***
— Мам, пап, я дома! Дверь в квартиру семейства Хейл с грохотом закрылась, и Корнелии совсем не нужно было возвещать родителей о своём прибытии. Разговор взрослых тут же прекратился, вернее он просто превратился в шёпот. Девочка хотела отправится в свою комнату, но странный спор родителей заставил её остановиться. — Она уже взрослая, Бет. Мужчина, сидящий напротив светловолосой женщины отодвинул от себя чашку, тем самым давая понять, что разговор окончен. — Не называй меня так, сколько раз говорить, — недовольно произнесла Элизабет и продолжила, — она может не понять. — Не понять что? — вмешалась в разговор Корнелия. Родители синхронно вздохнули, и Гарольд, твёрдо посмотрев на жену, встал из-за стола, подошёл к дочке и взял её на руки. Элизабет положила локоть на спинку стула и стала наблюдать за разговором, который она хотела отсрочить. — Милая, ты же знаешь, как сильно мы тебя любим, — начал Гарольд, а Корнелия непонимающе нахмурилась, — что если у тебя появится сестричка? Иногда родителям казалось, что их принцесса слишком резко повзрослела, это выражалось не в росте, не в знаниях, которые она получала в школе, просто её взгляд стал слишком осмысленным, слишком многое в нём читалось. Маленькая семилетняя девочка, лишь месяц назад пошедшая в школу, должна была заботиться о своих новых платьях, тетрадях и игрушках, которые ей покупали в больших количествах. Совсем недавно её это и интересовало, однако стоило ей начать ходить в младшую школу Шеффилда, как всё вдруг изменилось. Корнелия стала зачитываться книжками, смотреть фильмы, в которых показывали далёкие миры или же рассказывалось что-то о Земле, стала интересоваться (Гарольд даже боялся этого слова) геологией! Уму непостижимо! Однако взрослые решили, что всё это связано с концом замечательной поры безделья и беззаботности. Каждый ребёнок проходит через это — когда ему приходиться оставить игрушки и взяться за книжки. Вернёмся к волнующему разговору между родителями и дочкой. Корнелия посмотрела сначала на отца, а потом на маму. Девочка поправила волосы, заплетённые в две косички, и широко улыбнулась. — Это же замечательная новость! Просто восхитительная! Младшая Хейл подбежала ко вставшей со стула Элизабет и крепко обняла ту за талию, женщина прижала к себе дочку. Через секунду глава семейства присоединился к объятиям, руки Гарольда осторожно опустились на плечи его сокровищ. Солнечные лучи ворвались через окно в кухню и волнами начали разбиваться о поистине прекрасную живую скульптуру, символизирующую семейное единство.***
— Милая, где твоя шапка?! Гарольд носился по квартире как угорелый, он переворошил всё содержимое во всех шкафах и комодах, заглянул даже в корзину с грязной одеждой. — Папа, на улице жара, — медленно произнесла Корнелия, — и не нужно так переживать. Мама всего лишь рожает, а не… — Всего лишь? Всего лишь! Гарольд никогда не повышал свой голос, его нельзя было заставить волноваться, однако кое-что всё же могло вывести его из равновесия. В день рождения Корнелии он купил просто огромную корзину цветов, самостоятельно надул целую вереницу шариков, всё это притащил в роддом и поругался с врачами, в попытке отстоять свою точку зрения, цветы ему ещё разрешили пронести в зал ожидания, а вот шарики Гарольду пришлось оставить, привязанными за железный поручень на улице. Отец Корнелии не любил вспоминать лишь то, что он грохнулся в обморок от переизбытка эмоций. А в остальном день прошёл относительно спокойно. И вот во второй раз он волновался, казалось, ещё сильнее. Младшая Хейл недоумевала, врачи заверили, что мама в прекрасном состоянии, ребёнок будет здоровым, и что совсем не стоит волноваться. Но всю последнюю неделю Гарольд был как на иголках, шатался по квартире, постоянно звонил бабушке Маргарет и просил её приехать. «Если бы мама видела, какой её муж размазня», — часто проносилось в голове у Корнелии. Ещё вчера отец с дочкой накупили целую кучу игрушек, Корнелия самолично выбрала плюшевого мишку в смешном комбинезоне. И сейчас они отправились в восточную часть Хитерфилда, для того чтобы навестить Элизабет и новорождённую малышку. — Волнуешься? — спросил Корнелию Гарольд. Мужчина уверенно вёл автомобиль по дороге, изредка поглядывая на дочку. — Не так как ты, — с лёгкой улыбкой ответила девочка и поправила волосы. Гарольд шумно вздохнул, ему не нравилось, когда кто-то замечал за ним слабости, особенно если этот кто-то был членом семьи. Однако у Корнелии и в мыслях не было расстраивать отца, он это понял, когда она поспешно извинилась и сказала, что небольшое волнение никогда не повредит. Остальная часть пути прошла в тишине. Припарковав машину, Гарольд вышел на свежий воздух и побежал бы в палату номер 128, если бы Корнелия не удержала его за рукав пиджака. Так как игрушки пришлось оставить дома, девочка с отцом налегке отправились в роддом. Поднявшись на второй этаж, они оперативно нашли дверь с номером «128» и принялись ждать. Гарольд постоянно смотрел на часы, а Корнелия сидела на стуле и мотала ногами, так как не доставала ими до пола. Через три часа Элизабет вместе с ребенком перевели в палату. Зайти мужчине с девочкой не разрешили, они только помахали миссис Хейл и послали пару воздушных поцелуев новорождённой Лилиан. Имя, как ни странно, выбрала сама Корнелия. Когда родители на кухне спорили, как именно стоит назвать вторую дочку, младшая Хейл сказала, что Лилиан — очень красивое имя. Взрослые думали пару мгновений, прежде чем полностью согласиться. Итак, всё самое волнующее было позади, и теперь Гарольд с Корнелией могли вздохнуть спокойно. В этот жаркий весенний день у семейства Хейл появилось ещё одно сокровище.