю, зачем туда еду? Что хочу там узнать? У меня внутри полный раздрай, я сам себя не понимаю. ― Ну и не понимай, возможно, потом поймёшь. Расслабься, с нами всё будет в порядке. Правда же, дети? ― спросил Фе, не оборачиваясь. Из-за дивана выглянул разочарованный проницательностью отца Лин. ― Угу, в порядке. А зачем ты уезжаешь? ― спросил он Мири. ― В лесу, далеко отсюда, есть посёлок, где живут старшие рэрди. Им требуется помощь, поэтому папа едет туда, а вы останетесь со мной, ― Фе разъяснил сыну создавшуюся ситуацию. Вечером, когда испереживавшийся Мири уснул, у Фе состоялся разговор с Молли. ― Ты не присмотришь за Линадом? У них с Фетти через четыре дня начнётся учебная неделя в старшей группе, а я с исинэ буду прилетать только вечером и улетать рано утром. Когда у меня начнётся рабочая неделя, мы все будем жить в учебном центре. Нет, даже не говори, я не повешу на твои плечи исинэ, у тебя почти середина срока. Нет-нет-нет, даже не уговаривай. Мне не нравится, что ты остаёшься здесь один, поэтому я и хочу, чтобы хоть Линад был рядом с тобой. Всё лишние руки. Давай я позвоню Сианэ? ― Не нужно, он послезавтра прилетит. ― Молли, я тебя умоляю… О, знаю, что надо делать! Я вас всех отвезу в Исинэри! Не возражай! Сначала подкину Мири и Клая с Лиазом в пятьдесят третий посёлок, потом вернусь за вами. А на Сианэ я бы особо не рассчитывал. Его в любой момент могут вызвать, и ты опять останешься один. ― Как же я буду там жить без Мири? ― Молча. Линад с Фетти через несколько дней уедут учиться, и ты останешься с Вайком один. Предлагаешь оставить тебя одного в Лесу? А если станет плохо? В Исинэри дружные рэрди, всегда помогают друг другу и не оставят тебя без поддержки. ― Ладно, так и быть. Уговорил, но я всё же спрошу разрешения у Мири. ― Не успеешь, мы очень рано улетим. Всё будет хорошо, не переживай. И мне так спокойнее, меньше буду думать о всякой ерунде. Спокойных снов, Молли. ― И тебе спокойных снов, Зорг, ― прошептал рэрди, вытирая несколько скатившихся по щекам слезинок. *** Всё получилось именно так, как и задумал Фе: он отвёз рэрди, предупредив Мири, что на время его отсутствия в их доме в Исинэри будет жить Молли. Потом вернулся и, погрузив Молли с детьми, полетел в посёлок. Исинэ радостно повизгивали от нетерпения и никак не могли дождаться, когда же они полетят с папой Фе далеко-далеко, как им было заранее объявлено. Ещё Зорген прихватил с собой трёх сийю для пригляда за неугомонными и беспокойными отпрысками. На Каэрэ его, как обычно, встречали радостные рэрди, которые мгновенно затихли, когда из люка выглянули две хитрющие мордашки маленьких рэрди. ― Привет! ― Исинэ радостно замахали им ручками. ― Привет-привет! ― снова загалдели рэрди и опять затихли, углядев рядом с детьми трёх небольших существ. ― Это сийю, ― объяснил Фе, ― они будут помогать присматривать за исинэ. ― Исинэ?! Это исинэ?! ― ахнули рэрди. ― Хорошенькие, а хвостики-то какие смешные! А как их зовут? ― Скай и Лин. С зелёными глазами ― Скай, с синими ― Лин. Не успел Фе их представить, как мелочь сиганула из люка вниз, и все снова ахнули. ― Какие смелые маленькие рэрди! ― сказал кто-то, на что сразу же получил исчерпывающий ответ: ― Да, мы такие! За первые три проведённые в Праэри часа исинэ показали себя во всей красе ― везде сунули свои любопытные носики, ухитрившись очень быстро обнаружить, что посёлок обнесён силовым непроницаемым барьером, в который со всего размаху влетел разбежавшийся и ничего не подозревающий Скай. Его отбросило метра на три назад. ― Уй! ― пискнул исинэ, потерев мягкое место, на которое с размаху приземлился. Они с Лином с интересом осмотрели и чуть ли не обнюхали барьер. Потом близнецы обнаружили надпись, полазили вволю по ней, выяснили, что её сделал папа Фе. Поносились за котами. С завидным аппетитом покушали и официально всем объявили, что им пора спать. Хайни позвал Фе, и тот быстро решил проблему. В свободной комнате в домике у психологов соорудил