Случайная кража

R
Завершён
82
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
86 страниц, 36 479 слов, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
82 Нравится 57 Отзывы 34 В сборник

Глава 4

Настройки
Сакура застыла в немом ужасе. Каменная статуя стояла с вытянутой рукой, которая была сжата в кулак вместе с куском окровавленной ткани. Мадара схватился за рану и согнулся, упав на колени. Из-за внезапной боли он не издал и звука, поэтому до девушки ни сразу дошло, что он серьезно ранен. Ее зеленые глаза, не моргая, смотрели на каменное лицо. Страх смешался с растерянностью, а голова никак не могла воспринять случившееся. Минуту назад она шла к шатру, но картина резко изменилась и теперь принцесса не знала, как ей реагировать. - Дура, разожги костер, - не выдержал Мадара ее долгого ступора. - Мм... - Сакура посмотрела на мужчину и обнаружила у его колен небольшую лужу крови. - Сколько еще тебе понадобится времени, чтобы понять...? - Мадара скрепя зубами встал на ноги и медленными шагами пошел к месту, где недавно горел костер. - Стой, - Сакура побежала за ним, когда слабый источник света стал отдаляться от нее. - Кто это такие? - Я не в том положении, чтобы тебе все разъяснять, - сказал Мадара, а перед глазами постепенно все расплывалось. Мужчина хотел ускориться, предчувствуя скорую потерю сознания, но боль стала сильнее, и он снова упал на колени. - Тц... - ... - Сакура бегала вокруг него и дергала за руки, чтобы поднять мощное тело, но это оказалось не в ее силах. - Вставай! Я не хочу здесь умереть. - Мх... - Мадара уперся локтем о колено и приложил максимум силы, чтобы встать на ноги. - Кинь его туда, - сказала Сакура, дергая мужчину за руку, в которой у него находился огненный шар. - Не докину, - сказал Мадара, а дорога перед его глазами размылась. - Черт побери! Сакура собралась с духом и голыми руками схватила потухающий шар огня. Кожа моментально покраснела и возникла такая боль, что захотелось выть, но и желание жить оказалось не слабее. На минуту Мадара оказался без света, но девушку сейчас как-то особо не волновала его судьба. Ее ладони выпустили почти потухший огонек на бревна и те постепенно стали загораться. Принцесса даже стала раздувать его, чтобы свет как можно скорее осветил все вокруг. Сакура выдохнула с облегчением и наконец-то вспомнила про своего похитителя. Стоило ей повернуть голову, как страх сковал все тело. Над Мадарой нависали каменные статуи и было совсем непонятно жив он еще или нет. Принцесса на трясущихся ногах пошла к нему. Всего каких-то десять шагов отделяли их друг от друга, но преодолеть их быстро не получалось. Страшно увидеть, что эти монстры сделали с ним, и в то же время необходимо было поспешить. - А вдруг живой... - сказала Сакура, боясь сделать лишний вздох. - Без него мне не выбраться. Сакура долго боролась со своим страхом и все же решилась. Она стала дергать статуи за каменные плечи, раскачивая их и опрокидывая на землю. Мадара лежал и совсем не двигался, только слабый стук сердца подсказывал, что душа еще не покинула его тело. Черная одежда была разодрана на нем, а на теле повсюду виднелись небольшие царапины. Принцесса стала убирать оставшиеся клочки ткани на мускулистом теле и сосредоточилась на самой глубокой ране. Из кустов начали разноситься шуршания, и девушка вздрогнула. Руки самовольно затряслись и на глазах навернулись слезы. Такая жуткая и пугающая обстановка стала нагонять ужас. Как же было трудно сконцентрироваться, зная, что в любой момент на тебя могут наброситься и разорвать в клочья. Сакура привыкла думать только о себе и геройских качеств у нее к сожалению, не имелось, поэтому и колебалась. Время шло, и Сакура наконец-то принялась за рану. Правда, все захлестнуло кровью и краев кожи совсем не было видно. Требовалась