ID работы: 79829

И после смерти мне не обрести покой

Гет
R
Завершён
1486
автор
Размер:
172 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1486 Нравится 168 Отзывы 756 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
Впервые в своей жизни Яшмайн ехала в Хогвартс-экспрессе домой на зимние каникулы, именно домой, не к Уизли, не к Сириусу, именно домой. До этого дома, как такового, не было. Что бы там не говорил Дамблдор по поводу Дурслей. В принципе она бы хотела остаться в школе, вот только родители ее точно неправильно поймут. Особенно странно это бы выглядело в связи с тем, что почту их дочка игнорировала... - Яш, ты же собираешься как-то исправлять ситуацию? У тебя ж уже есть хоть какие-то идеи по этому поводу? Может, поделишься? - взволнованно попросила Гермиона. В этом деле она тоже была замешана по уши, и понимала, что влетит всем: и ей и сестре. Хотя Яшмайн, как инициатору, попадёт больше. Но она, Гермиона, по логике Леди Поттер должна была не допустить такого развития событий, остановить, не дать свершиться непоправимому. Чего она не сделала, а значит, виновата! Яшма натянуто улыбнулась. С этим было глухо как в танке. Нет, можно, конечно, какое-нибудь изобретение её прежнего мира преподать, как своё, но это было на крайний случай. Всё-таки исправлять надо было в той же области, в которой и напортачила. А, значит, что-то делать с политической ситуацией в мире. Собственно, именно поэтому она и ехала домой. Оттуда было легче незаметно влиять на окружающий мир. Да и исчезновение из дому выглядит куда привлекательней, чем пропажа из школы. Меньшему количеству людей врать придётся. Если бы не эти факты, Яш бы плюнула на все громовещатели и осталась в Хогвартсе. - Ну... в принципе, на каникулах я хочу отправиться в Париж... Гермиона тут же встрепенулась и с подозрением посмотрела на Яшму: - Ты хоть понимаешь, насколько подозрительно это будет выглядеть? - Так я же о своих намерениях никому не скажу! Ты единственная. Или хочешь сказать, что тебе нельзя доверять? - игриво поинтересовалась Поттер. Гермиона нахмурилась и, вздернув подбородок, высокомерно проговорила: - А вот это уже провокация! - тут она взглянула в окно, - Кстати, сворачиваем разговор, через минут десять конечная. Но мы к нему ещё вернёмся! Поттер хмыкнула и отвернулась к окну. В душе ей хотелось, что бы Гермиона забыла об этом разговоре, хотя это, конечно, не выход. Как ни странно Лили на вокзале не было. Встречал их Джеймс. Окинув тяжелым взглядом девочек, он не говоря ни слова аппорировал их в Корнуолл. - Разочаровали вы нас с мамой... - эта была его первая фраза. В ней не было даже упрёка, просто констатация факта. И от этого слова звучали жёстче и страшнее. - Мы не хотели... - тихо, еле слышно проговорила Гермиона. Джеймс неопределенно покачал головой. Если бы хотели... тут был бы совершенно другой разговор! - Дочка, я прекрасно понимаю, что в твоём возрасте — сам таким был, - тут он подумал, что наверное, таким и остался, по крайней мере, Лили который год пеняет его этим, - на всех запретах буквально светится фраза: «нарушь меня!», но это не повод не думать о последствиях! Джеймс шёл прогулочным шагом. От дома до окраины города, куда он и аппорировал девочек было примерно полчаса ходьбы, с детьми и при серьёзном разговоре минут сорок, сорок пять. Лорд Поттер никуда собственно не спешил, поэтому и материализовался столь далеко от поместья. - Пап, может, ты хоть чемоданы уменьшишь? А потом будешь нас отчитывать? А-то они совсем не легенькие! Если у моего, хоть колёсики есть, то Гермиона свой волоком тащит!.. - попросила Яш. Она не была точно уверена, как отец отнесётся к колдовству вне школы. Не обливэйт же на него накладывать, в самом