ID работы: 7980345

Безумие прекрасно

Гет
R
В процессе
65
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 75 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Более - менее успокоившись, Андреа села на лавочку возле пустой автобусной остановки и обратилась к Джерому : "Я убила его, Джером. Представляешь?" - с нервным смешком сказала она. "Я видел, куколка. Ты молодец." "Мне страшно, Джером. А вдруг, когда его найдут, все свалят на меня и будут искать?!" "Конечно, если ты еще дольше будешь сидеть здесь, тебя обязательно найдут! Приезжай быстрей ко мне, вместе придумаем что-нибудь." "Спасибо, Джером." "Еще не за что, куколка." Вздохнув и собравшись с силами, девушка взяла рюкзак и уже собралась вызвать такси, но, осмотрев себя, увидела кровь на одежде, обуви и руках. Здравый рассудок еще не полностью покинул ее голову, поэтому она забежала в ближайший переулок, убедилась, что никого нету поблизости, затем вытерла руки влажными салфетками и переоделась в короткое бордовое платье. Убрав за собой мусор, Андреа вышла на тротуар и посмотрела на время на экране телефона : три часа ночи. Девушка тяжело вздохнула и, проверив кошелёк на наличие денег, вызвала такси. Ждать пришлось около сорока минут, за это время Андреа сумела найти билет на самолёт, который летел от ее маленького городка, Конайерс, до Готэма. Затем, сев в такси, девушка добралась до аэропорта. Разобравшись со всеми формальностями, Андреа заняла свое место в самолёте и, сосредоточившись, отправила мысленное сообщение Джерому о том, что через девять часов она будет в Готэме. *** Джером устало брёл в фургон, где жил вместе с матерью, после выступления. Сегодня вновь был аншлаг, пришло много людей с маленькими детьми, вот кто действительно с удовольствием смотрит на его номера, именно дети искренне улыбаются и радуются, глядя на него. Только ради них Джером еще как-то держался. Но, думая о том, что ему придется снова выслушивать беспричинную ругань матери, терпеть ее побои, если он начнёт огрызаться, парень начинал ужасно злиться, ведь он еще ни разу не слышал от матери хороших слов, только ругательства. А когда он ранил Джеремайю, ее любимчика, и отъезда Андреа, к которой Лайла довольно хорошо относилась, то совсем озверела. В тот день она избила его так сильно, что он оклемался только через три дня. После этого все крохи светлых чувств, что когда-то испытывал Джером к маме, полностью исчезли, и их место окончательно заняли ненависть и злоба. И сейчас парень шел домой, только потому что ему больше некуда было идти. И, конечно же, потому что скоро должна была прилететь Андреа. Джером гадал, примет ли она его таким, какой он есть, не испугается ли. Подумав, парень понял, что не зря спас тогда девушку от самоубийства, и что ему достался отличный соулмейт, хотя он не особо в это верил.

Несколько лет назад

То, что у него с Андреа есть сильная ментальная связь, Джером осознал еще в детстве, когда, показав ей мёртвых животных, он ощутил отвращение и ужас, хотя, когда строил это "сооружение", чувствовал только сладостное предвкушение от ее эмоций. А вместе с ее чувствами Джером "услышал" ее мысли, в которых звучало искреннее недоумение и обида : "За что мне это? Почему он так поступил? Мы же друзья!" Валеска подошёл к девочке и хотел объясниться, но она не дала, лишь разочарованно посмотрела на него и убежала, вытирая слезы кулачками. Этот образ еще долго преследовал парня, но, как и многие воспоминания, он забылся. Иногда Джером видел её во снах, всё такой же маленькой и беззащитной. А затем произошло то, после чего парень окончательно убедился, что он связан с Андреа. И это случилось за три недели до попытки самоубийства девушки. Джером лежал на кровати после того, как Лайла накричала на него третий раз за день. Голова Валески гудела после ее истошных криков, и парень лег на кровать. Закрыв