вода, но где ее взять? Принцесса получила помощь от того, от кого совсем ее не ожидала. Черный конь нес в зубах ведро воды, чем просто поразил девушку. Такое чудо увидишь не часто, но все же стоило сосредоточиться на Мадаре. Сакура набрала в ладони воды и смыла кровь с торса мужчины. Ран оказалось несколько, но больше ее пугала самая глубокая. Именно ее придется зашивать. Принцесса всегда носила иголку с собой, которая была прикреплена к корсету. Оставалось найти нитку или что-то наподобие нее. Идеальным вариантом был бы волос, но у девушки они оказались слишком короткие, поэтому она позаимствовала один у Мадары. Острая игла медленно вонзилась в мягкую кожу и стала сшивать ее края. Сакура едва держала себя в руках. На лбу образовалась испарина и небольшие капли пота падали на ее колени, впитываясь в ткань платья. С каждым движением рук ее дыхание останавливалось, а сердце пропускало удар. Зашивать живого человека оказалось не таким простым занятием, как она себе это представляла еще будучи подростком. Принцесса с детства интересовалась медициной, поэтому тайком читала книги и изучала строение человека, но это был ее не единственный секрет. Сакура вытащила из сапога мужчины охотничий нож и отрезала волос. Шов получился неровным и до жути пугающим, но самое главное, чтобы не разошелся. Принцесса поднесла ладони к открытым ранам и возникло зеленое свечение. Это был ее самый сокровенный секрет. В тайне от отца и брата она не только читала про медицину, а еще училась у лучших магов королевства Драннора. Для членов королевской семьи было большим позором изучать магию. Считалось, что это дело дозволено только прислуге, но она ничего не могла с собой поделать. Сакура хотела занять себя чем-нибудь и найти себе интересное занятие. Прошло десять минут и множество ран затянулось. Конечно, они не полностью излечились, но зато больше не кровоточили. Сакура без сил упала на землю, подложив под голову руку мужчины для комфорта. Идти в шатер, куда не доходил свет от костра, было весьма глупо, вот и пришлось ночевать на холодной земле. На утро, когда солнце вышло из-за горизонта, в нос ударил резкий запах гари. Принцесса с трудом разлепила глаза, обнаружив, что мужчины рядом нет. - Так и будешь там валяться? - недобрым тоном спросил Мадара, сидя на коне. - Что случилось? - спросила Сакура, рассматривая горы черного пепла. - Что ты сделал? - Меньше слов, - сказал Мадара и протянул девушке руку. - ... - Сакура медленно потянула к нему руку, но обратила внимание на прожженную землю в месте, где ночью лежали статуи ангелов рядом с ней. - Это же... - Нет времени, - Мадара хотел схватить ее за запястье, но не успел. - Мой браслет, - сказала Сакура и вытащила свое украшение из кучки пепла. - Статуи! Они вчера лежали здесь. Сначала они набросились на тебя, а потом я их опрокинула на землю. - ... - Мадара терпеливо ждал, когда принцесса все осмыслит. - Этих людей сослали в лес потому, что они были прокляты. - Наконец-то поняла. - А ты убил их! - Сакура осуждающе посмотрела на мужчину. - Зачем ты это сделал? - Раньше король отдавал приказ привозить этим людям провизию, а теперь решил изнурить их голодом. - Рядом есть деревня. - Им нельзя жить среди нормальных людей. - ... - Сакура протянула ему руку и залезла на коня. - Жду той минуты, когда не увижу тебя больше никогда. - Это взаимно, принцесса, - сказал Мадара и послал своего коня вперед. Сакура впервые после смерти матери испытала тоску. Эти милые и беззаботные лица тех мальчишек навсегда засели у нее в голове. Как же он смог так запросто решиться на убийство? А может он постоянно кого-нибудь убивает? С такими мыслями принцесса ехала всю дорогу, пока на горизонте не появились первые дома деревни. Девушка вздохнула с облегчением, радуясь, что вскоре расстанется