деле. - Нет, - отрезал Джеймс, - Я хотел, что бы ваше наказание озвучила мама, но раз ты затронула эту тему, то ни на зимних, ни на летних каникулах вам обоим магию применять категорически запрещается! Мама дала отпуск домовым, большей части домовых эльфов, их обязанности будете выполнять вы. Яшмайн фыркнула. Наказание было явно несоразмерно проступку. Правда, соразмерное даже она придумать не смогла бы. Оставлять детей на каникулах без практики глупо, большинство домашних заданий включало в себя не только теорию. То, что в прошлом мире на каникулах запрещалось творить волшебство было обусловлено тем, что ребёнок ненароком мог колдануть при маггле. Здесь же риск минимален... и необходимость в законе отпала. - Пап, как ты это представляешь? Мы на всех приготовить точно не сможем, да и поместье не маленькое... - решила уточнить Яшма. По всем прикидкам Поттер даже при работе от зари до зари они всё не успеют. А ей же ещё необходимо за каникулы тайно смотаться в Париж. Да при таком надзоре придётся минимум заклинание клонирования разрабатывать. - Невозможного мы от вас требовать не будем, мы ж не звери, но вот уборка тех помещений, в которых вы часто бываете на вашей части. - Фух... - выдохнула Гермиона. Яш взглянула на сестру. Гермиона, всё это время мучившаяся со своим чемоданом, в разговор не влезала. Взрослые для неё, тем более родители, были абсолютным авторитетом. И спорить с ними у Гермионы получалось из вон рук плохо. Так это без учёта чувства вины. С ним же Гермиона редко когда глаза-то поднять могла. Словесно защищать себя ей было труднее, чем выгораживать кого-то или отстаивать своё мнение, подкрепленное авторитетами ученых и писателей. - Так! Давай чемоданами меняться!.. Гермиона отрицательно покачала головой. Поклажа была её она её и дотащит. Яшмайн же было неудобно от того, что девочка так надрывается. То что она сама сейчас относиться к женскому полу как-то вылетело из головы. - Гермиона! - Поттер смерила сестру требовательным взглядом. Та упрямо взглянула в ответ. Яшма поняла спорить бесполезно, в данный момент Гермиона не отступится. Раз уж начала отстаивать своё сомнительное право тащить чемодан, то... - Папа! Ну, ты хоть колёсики к нему приделай! Человек же надорвётся! Отец колеса не приделал, а таки уменьшил чемодан. - Спасибо! - умело пряча в голосе издевку, сказала Яш. А-то бы ей это быстро надоело и она, невзирая на запрет, сама бы уменьшила поклажу. Когда они, наконец, добрались до поместья, где их встречала Леди Поттер, уже успело стемнеть. На небе появились первые звёзды, а в воздухе начали кружиться хлопья снега. - Дошли? - грозно спросила Лилия, - Почему так долго? Поезд пришёл полтора часа назад! Где вы были? Джеймс стушевался. О своей прогулке под серьёзный разговор он жене не сообщал... - Да вот пока папочка понял, что тащить Гермионин чемодан волоком мы будем лет сто, прошло немало времени... - возмутилась Яшма, смерив отца недовольным взглядом. Гермиона толкнула её в бок. Мол, из роли выбиваешься. Родители, да и остальной народ, должны наблюдать хоть какую-то привязанность дочери к взрослым, которая проявлялась, зачастую повинуясь воле случая. Дуализм желаний давал о себе знать. Родители для Яшмайн всегда были абстрактным, но от этого не менее желанным понятием. Которое играло не малую роль в классификации счастья. Из детского возраста Поттер вышла давно, но ей это как-то не мешало по ночам, во снах, переигрывать своё детство. И вот тут, где родители живы её разрывает между двумя «постулатами» так называемого счастья: полной и крепкой семьи и относительной свободы, к которой Яшма успела привыкнуть за долгое время. Лили перевела взгляд на Джеймса: - Так все по спальням, разговор — завтра! Ослушаться