ID работы: 7983760

Как приручить волшебников или Портал в Хогвартс

Джен
NC-17
Заморожен
46
Кикимер_66754311 соавтор
Размер:
19 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 34 Отзывы 10 В сборник Скачать

Бум!

Настройки текста
      Где-то на Олухе ранним утром, Валка решила собрать всех наездников, с вопросом «Куда же пропал Иккинг?». Первой ответила Астрид: — Не знаю, я не видела его уже дня 4. — В смысле? Я думала он с тобой был, — сказала Валка. — А почему это сразу с ней? Может он вообще с Забиякой был! — подал голос Сморкала. Но тут Забияка заорала на Сморкалу: — Чё? А чё сразу я? Мож он вообще с тобой был! — Тихо! — призвала к тишине Валка. — Нам надо найти Иккинга поскорее, наверняка он опять вляпался в неприятности, впрочем как и всегда. — Зачем его искать? Сам найдётся когда-нибудь! — вставил Задирака. — Как вы можете так говорить? Ведь Иккинг наш друг! А что если он в опасности и ждёт помощи от нас? — пролепетал Рыбьеног. — И где мы его будем искать? Если мы совершенно не знаем куда он отправился. — спросила Астрид. — Можно попросить помощи у наших союзников. Например у Элвина, Хедар и Дагура. — сказала Валка. — Хорошая идея, так поиски будут быстрее продвигаться, — изрекла Астрид. Все дружно закивали головами, на самом деле каждый думал о своём. Близнецы вообще ничего не слышали, они решали важную проблему: выдержит ли новый шлем Забияки удар любимой булавы Задираки. Сморкала прикидывал как бы свалить во время поисковой операции. Рыбьеног беспокоился о том выдержит ли Сарделька полёт, ведь с утра она неважно себя чувствует. Только Валка и Астрид думали о поисках Иккинга. — Короче, народ, собираемся и летим сначала к Элвину. — заключила Астрид. Долетели они довольно быстро до Элвина. Но тот не смог им помочь, у него были срочные дела на своём острове (а ему, проще говоря, было насрать на Иккинга). Затем они полетели на остров берсерков. К счастью Хедер согласилась помочь, а Дагура она заставила помочь (ему было до этого лень). В итоге всей группой полетели к Олуху, чтобы начать поиски именно оттуда. Сморкала решил по тихому слинять, пока никто не смотрит на него. Сначала он медленно начал отставать, а потом и вовсе повернул в другую сторону. Но тут из ниоткуда вылетела Хедер. — Куда это ты собрался? — с подозрением спросила она. — Да. Я. Это… Решил в другой стороне поискать, — оправдывался он. — Давай лучше будем искать все в одном месте, пока сами не потерялись. — сказала Хедер на это. И Сморкала, сжав челюсти, полетел вместе с ней догонять остальных. На обратном пути на Олух они заметили незнакомый остров, которого раньше, по их мнению, тут не было. — О, круто! Новый остров. — воскликнула Забияка. — Чур он наш! — ответил Задирака. — Снижаемся! — отдала команду Астрид, которая летела первой. Все приземлились как раз на том месте, где проходили Иккинг с Беззубиком. Громгильда вдруг почуяла запах и потащила всех вглубь острова. Первая шагала Астрид за своим драконом. Замыкала процессию Валка, которая присматривала за Сморкалой, после того как Хедер на него наябедничала. Громгильда привела их как раз к той самой шкатулке, из-за которой пропали Иккинг и Беззубик. — А что это там блестит на земле? — заметил первым шкатулку Дагур. — Хмм… Похоже на шкатулку. — заметил Сморкала. — Да ты прям капитан очевидность! — ехидно заметил Задирака. — Откуда у тебя вдруг умные мысли появились, Сморкала? — засмеялась Забияка. — Да ну вас! — надулся Сморкала. Все столпились вокруг загадочной шкатулки. Со словами « А ну разойдись! Дайте мне глянуть!» Дагур открыл шкатулку и схватил трубочку. И всех кто стоял вокруг, куда-то потащило. Во время перемещения что-то пошло не так и всех разбросало по всем окрестностям незнакомого им пока Хогвартса. Астрид приземлилась в каком-то лесу и едва успела увидеть перед собой какое-то существо, похожее на лошадь. Оно быстро убегало, так как Громгильда случайно метнула шипы в него. Рыбьеног и Сарделька приземлились прямо на тыквы Хагрида, от которых