глаза, попытался отстраниться от реальности, чтобы никакие мысли не тревожили его. И в тот момент, когда у него уже почти получилось, в сознание ураганом ворвались чьи-то ужас и отчаяние. Они были настолько сильны, что у Джерома чуть голова не разорвалась от напряжения. Его буквально подкинуло с кровати, и не удержавшись, парень упал на колени. Зажмурившись, он попытался прогнать эти ощущения, но тут в его сознании возник образ. Это была девочка-подросток, и она была очень похожа на... - Андреа. - выдохнул Джером. "Но как я могу видеть её сейчас? Я же помню ее совсем маленькой. А тут ей лет тринадцать. Да что же там происходит, черт побери!?" - размышлял Джером, пока в его сознание не пришло несколько новых картинок : сгоревшее здание, тошнотворный запах жженой плоти, плач Андреа и, наконец, трупы двух людей. После этого парень понял, что произошло с ней. Она стала сиротой. "Вот мне бы так. Я был бы самым счастливым человеком на свете." - закралась мимолетная мысль в его голову. Но пока это была лишь мысль. После этого случая Валеска стал ходить в компьютерные клубы и искать там информацию. После долгих поисков парень нашел, что есть такие понятия как "связывание душ" и "соулмейт" - родственная душа. - Значит, Андреа - мой соулмейт. Интересненько... - протянул парень. - И как же я ее найду? И что нас так связало? Неужели сама Вселенная? Смешно даже думать об этом! Фигня все это. У меня есть более насущные проблемы. С этими словами Джером отправился обратно в цирк, где ему нужно было выступать. *** В настоящем Валеска пришел домой. Его встретили темнота и тишина. Это насторожило парня, потому что обычно, когда он приходил домой, с порога на него сразу набрасывалась мать с руганью и упреками. А сейчас все было спокойно. Но Джерома было не провести, он подсознательно понял, что сегодня ему достанется хуже, чем когда-либо. И к сожалению, парень был прав. Как только Джером зашел в свой закуток, он услышал тихий голос Лайлы, раздавшийся из ее комнаты: - Сынок, подойди ко мне. Джером осторожно зашел в комнату матери и спросил : - Что-то случилось? -Да, сынок, случилось. Почему ты не прибрался сегодня в доме? Это твоя обязанность. - Мам, я прибирался вчера. К твоему сведению, не обязательно каждый день прибираться. - Нет, обязательно! - крикнула женщина. - И к тому же, почему ты смеешь поднимать на меня голос?! - А почему ты постоянно избиваешь меня?! Причем по поводу и без повода! Чем я заслужил такое?! - Потому что ты невоспитанный, грубый, злобный и безумный! - произнесла Лайла. - Это ты сделала меня таким! Ты заставила меня обезуметь! Потому что я не мог больше выносить твоих издевательств, твоих побоев! Я ненавижу тебя! А еще знаешь, что? Ты шлюха! Грязная, мерзкая шлюха! Которая никого не любит, кроме себя! Наконец-то я смог сказать тебе это в лицо! - прокричал Джером и расхохотался. - Да как ты посмел, щенок! - заорала женщина и, взяв кожаный ремень, ударила сына по многострадальной спине. Валеска вскрикнул и побежал прочь из спальни. Лайла помчалась за ним, приговаривая : - Ты у меня ответишь за эти слова, ничтожество! Я убью тебя, так и знай! - Еще посмотрим, кто кого убьет... - прошептал Джером, и в его голове возник план. Забежав на кухню, парень быстро нашел кухонный топорик и спрятался за дверь. Лайла в приступе гнева влетела в помещение, не заметив сына. В это момент Джером вышел из укрытия и, подкравшись к жертве, сказал : - Сдохни, мразь. - и нанес матери смертельный удар по голове топориком для разделки мяса. Кровь брызнула на лицо парня, а тело женщины рухнуло на пол, как подкошенное. Валеска зловеще ухмыльнулся, а затем его пробрал смех : в нем было и облегчение, и безумная радость освобождения, и триумф победы. Отсмеявшись, Джером спокойно переступив через труп, принял душ, переоделся, протер топорик и положил его на место. В это время