негласную главу семьи было себе дороже, потому все побрели по кроватям. Яшмайн не спалось. Было уже далеко за полночь. Молоденький месяц будто прилип к оконному стеклу и излучал приятный потусторонний свет. Парочка звёздочек, что было видно с ракурса её положения, окружили полярную. И своим перемигиванием поощряли бессонницу Поттер. В голове роились абсолютно противоположные мысли. Одни, с полной уверенностью в своей правоте, заявляли во весь голос о необходимости в скорейшем времени абстрагироваться от родителей. Другие же орали на первых, что подобный шанс на счастливую семью упускать ни в коем случае нельзя, даже при полной зависимости от отца с матерью. Хотя какой тут шанс на семейное счастье при таких-то тайнах — непонятно. Родители-то, может, их и не знают, но подсознательно-то чувствуют, что что-то не так. Такие мысли лучше всякого кофе отбивали сон. Откуда вообще взялась столь сильная привязанность к матери, она не знала, но догадывалась. Слияние личностей транслировало ей эмоции той, чьё это тело было первоначально. А так как они стали на ментальном уровне одним целым, её чувства пришелец воспринимал как свои. Что иногда упрощало задачу сыграть нужную роль, но и в тоже время приносило свои побочные эффекты. Поворочавшись еще с час, Яшма забила на всякие попытки уснуть. Встав с постели, она как можно тише направилась в комнату Гермионы. Благо, она была напротив, а то со своим извечным везением она бы перебудила по дороге всё поместье. Растолкав сестру и добившись от неё связного мышления, она начала разговор, так что враз ввела Гермиону в ступор, сказался недавний сон: - Не знаешь где достать маховик времени? - Чего? - у Гермионы глаза полезли на лоб. Мало того, что разбудили посреди ночи, так ещё и так сразу на гора - маховик времени ей подавай! Где она его возьмёт? Министерство обворует что ли? Мне в срочном порядке необходим маховик времени! - продолжала гнуть свою линию Яш, - Так будет легче всем. Никто не заметит пропажи, а я со своими делами быстрее отстреляюсь! Гермиона сообразила, что идея не лишена смысла, даже не так, она является единственной из возможных. Лили обязательно обратит внимание на исчезновение ребёнка, а Яш неспособна сидеть без дела. Если до определенного момента она была занята тем, что познавала этот мир, то вскоре доступно познавать станет нечего, а лезть на рожон, имея на хвосте ИКВД крайне опасно. Но вот где взять подобный артефакт она не представляла. - Ну, они хранятся в министерстве, но не будешь же ты его штурмовать? Яшма крепко задумалась. Маховик необходим, а значит, она пойдёт на крайние меры. Ладно, тогда завтра будем разыгрывать новый акт спектакля... - Конечно, не буду! - честно соврала Яшмайн. Гермиона смерила ее подозрительным взглядом, но ничего не сказала. По её мнению сестре бы сумасшествия на такое хватило. - Давай подумаем об этом завтра, я спать хочу! И вообще утро вечера мудренее... Поттер ушла от сестры довольная донельзя. План составила, что делать знает, что ещё человеку надо? В эту ночь она так и не уснула и на завтраке клевала носом. Но к середине дня, на который было назначено проникновение в министерство, она применит бодрящее заклинание. Может, родители палочки и конфисковали, вот только явно не учли, что одной из их дочерей палочка для магии не требуется. Хотя, как это не учли? Они просто не знали! - Как спали, дети? - дежурно спросила Лили. На что получила такой же дружный, хотя и нестройный ответ: «хорошо, мамочка». Вот только Гермиона при этих словах исподлобья взглянула на сестру так, чтоб та оставила всякие сомнения, как «хорошо» она спала, благодаря некоторым особам, чьи фамилии история умалчивает по договоренности с автором. - Девочки, сегодня вы