теперь не осталось и живого места. А Хагрид чуть не упал от такого надругательства над его грядками. Сморкала шлёпнулся на задницу прямо посреди какого-то поля и увидел невероятное над головой: летающие «веники», а на них… ЛЮДИ! Сзади спокойно плюхнулся Кривоклык. Близнецы, как магниты свались к близнецам Уизли вблизи озера. Они сходу нашли общий язык. Хедер и её Роза Ветров телепортнулись в библиотеку, где Шипорез случайно разнёс половину полок. В этот момент Гарри, который в данный момент находился там обомлел и наставил на них свою палочку. Дагур прокатился кувырком по земле по какой-то деревеньке. Перед ним стояли два подростка, но не успел он их рассмотреть, как на него плюхнулся его дракон. Валке повезло больше остальных. Она довольно изящно приземлилась в каком-то кабинете. Но вот Грозокрыл ткнулся носом об стол и разнёс его. На шум из другой комнаты выскочил Дамблдор со своим фениксом. Феникс «закукарекал» от изумления, а профессор лишь потряс своей бородкой: слишком уж часто к ним наведываются названные гости. Валка не растерявшись начала разговор: — Здрасте. Извините, мы вам случайно стол сломали. — Да, я уже заметил. Я так предполагаю, вы тоже с Олуха? — Как вы догадались??? — Да очень просто. Недавно к нам таким же способом попал любопытный паренёк с интересной зверушкой. — Ээ… А можно поподробнее про зверушку? — Ну… Как зверушка… Это вообще-то дракон. Такой чёрный и очень дружелюбный, как утверждает его хозяин. — ответил Дамблдор. — Ммм… Скорее всего это мой сын — Иккинг. — протянула Валка. — Именно Иккинг его и зовут! — выпалил Дамблдор. — Надеюсь, с ним всё хорошо? — Мм… Не совсем… — протянул Дамблдор. — Что случилось? Опять куда-то влип? — заволновалась Валка. — Как вы угадали? Произошёл один неприятный инцидент… С участием его дракона… — отвечал профессор. — Я так и знала… — вздохнула Валка. — Не хотите ли лимонных долек? — заулыбался Дамблдор. — А что это такое? — спросила Валка. Он протянул ей дольку со словами: «Лучше попробуйте!» Не успела она донести дольку до рта, как вдруг осознала, что она тут одна. «А куда тогда делись остальные наездники?» — сразу пронеслось у неё в голове. *** Тем временем Гарри стоял в библиотеке, направив палочку на подозрительных личностей, которые разнесли пол библиотеки. — Вы кто такие? Откуда появились? — начал сразу Гарри. — Ведь трансгрессировать в Хогвартсе невозможно! Да и не сильно ты похожа на волшебницу! — посмотрел Гарри на Хедер. — Вообще-то это я хотела спросить кто ты такой и чем в нас тычешь! И вообще, как мы тут оказались?! Заволновавшись, шипорез угрожающе звякнул своими острыми шипами на хвосте. Гарри на секунду завис от такой наглости, но вспомнил про Иккинга. Он сразу понял, что эта девушка и Иккинг из одной деревни. Гарри воскликнул: — Так вы тоже нашли порт-ключ? — Чего-чего? Какой ещё ключ? Не видели мы никакого ключа! — начала злиться Хедер. — Не важно. Меня зовут Гарри Поттер. Я уверен, что ты попала сюда, таким же способом, что и Иккинг. Давай я отведу тебя к нему и он всё тебе объяснит. Ты же знаешь Иккинга? — Ладно, веди! Но не смей обманывать, а то мой дракон раскромсает тебя на мелкие кусочки! — Хедер не доверяла незнакомцам. Однако из всего этого разговора она поняла одно — они нашли Иккинга. *** Тем временем Хагрид пялился на Рыбьенога. Это продолжалось до тех пор, пока Хагрид не заметил Сардельку и с воплем «Драакооончиик» побежал на встречу. Рыбьеног испугался, Сарделька тоже. Ещё бы не испугаться, когда какой-то огромный бородатый мужик, как танк нёсся прямо на них. Но тут Хагрид резко затормозил, вспомнив про Беззубика. Поняв, что опасность от этого великана не грозит, Рыбьеног кинулся к испуганной Сардельке. — Сарделька, ты в порядке? — спросил Рыбьеног у своего дракона. Хагрид с умилением наблюдал за этой картиной. — Ребят… Вы того… Тоже оттуда? — подал, наконец, голос полувеликан, обращаясь к Рыбьеногу и Сардельке. — Не могли бы вы уточнить, оттуда — это откуда? — повернулся к нему Рыбьеног. — И