ему пришло мысленное сообщение от Андреа, что она уже прилетела в Готэм и скоро приедет к нему. Улыбнувшись, Джером ответил ей, что с нетерпением ждет ее. Тут в дверь постучали, и в дом вошел Пол Сисеро, слепой предсказатель. Он не был шарлатаном, ведь все его видения сбывались. И в этот раз старик не ошибся в предсказании, а оно заключалось в том, что сегодня женщина, вокруг чьих рук обвилась змея, умрет, причем погубит ее не рептилия, а близкий ей человек. Поэтому Пол решил навестить женщину, чтобы предупредить ее, все-таки она была дорога ему. Но, зайдя в дом, мужчина осознал, что уже опоздал, и его видение сбылось. Когда Сисеро зашел на кухню, его глазам предстала ужасная картина : на полу вокруг мертвой Лайлы разлилась лужа темной крови, а рядом на стуле сидел ее сын, смотрел на нее и довольно улыбался. - Джером... - тихо позвал Пол парня. - О, добрый вечер, мистер Сисеро. - сказал Валеска, повернувшись к старику. - А мы с мамой поссорились. И ее пришлось прикончить. - Зачем ты это сделал? Тебя же посадят в тюрьму! - Она довела меня, мистер Сисеро. Ее нужно было еще раньше убить, но я был наивным, думал, что она одумается, перестанет издеваться надо мной, но ничего не вышло. А сегодня мое терпение иссякло, и я зарубил ее. Вот так вот, мистер Сисеро, все очень просто : моя мать гнобила меня, а я отомстил за себя. - и Джером засмеялся. Пол подошёл к телу Лайлы, опустился на колени и закрыл ее глаза, теперь казалось, что она спит, если не учитывать кровь вокруг неё и дыру в черепе. Затем старик сел рядом с Джеромом и сказал : - Джером, нужно спрятать тело и замаскировать его. Вырежем на ее коже кое-какие символы, полиция подумает, что ее убили сатанисты. У тебя будет время, чтобы убежать отсюда. Давай, помоги мне! - Мистер Сисеро, не волнуйтесь за меня, все равно полиция узнает, что ее убил я. Это же очевидно. - Нет, пока ты сам себя не выдашь. А если все-таки поймают, будешь делать вид, будто ничего не знаешь. А потом будешь притворяться сумасшедшим, чтобы тебя посадили в психушку, а не в тюрьму. - Мистер Сисеро, а мне даже притворяться не надо, я же и так сумасшедший! - воскликнул парень и расхохотался. Старик покачал головой и, взяв его за руки, ответил : - Мальчик мой, я понимаю, что тебе сильно досталось, поэтому я не хочу, чтобы над тобой еще больше издевались, поэтому и предлагаю сбежать, пока не поздно. Прошу тебя! - Ладно, так уж и быть. После Джером и Пол вырезали символы, которые откуда-то знал старик, затем под покровом ночи вытащили тело Лайлы на улицу, положили его в телегу, закидали его соломой, накрыли тканью. Пол дал денег Джерому со словами: - Я отвезу тебя в аэропорт, купишь билет на ближайший рейс до Нью-Йорка, там снимешь комнату где-нибудь на окраине, и будешь сидеть тихо, как мышь, пока все не уляжется. А я уж здесь попытаюсь увести полицию с твоего следа. - Мистер Сисеро, а зачем вы все это делаете? Я же вам никто. - Я любил твою мать, когда она была молода, я делаю это ради той Лайлы, в которую я влюбился. Джером видел, что старик что-то скрывает, но решил не мучить больше его. Парень положил руку на плечо Пола и сказал : - Я благодарю вас за помощь, мистер Сисеро, но я никуда не поеду. Скоро приедет Андреа, я должен быть здесь. - Какая еще Андреа? Тебе бежать надо! - Нет, я не уеду без неё. Я все сказал. - твёрдо ответил Валеска и зашёл обратно в фургон матери. - Да что же с тобой делать?! - воскликнул Сисеро и, зайдя в фургон, схватил парня за руку и выволок его на улицу. - Ты будешь сидеть в моем фургоне, пока не приедет твоя Андреа! А потом вы вместе уедете! Все, это мое окончательное решение! В этот момент Джером получил мысленное сообщение от Андреа, что она уже возле ворот цирка и ждёт его там. - Мистер Сисеро, Андреа приехала! Я пошёл. - Ладно, только быстро! - Да.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.