чистите бальный зал. Как закончите — свободны. Приятного аппетита, - с этими словами Леди Поттер удалилась из столовой. У Джеймса был аврал в аврорате и он ушёл в штаб ещё ночью, так что в комнате остались лишь дети. Риннон, до этого молчавший и лишь с восхищением смотревший на старшую сестру, больше терпеть не мог. Он решил-таки узнать весь прецедент от и до от главной его участницы: - Яшма, а правда, что ты умудрилась втихаря забабахать Самайн? В глазах брата светилось ни с чем несравнимый восторг, он уже предвкушал, как на следующий год сам отчибучит что-нибудь, о чём ещё не скоро угаснет молва людская. - Риннон, конечно, об этом даже в газетах писали! - Ты думаешь, я их читаю? - похоже, братик от такого подозрения даже обиделся. Интересно, с чего? Гермиона фыркнула, заставить Риннона читать не могли ни какими силами. Это чудо училось только тогда, когда ему этого самому хотелось, то есть, практически, никогда. Когда же его таки удавалось уломать на образование, он начинал тянуть кота за хвост и десятиминутную работу делал три часа. - Нет, что ты, я бы отозвалась о тебе слишком хорошо! Такого мы не смели и желать! Это предел наших мечтаний застать тебя с книгой, ну, или хотя бы газетой! - давясь смехом, отозвалась Яшмайн. Лично её поведение младшего брата в данный момент скорее забавляло, хотя летом ей довелось с ним диктант писать. И временной промежуток, затраченный на три с половиной абзаца, был непомерно большим. И это если опустить тот факт, что ошибок на душу населения столько, что кажется, будто текст писал, минимум, иностранец только начавший учить английский, максимум, человек, только выучивший алфавит, и думающий, что в английском как произносится, так и пишется. - Во, именно так! Мне нравится, как ты сказала! - от гордости за себя любимого Риннон аж подпрыгнул на стуле. Младший Поттер настолько был горд за свой несгибаемый характер в вопросе уроков, что слова Яш для него были словно бальзам на душу. Девочки вновь рассмеялись. Напряжение, угнетавшее их в начале завтрака, развеялось, как не бывало. - Ладно, братец, мы пошли драить бальный зал, а ты иди, издевайся над мамой, сегодня же её очередь контролировать твоё чтение... - сказала Яшма, уводя Гермиону под руку. Работа шла долго и нудно. Для Гермионы мытье полов было в новинку, и она сначала и не знала с чего начать, более подкованная в этом вопросе Яшмайн объяснила, что и как делается. Поттер вскоре надоело однообразие выполняемых не менее однообразных действий, и она задумалась, как бы работу сделать менее нудной. Вскоре ей пришла на ум замечательная идея. - Слышь, Гермиона, давай развлечёмся? Сестра с сомнением посмотрела на Яшмайн. Как отбывая наказание можно развлекаться, она не представляла. И с подозрением относилась к идеи, что развлекаться в такой ситуации вообще можно. - Что именно ты предлагаешь? Поттер проказливо улыбнулась: - Тащи щётки! Но есть одно условие - большая ручка... Гермиона щетки принесла, хотя и не понимала, как с их помощью можно развлекаться. - Так нам необходимо с мылом выдраить пол? Я права? - будто бы не помня об их задания, уточнила Яшма. Сестра кивнула. Та - Ты когда-нибудь занималась фигурным катанием? - Нет, - последовал закономерный ответ. Куда клонит Поттер, Гермиона даже не догадывалась. Не, ну, сначала она попросила принести щетки, теперь речь зашла о фигурном катании. Где связь? Может она того на старости лет с ума сошла? Хотя нет, не похоже... Для этого дня как-то мало. А ещё вчера Яшмайн мыслила вполне адекватно. - Почему-то я так и думала, - согласилась с ней Яш. - Что ты собираешься делать? - нервно спросила Гермиона. Яшма не ответила, по крайней мере, словами. Она начала действовать. Намылила две щётки, а потом к