воспитанные люди сначала представляются, а не пугают. — Хагрид я! Я это… Вовсе не хотел напугать… Просто мне… Дракончик понравился! Кстати, вы же тоже с того самого острова… Как его… Вообщем, тоже оттуда, откуда Иккинг? — Так вы видели Иккинга? — обрадовался Рыбьеног. — Ну да… Мы всего полчаса назад разбирались в кабинете директора над неприятностью в которую он попал. — А что, собственно, случилось?.. *** В это время, Астрид с Громгильдой брели по незнакомому лесу, думая о том, что же с ними произошло. Вдруг из леса, прямо перед ними появился силуэт. За ним возникло ещё множество силуэтов. — Кто ты, человек? И зачем ты пришёл в наш лес? И что это за странное существо рядом с тобой? — послышался голос спереди. Это были кентавры. Астрид широко распахнув глаза, уставилась на них. Она думала, что её уже ни чем не удивить, но эти существа были… СТРАННЫМИ! Кентавров становилось всё больше. Громгильда и Астрид были уже окружены. Астрид понимала, что с таким количеством противников им не справиться, поэтому замерла и попыталась успокоить Громгильду, а заодно попробовала успокоиться сама. *** В Хогсмиде сегодня было немноголюдно. Поэтому Дагур, упавший с неба, привлёк внимание только Рона с Гермионой. — Аккуратнее можно было падать? — буркнул Рон — их с Гермионой чуть не задело. Но Гермиона его тут же приструнила: — Рон, можно повежливей? Тройной удар позади Дагура грозно смотрел на подростков. — Здрааасте! — протянул слишком уж довольный Дагур — видно головой ударился. — Здравствуй, давай знакомиться! — решила Гермиона вести переговоры сама, так как от Рона было мало пользы — он только дулся. Дагур радостно закивал: — Давайте! Меня зовут Дагур, а дракона — Ищейка, это вид Тройной удар. Ну вы же наверняка знаете, да? — Эм… Нет! Мы знаем только Ночных Фурий. — выскочил вперёд Рон. — А у вас чё? Их тут много? — Пока только одна. С наездником. Этого Иккинг зовут! — продолжил Рон. — О! Так он у вас? А мы за ним! — всё также радостно улыбаясь проговорил Дагур. — Всё это очень интересно, но мы так и не успели представиться. Этот рыжий балбес — Рон. А я Гермиона. Приятно с вами познакомиться. — Ой, да ладно… Давай на ты! А вообще, мне после такого перемещения не помешало бы выпить кружечку чего-нибудь покрепче. — Ну тогда пошли с нами в заведение «Три метлы»! Тут недалеко. Только туда с драконами нельзя… — посмотрела Гермиона на Тройного удара. — Поэтому оставь его у входа. Надеюсь он ни на кого не кинется. Все вместе собрались и пошли в «Три метлы». *** Сморкала всё также сидел с открытым ртом и смотрел на летающих волшебников, пока вперёд не выскочил его дракон, злобно рычавший и воспламенившийся. И тут слизеринцы заметили это!!! Малфой чуть не навернулся с метлы, резко побледнев. Сразу все резко отлетели назад от опасного огненного чудовища. — Тише, Кривик, тише! — выскочил перед ним Сморкала. Слизеринцы осторожно и медленно спустились на землю. Малфой гневно прошептал: «Да откуда они только берутся?!» Но тут к ним двинулся Сморкала, кое-как успокоивший своего бешеного дракона. — Хей! Привет! — крикнул им Сморкала с тупым выражением лица. Малфой закатил глаза, думая про себя: «Ну что за неотёсанная деревенщина?! Даже тот, первый выглядел умнее!» — Ты что за тупица? И откуда взялся? — начал Флинт. — Ты кого тупицей назвал? — и сжав кулаки, Сморкала попёр вперёд. За ним двинулся Кривоклык. Подойдя ближе, Сморкала продолжил: — Чё думаешь, если летаешь на каком-то «венике», то круче меня? Да я уверен, что это любой сопляк сможет! — А ты попробуй, ухмыляясь продолжил Флинт, и даже протянул свою метлу, предвкушая весёлое представление. Остальные слизеринцы заржали. Это только подстегнуло Сморкалу к действиям. Решительно схватив метлу, он уселся на неё поудобнее, начиная взлетать. Полёт его был недолгим… Едва взлетев, метла выскользнула у него из-под ног, и он кубарем полетел вниз. И если бы не Кривоклык, то наверняка его остатки пришлось бы соскребать с поля. Слизеринцы дружно