ID работы: 7974929

Вы любите розы, мадам?

Джен
PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В версальском саду Розы цветут Алые, белые, заморские, Но суть-то — те же полевые лютики; А гонору, гонору, Гонору было! В версальском саду Солдат пьяно гогочет, счастью своему верить не хочет: Выперли короля и австрийскую шлюху. «Свобода, равенство, братство, господа!» А вот и дама — Как раз вовремя — Грудастая, румяная, полная; Потаскуха, а может и праведница — Чёрт их теперь разберёт! «Мадам, вы похожи на розу Из той благородной породы цветов, Что, знаете ли, ветру не кланяются, Как какие-нибудь ромашки полевые, похабные; Не согнуть их никак. — Фи, что за глупости вы говорите, мсье солдат?» Согнуть нельзя, значит — сломать, Как поэт-алкоголик Ритм ломает стиха. «Свобода, равенство, братство! Свобода, равенство, братство, господа!» Ветер беснуется, сломать пытается, роза чахоточная не сгибается. А другую розу, холёную, алую, Подрезали аккуратно, быстро, гуманно. «Свобода, равенство, братство, господа!» Роза оранжерейная, роза тепличная, роза гильотинированная. «Вы любите розы, мадам?»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.