изумлению сестры одела их на ноги. - Ну, чё стоим, кого ждём? - Ты гений! Безумный, но всё же гений! - выдохнула Гермиона. На что Поттер загадочно улыбнулась одними лишь глазами. - Да я-то тут причём? Благодари моих деток! Это они сыскали столь забавный выход из наказания... Лили с Джеймсом и Альбусом постоянно ж грызлись, даром, что близкие родственники, ну, и за особые проступки Джинн их наказывала работами по дому. А они даже столь заурядные вещи могли превратить в праздник... когда вместе, - выписывая очередной пируэт, объяснила отец троих детей Яшмайн Поттер. Этими словами Яш потревожила весьма глубокую рану в душе. Ни детей, ни Джинн, ту Джинн, а что здесь она иная, Поттер не сомневалась, она больше не увидит. Волной накатила грусть, понятно, что её дети давно выросли и обзавелись своими семьями, но от этого не перестали быть ее маленькими детьми. О которых она, в момент их рождения, клялась заботиться до гроба, до беспамятства и границы небытия. Их нет, нет, и не будет, они остались там и здесь невозможны. Всё-таки женщина не может забеременеть от женщины и в волшебном мире. - Что с тобой? - Гермиона остановилась. В фигурном катании у неё был прорыв, и запачканной осталась только юбка. Блузу мыло не тронуло. - Да так... детей вспомнила... какой я отец после этого, раз будучи живым не могу увидеть свои чада, да и внуков тоже, - пояснила нахлынувшую на неё меланхолию Яшмайн. - Да, отец из тебя никакой! Ты максимум мать! - прыснула Гермиона, но тут же затихла под тяжёлым взглядом сестры, - Я понимаю, тебе трудно расставание с теми, кого ты любишь... - Вряд ли... мала ты ещё для такого понимания... - негромко сказала Яшма. Гермиона аж покраснела от возмущения. Нет, она, конечно, прекрасно осознавала насколько сестра её старше. Благо, считать умела. Но вот так тыкать носом в этот факт, минимум, некрасиво! - Дышите глубже, - чуть насмешливо сказала Поттер, - А то, не дай бог, пар из ушей повалит. Грусть, конечно, же не отступила, но и дальше предаваться печальным мыслям Яшма не собиралась. Тут же снова вопрос восприятия... Когда весь пол был очищен от мыла, а девочки вдоволь накатались, их работу пришла проведать мать. - Нет, я, конечно, рада, что вы и в таком положение не унываете, - сказала она, заметив занятие дочерей, - Но можно было бы щётки не ломать. Яш опустила взгляд на импровизированный конёк. И поняла недовольство Лили. Щётка была раздолбана в дупель. Мало того, что щетинка здорово примялась, так еще и на ручке при подсчёте трещин не хватит пальцев на руках. - Ну, так зачем дело встало, «Репаро» и никаких проблем!- в запале сказала Яшмайн. - Так вам же колдовать, кажется, нельзя! Если мне память не изменяет... - явно развлекаясь, напомнила Леди Поттер. Она уж было хотела сказать, что им теперь такими щетками до осени мыть, но не успела. Так как и тут Яшма не растерялась: - А мы щетки в школу с собой возьмём. Там починим — обратно вышлем. Лилия захохотала. - Ладно, вижу ума, и сообразительности у вас на многое хватает. Да и со своей задачей превосходно справились. Уже радует, шкоды свои исправлять сможете. Ну, а теперь, в принципе — свободны! Мать уже собралась уходить, когда её догнал голос Яшмы: - Мы с Гермионкой до города прогуляемся, а то в поместье скучно? Хорошо, мам? - Ничего не имею против, - было им ответом. - А что мы в городе делать-то будем? - таки спросила Гермиона. Она уже была в полной амуниции, прекрасно служившей ей защитой от холода. Теплая тёмно-синяя юбка в пол и высокие сапожки чуть ниже колена, защищали от холода её ножки, верх был облачён в серебристую куртку магловского производства. На голову поверх шапки в тон юбке она накинула капюшон. И, конечно, ей было жарко, так как некоторые копуши