хохотали. — Сопляк, говоришь? Ну-ну! — заржал Флинт. Но тут Малфой, сообразил, что ему выгодно подружиться с этим олухом и вмешался: — Что ржёте? Как будто сами с первой попытки научились летать! Потом Малфой обратился к Сморкале: — Я тебе помогу. Как тебя зовут? — Йоргенсон я! Сморкала! А это мой дракон — Кривоклык, он Ужасное чудовище. — выкрикнул Сморкала. — А ты кто такой? — Малфой. Драко Малфой! — процедил Драко, стараясь удержать на лице более менее дружелюбную маску. — Окей. Начнём прямо сейчас! И они удалились, под вытянувшиеся лица остальных слизеринцев. *** Тем временем близнецы уже давно познакомившись с другими близнецами, весело взрывали всё подряд. Уизли использовали свои бомбы-хлопушки, а Торстоны пользовались газом престиголова. Забияке скоро стало скучно и она решила взорвать что-нибудь побольше. Задирака ткнув в строну башни, в которой кстати говоря находился кабинет Дамблдора, и произнёс: — Например вон то! Уизли сначала подумали, что это плохая идея, но все-таки их это не остановило. Так даже веселей. Они решили смешать хлопушки близнецов Фреда и Джорджа с газом престиголова. Как только Торстоны подлетели ближе к башне, престиголов выпустил так много газа, как никогда раньше. И в этот момент Фред подлетел поближе на своей метле и швырнул свою хлопушку-бомбу в тучу газа. «Бум!» — это последнее что они услышали, перед тем как их откинуло волной взрыва. Такого взрыва еще никто не видал. Над Хогвартсом появилась такая туча огненно-чёрного дыма, что такой страсти позавидовал бы даже Волан-де-Морт со своей Тёмной меткой в небе. В лесу кентавры отвлеклись на секунду на этот громкий звук и смотря на облако, похожее на огненный гриб, которое появилось над Хогвартсом. В этот момент Астрид не теряя времени, прыгнула на Громгильду и благополучно скрылась от опасного леса, в сторону взрыва. Ударная волна прошлась повсюду. К месту происшествия поспешили буквально все! Увидев это, Хагрид очень сильно заинтересовался и одновременно испугался, и бегом поспешил в сторону замка, за ним, не отставая, побежала Сарделька, а за ней Рыбьеног. На площадке для квиддича, Сморкала во время взрыва свалился с метлы. У Малфоя глаза вылезли из орбит. Думать долго никто не стал — оба прыгнули на Кривоклыка и поспешили посмотреть на это шоу. Взрыв было видно даже в Хогсмиде. Заинтересованный Дагур, забыв про Рона и Гермиону вскочил на своего дракона. Но подростки не растерялись. Рон схватился за хвост дракона, а за второй хвост схватилась Гермиона. Так они и полетели. В Хогвартсе окна разбились, стены затряслись. Хедер, Гарри и Роза Ветров быстро помчались на улицу. *** Чуть раннее этих событий, Иккинг и Беззубик прогуливались по окрестностям Хогвартса. Гуляли они так не долго. Вскоре Беззубик остановился как вкопанный и начал смотреть в кусты. Иккинг проследил направление его взгляда и замер. Из кустов показался огромный угольно-чёрный пёс. Иккинг насторожился. А Беззубик откровенно растерялся. Беззубик сразу понял, что это не настоящий пёс. Пёс вдруг зарычал. Но Беззубик что-то «прокурлыкав» в ответ спокойно уселся и уставился на пса. Только Иккинг собрался спросить у Беззубика, что же это за странная собака, как вдруг услышал «Бабах!». Со стороны Хогвартса он увидел огромный, просто гигантский, и громкий взрыв. Беззубик подскочил и первый бросился к замку. За ним помчался пёс. А сзади поковылял Иккинг со словами: «Подождите, вы меня забыли!» *** Во время взрыва из кучи дыма вылетел кокон, в котором, подбежавшие со всех сторон наездники опознали Грозокрыла. Они были так поражены, что не заметили друг друга. Все смотрели на дракона, который вдруг раскрыл свои двойные крылья и оттуда сначала вывалилась Валка — вся в пыли. За ней вылез Фоукс. А последним показался Дамблдор с обгоревшей бородой. Тут рядом приземлились близнецы Торстоны и со словами «Крутооо!» стукнулись башками друг об друга. Такого цирка в Хогвартсе ещё никогда не бывало со времён основания школы!!!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.