с этим хладнокровным мужчиной. - Жди здесь, - сказал Мадара, слезая с лошади. - Ты куда? - Мне нужно купить одежду, - сказал Мадара. - Заодно поищу королевскую стражу. Они должны уже обыскивать все ближайшие деревни. - И почему тогда я остаюсь здесь? - спросила Сакура. - Лучше будет, если я пойду с тобой. - Я хочу получить за тебя вознаграждение, - объяснил Мадара. - ... - Сакура закатила глаза. - Знай, отец мой очень скуп. Мадара отправился в деревню, оставив принцессу одну. Шов на его теле болезненно ныл, но он привык выносить подобную боль. Мысленно он даже похвалил девушку за смекалку использовать его собственный волос в качестве нитки. Такая непростая ситуация, в которой она проявила достаточное мужество. От мыслей его оторвал женский крик. Брюнет не привык спешить на помощь и хотел пройти мимо, но увидел королевскую стражу и направился прямиком туда. Среди домов стояли мужчины в дорогих одеяниях и посыльный, что читал королевский указ. Королю по непонятной причине понадобились самые красивые девушки и теперь он их собирал из каждого уголка королевства. Матери девушек бились в истерике и не хотели расставаться с дочерьми, но исключений не предусматривалось. Мадара подошел к самому расфуфыренному из королевского служения мужчине и рассказал про принцессу. Тот его поначалу и слушать не хотел из-за неподобающего вида, но, услышав про Сакуру, назначил место встречи в таверне, когда солнце начнет опускаться. Мадара пошел дальше, продолжая поиск лавки, где продавали бы одежду. Проходя пару часов ничего подобного ему так и не попалось, но зато встретилось место, где шили ковры. Возможно, там ему и улыбнется удача. Брюнет подошел к женщине, что сидела на улице за станком, и попросил подобрать ему какую-нибудь рубашку. Та с мрачным лицом согласилась и стала брать с него мерки. - Вы как в наших краях оказались? - спросила женщина. - Случайно забрел, - сказал Мадара. - Сколько дней это займет? - Эх... - женщина тяжело вздохнула. - Уже все готово. - ... - Мадара удивленно приподнял бровь. - Дочь моя жениху одежду сшила, как раз твоего размера. - ... - Мадара не привык выслушивать чужие проблемы, но тоскливые глаза женщины просто молили дать ей выговориться. - Умер? - Тьфу ты... - женщина сплюнула. - Забирают ее во дворец. На сколько, не сказали. Помолвку их пришлось отменить. - ... - Мадара подождал, когда женщина сходит за одеждой. - Зачем их забирают? - У нас новый король, - сказала женщина, вытирая слезы. - Дочь короля пропала, а его сын вытворяет, что вздумается. - Я так понимаю, король умер, - сказал Мадара и взял одежду. Он надел белую рубашку, но, как оказалось, к ней еще прилагался черный камзол с серебряными узорами. - Король серьезно заболел, когда пропала его дочь, и всеми делами теперь руководит его сын. - ... - Мадара с трудом натянул камзол на свои плечи. - Негодная из нее портниха вышла, - махнула женщина рукой на работу своей дочери. - Всегда ей говорила, чтобы шила на запас. - Сколько? - спросил Мадара, оставив камзол распахнутым. - Тридцать золотых, - сказала женщина. - Все же его для свадьбы шили. Мадара отдал все деньги, что у него были, и отправился за своим конем. Теперь то он только радовался, что украл именно принцессу. За нее можно получить нехилое вознаграждение и больше не думать, где заработать деньги. Хотя маг его уровня мог спокойно "позаимствовать" деньги у любого прохожего, но он был человеком принципа - лучше честно заработать, чем марать руки за грабежом. - Чего как долго!? - завопила Сакура, рассматривая новый образ мужчины. - Значит, я тут жду тебя совсем одна, а ты там себе наряды выбирал. - Король серьезно заболел после твоего ухода, - сказал Мадара и взял коня за поводья. - ... - Сакура на минуту замолчала, а потом сложила руки под грудью. - Так ему и