им гнездо, в которое шкоды тут же юркнули и уже через минуту сладко засопели. Все ― и рэрды, и рэрди ― ужасно заинтересовались гнездом, и Фе несколько раз подробно рассказал, как и почему исинэ спят именно в нём. ― Ох, они у тебя и оторвы! ― рассмеялись рэрды. ― Это ж надо, столько энергии пропадает впустую! Им сколько лет? ― Год и три месяца, ― ухмыльнулся скрад. ― Сколько-сколько?! Им всего год и три?! Ты шутишь! Они так хорошо разговаривают, ну надо же! А как везде носятся! Да, за такими глаз да глаз нужен! ― Какой там глаз! Все двадцать нужны, чтобы уследить! ― засмеялся Мааз. За полдня исинэ сделали то, чего не могли до сих пор добиться специалисты ― они пробудили рэрди, заставив их улыбаться. Близнецы ухитрились научить рэрди играть в мячик и показали, как прыгать на прыгалках, полазили по спорткомплексу, продемонстрировав чудеса акробатики. У них получалось каким-то загадочным образом быть одновременно в нескольких местах. Казалось, близнецы перезнакомились со всеми рэрди посёлка. Но самым удивительным было то, что Санни и исинэ понравились друг другу и чувствовали себя очень комфортно, разговаривая и вместе играя… *** А Мири в это самое время шёл по узкой тропинке следом за Клаем и думал лишь об одном ― о привале. Последнее время он обленился и перестал ходить с Фе в лес, потеряв былую сноровку и выносливость, и сейчас ему это аукалось. ― Клай, а когда мы сделаем привал? ― Ещё единицы две, и будет стоянка. Проголодался? ― Нет, просто устал с непривычки. ― Ты ж в лесу живёшь. ― Вот именно ― живу, а не совершаю пешие многочасовые походы, ― буркнул Мири. ― А представляешь, если бы мы на себе всё тащили? ― Ещё как представляю! ― с чувством ответил Миризе и вдруг насторожился, оглянувшись. ― Не дёргайся, это охотники нас сопровождают, а вот от стоянки мы уже пойдём одни, без охраны, ― объяснил Лиаз и добавил: ― Интересно, как там Лирх? ― А что ему сделается? ― вместе спросили Клай и Мири. ― Как «что»? Ему уже пора рожать. Опять на радость Гиалу рэрдика родит! ― Нет, он мне недавно признался, что очень хочет, чтобы родился рэрди, ― улыбнулся Мири. ― Да ты что?! Гиал и хочет сына-рэрди? Вау! Представляете, если наш Лирх сподобится родить именно рэрди? По-моему, он ни одной беременности так беспокойно не ходил! В этот раз энергии у него не меньше, чем у твоих исинэ! ― хихикнул Клай. ― Смотрите, вон уже стоянку видно! Едва Мири вышел на оборудованную для путников полянку, так сразу сел на землю и вытянул ноги, потом достал из небольшого рюкзака плащ и бросил на землю, а потом улёгся и прикрыл глаза. Он уже соскучился по своей семье… ― Ты есть будешь? ― толкнул его Крисси, один из молоденьких рэрди. ― Нет, я лучше полежу… ― И Мири незаметно уснул, ему снились дети, много детей, хороводом обступившие его, радостные и смеющиеся. «Мири! Мири, ну, поиграй с нами…» ― слышалось со всех сторон. ― Миризе, просыпайся. Через десять минут выходим, ― разбудил его Клай. ― Если поторопишься, даже поесть успеешь. Вторая часть пути далась Мири гораздо легче, чем первая. Плохие мысли куда-то ушли, оставив лишь предвкушение чего-то необычного. Тропинка резко вильнула, и идущие впереди чуть не столкнулись с полным рэрди. ― Маари! ― обрадовались ему Лиаз с Клаем. ― Всем Светлого пути! Как же я рад, что вы решили посетить нас! Энэи будет рад. А я за солью собрался. ― Мы вам её несём почти двадцать килограммов, ― сказал Лиаз. ― Хорошо-то как! А то у нас она заканчивается. Благодарю! ― Маари развернулся и пошёл вместе с рэрди обратно. — Сейчас мы выйдем на обрыв и внизу увидим посёлок, ― предупредили рэрди Мири. И правда, через три минуты тропа резко повернула и пошла вдоль обрыва, внизу, почти на трёхсотметровой глубине, раскинулась узкая зелёная долина с кажущимися маленькими домиками в самом дальнем конце. ― Ещё немного, и мы будем на месте! ― улыбнулся Клай и ободрил Мири: ― Не переживай, тебе тут понравится!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.