одевались со скоростью улитки, ползущей прогулочным шагом. Яш, закончив со своей одёжкой, таки соизволила ответить на уже шестой по счету заданный ей вопрос. Собственно, вопрос был один и тот же, но от столь важного занятия, как приведение себя в божеский вид, не требовало отлагательств и не терпело отвлечения от дела. Её одежда мало чем отличалась от одежды сестры, вот только в рюкзаке, захваченном с собой, лежал костюм тройка отца и его же парадная мантия. - Что ТЫ будешь там делать, я не знаю... А я буду, как ты сказала сегодня ночью, штурмовать министерство! - объявила Яшмайн. Глаза Гермионы увеличились до неправдоподобия, что ей в принципе шло. Штурмовать министерство! Час от часу не легче! - Ты совсем спятила, да? - поинтересовалась Гермиона уже по дороге, ведущей в Корнуолл. Вчерашний снегопад не останавливался, хотя вместо хлопьев снега землю приветствовала мелкая крупка, ни в какие сравнения не идущая, с прошлым великолепием. Асфальта видно не было, замело его так, что если бы не лесополоса окружавшая тракт с двух сторон, догадаться что под ногами помимо слоя снега пролегает цивилизованная дорога было бы не реально. - Ещё нет... - обнадёжила сестра. - Я так понимаю, что скоро спятишь окончательно - подвела итог разговору Гермиона, - Ладно, что МНЕ делать в Корнуолле, пока ТЫ будешь штурмовать министерство? Поттер прикинула, что в натуре можно делать в городе и выдала: - Посидишь в какой-нибудь кафешке... - Деньги я, где возьму? Ещё не закончился вопрос, как Яшмайн полезла в карман и достала сикль. Отдав его Гермионе, она с чувством выполненного долга пошла дальше. Сестре пришлось ускорить шаг и чуть ли побежать за Яш. - Магловские деньги! - решила уточнить Гермиона. Поттер резко остановилась, и сестра буквально влетела в неё. И они обе бы свалились, если бы Яшма не успела ухватиться за ближайшую ветку. - Да что ж вы все как дети малые! Ладно, Рон, но ты-то куда? - вопросила Яшмайн, - Объясняю для тупых... Идёшь с сиклем в ломбард. Говоришь, что мать послала, сама она встать с постели не может, вот ты на хозяйстве и осталась. Ну, соврёшь что-нибудь подобное, благо особого ума не надо! Гермиона надулась: - Я на твои оскорбления, повторяющиеся с завидной периодичностью, и обидеться могу! Яшма приобняла сестру за плечи. Она поняла, что лучше самой извиниться. Данной премудрости её Джинн ещё в их медовый месяц научила. В данный-то момент хотя бы есть за что, и мужская гордость, хотя какая она сейчас мужская, не пострадает. А то у жены приходилось просить прощения и тогда, когда виновата была она, а это не так-то просто. - Дорогая, ты самая лучшая и самая умная, это меня непутёвую глючит! Гермиона зарделась: - Ну, хорошо простим тебя для разнообразия! - Вот и хорошо! А мне пора... сама отсюда же дойдешь? - Гермиона кивнула, - Тогда я побежала... И не прощаясь, Яшмайн аппорировала в Лондон. Появившись в туалете Дырявого Котла, Яшмайн первым делом подошла к зеркалу. Нанести морок ей стоило десяти минут. И вот уже вместо отражения девчонки одиннадцати лет на неё из зеркала смотрит китаец, лет тридцати пяти. Истинно азиатскую внешность разбавляют лишь волосы чуть рыжеватого оттенка. Результатом преображения Поттер осталась довольна. И натянув отцовский костюм, а поверх него мантию, она аппорировала теперь уже в министерство. - Доблый день, - поздоровался она с мужичком, дежурившим у стойки и записывающем посетителей. Яш точно не знала, удалось ли ей подделать китайский акцент, но то что он явно с азиатским намёком было ясно невооруженным глазом. Мужчина оторвался от кроссворда и мрачно взглянул на заговорившего с ним человека. - Вы к нам по какому вопросу? - Я буду из китайского министерства. Пелевод. Меня послали по обмену