надо. Знаешь, сколько я от него в детстве натерпелась? - И представить себе не могу, - Мадара пошел в сторону таверны, где они договорились встретиться с тем мужчиной. - Он был тираном. Не позволял мне покидать дворец и постоянно чего-то требовал. - А еще не разрешал есть сладкое на ночь, - добавил Мадара. - ... - Сакура одарила его хмурым взглядом. - Это самая малость из того, что он сделал. - Мой отец отправил меня и моих братьев на войну, когда нам исполнилось четырнадцать лет. - ... - Сакура изменилась в лице и с сочувствием посмотрела на брюнета. - Эта та война, которая длилась больше пятнадцати лет? - ... - Мадара кивнул головой. - Представляю, как ты его возненавидел. - Я возненавидел себя, - откровенно сказал Мадара. Он и сам не понимал, почему вдруг решился на откровенный разговор, но это так тяжело столько лет хранить все в себе. - Я не понимал и не хотел понимать, зачем нам нужно защищать короля. Глупый мальчишка, возомнивший из себя не пойми кого, оставил своих братьев на границе и пошел обратно в деревню к родителям, приведя врага. Мою деревню уничтожили, полностью истребив клан Учиха. Я остался один потому, что считал себя умнее своего отца. - Но у меня совсем иной случай, - сказала Сакура, не проникнувшись в рассказ брюнета. Принцесса только слышала истории про войну, но совсем не представляла, что такое, когда твои родные умирают прямо на твоих руках. - ... - Мадара резко остановился и посмотрел на девушку. - Дура. - Сам дурак! - выругалась Сакура и пошла впереди мужчины. - Ты когда-нибудь спрашивала своего отца, зачем он от тебя столько требует? - спросил Мадара, продолжив путь. - В этом не было необходимости. Я и так знала, что он хотел поскорей меня выдать замуж. - Это ты сама придумала? - Нет, - сказала Сакура и неосознанно задумалась, в какой момент стала ненавидеть своего отца. - Мы пришли, - сказал Мадара и повел своего коня в стойло. - Где мы? - спросила Сакура, смотря на пьяных мужчин, которые выходили из таверны. - Сегодня переночуем здесь. - Здесь? - Сакура брезгливо показала рукой на деревянную постройку. - Ни за что! - Тогда оставайся на улице, - сказал Мадара. - Ты не посмеешь оставить меня здесь, - сказала Сакура, но брюнет уже зашел в таверну. - Я тебе точно организую поход на виселицу. - ... - Мадара придержал дверь для принцессы и направился к стойке. - Здесь ужасно воняет, - сказала Сакура, ощущая запах пропахших мужиков. - У меня здесь назначена встреча. Мое имя - Мадара. - Вас ждут наверху. Четвертая дверь слева. - Так тебя Мадара зовут, - удивилась Сакура, впервые услышав его имя. - Жди меня... - Я с тобой пойду, - перебила брюнета Сакура. - И с кем у тебя встреча? Там мой брат, да? - ... - Мадара снял с девушки диадему и положил ее на стойку. - Одну комнату. - Эй... - Сакура хотела забрать свою вещь, но хозяин таверны опередил ее, одобрив плату. - ... - Мадара взял ключи и повел принцессу на второй этаж. - Полегче, - Сакура стала вырываться, когда ее против воли потащили наверх. - Будешь дергаться, сломаю руку, - Мадара грубо впихнул девушку в комнату и запер ее на ключ. - А ну выпусти меня! - закричала Сакура и стала бить кулаками по двери. - ... - Мадара вошел в назначенную комнату, где его ждал король. - И где моя сестра? - спросил Кимико, сидя на кровати. В комнате вместе с ним находилась стража, но брюнет не обратил на них никакого внимания. - Сначала деньги, - сказал Мадара. - Конечно, - довольным голосом сказал Кимико и кинул на тумбочку мешок с золотом. - Она жива? - Ни одной царапины, - сказал Мадара и взял свои деньги, оставив на тумбочке ключи от комнаты, где находилась принцесса. - Как жаль, - с нотками наигранной грусти сказал Кимико. - А мог бы получить еще больше. - ... - Мадара остановился у дверей.
82 Нравится 57 Отзывы 34 В сборник