в Отдел Тайн. Вот наплавление, - и Яшмайн сунула дежурному чистый лист бумаги, убедив его, что это направление на перевод со всеми печатями и подписями. - А... - протянул мужчина, уже с большим уважением, чем в начале, - Китайские коллеги. Ну что ж, ваше имя, будьте добры. Поттер на мгновение задумалась, вспоминая подходящие к случаю имена. - Лисен Бянь, - представилась она. - Э... Можете сами написать? - Давайте я вам лучше по буквам плодиктую! - отрицательно покачала головой Яшма, вспомнив, что её почерк прекрасно известен Императору за счёт письменных работ, - А то я английский плохо знаю. Записав имя «китайского коллеги», мужичок остался доволен и уж было хотел отпустить его, как вдруг вспомнил об весьма важном приказе. - Вы должны пройти медосмотр, а то у нас эпидемия и не хотелось бы заражать высокие посты... - посмотрев на недовольное лицо китайца, дежурный добавил, - Это вряд ли займёт много времени... - Ну, халосо, - сдалась Яшмайн. «Немного времени» обернулось полтора часами стояния в очереди, зато нашлось время для ответа Тому. Здравствуйте Том! Я случайно получила ваше письмо, но информация, в нём предоставленная пришлась очень кстати. За это отдельное спасибо. Так уж получилось, что до вашей любимой письмо не дошло, однако это не моя вина... Я, наверное, проявляю неслыханную наглость, влезая в ваши дела, но позвольте поинтересоваться, что именно вы изучали, когда разбилась пробирка? Яшмайн Поттер. - Следующий! Поттер встрепенулась. Ну, наконец-то её очередь! Как ни странно сам осмотр занял менее пятнадцати минут. Её объявили здоровым и отпустили на все четыре стороны. Дальше всё прошло гладко, никаких заминок не возникло вплоть до обратной аппорации в Корнуолл. И лишь в самом городе до Поттер дошла причина её непонятного беспокойства, которое мучило её с момента конца медосмотра. Она оставила в очереди шейный платок. Возвращаться за ним было поздно, его бы успели к этому времени, раз пять приватизировать. Так сейчас на повестке дня у нас отыскать Гермиону. Полчаса хождения по кафе ничего не дали, пришлось расспрашивать прохожих. Где-то десятый-одиннадцатый по счету поведал, что видел девочку похожую по описанию на Гермиону, в сопровождении полицейских идущую в участок. От такой информации у Яш чуть приступ не случился, то ли сердечный, то ли хохота. Участок Поттер отыскала быстро. И изменив внешность Яшмайн на свою первоначальную, она в него вошла. Гермиону сидящую напротив следователя Яш нашла глазами сравнительно быстро. - Вы к нам по какому вопросу? - второй раз за день поинтересовались у неё. - Да вот дочку ищу... - Сколько времени прошло с момента пропажи, - поинтересовался дежурный полицейский. - А я её уже нашёл! - Как? -Да вон сидит, - и Яшма указала приунывшую Гермиону. - Так это ваша дочь? - изумился дежурный. - Да. С оформлением протокола мучится не стали. Поверив Яшмайн на слово, подкрепленное магией убеждения, они отдали «воровку» в руки родителей в лице сестры. По дороге домой Поттер задала давно мучивший её вопрос: - И за что же тебя замели? - За то, что врать не умею! - грубо отозвалась Гермиона, - Ты мне должна теперь! Пока ты шлялась, Мерлин знает где, я в участке была! А до этого в ломбарде под стражей! Я же у кого-то стащила сикль! И вообще ты знаешь, как меня своим появлением испугала! Приходит Джеймс и... Тут Гермионе не хватило воздуха. А Яшмайн впервые пожалела, что была так похоже на отца. - Ладно, ты хоть маховик-то достала? - спросила Поттер сестра. Ей бы сейчас было бы очень обидно, если бы оказалось что все её мучения напрасны. Яшмайн вытащилась из-за пазухи цепочку с часами. У Гермионы отлегло от сердца. Неужели получилось?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.