Как добраться до Аляски?

NC-17
Завершён
173
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
119 страниц, 45 186 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
173 Нравится 96 Отзывы 24 В сборник

Глава 20

Настройки
      Но ноги принесли Эдда не к тому человеку, который его бы ждал. — Я понимаю, что сплю я нихуя и меньше, но ответь мне на вопрос: почему именно ко мне? Причём, во второй раз.       Гулд мялся на пороге квартиры Риджуэллов и пытался понять, как он дошёл до этой двери, если он раньше никогда не ходил по тёмным улицам, и как на него не напали. Эдвард просто закрыл глаза и сжал переносицу. Он не знал, что ответить. — Заходи уже, щас помогать мне будешь, — говорит Том и запускает друга в квартиру. — Извини, что так поздно. Твоя мать где? — разуваясь, начинает отвечать брюнет. — Знаешь, я уже привык к тому, что ночью может кто-то позвонить в дверь. Я всё ещё верю, что это полтергейст из соседней квартиры, потому что так или иначе звонок не заработал бы в три часа ночи даже при том условии, что мама дома, — понуро отвечает Риджуэлл и, воровато глянув на лестничную площадку, покрепче закрыл дверь. — Она в командировке, но полтергейст думает, что она болеет. В её комнате пахнет медикаментами, потому не удивляйся запаху витаминов и прочей херни. — Как погляжу, ты настроен на серьёзную битву с этим негодяем, — усмехается кареглазый парень и тут же получает убийственный, но в то же время испуганный взгляд. — Этот полтергейст не видит различия между стёбом и юмором. И первое он часто путает с последним, — Томас громко сглотнул. — Ещё раз скажу, я не параноик и не фантазёр. И не лунатик тем более, — он прервался, посмотрел в глазок, а после тихо продолжил. — Эта падла расцарапала дверь в мою квартиру, заставив маму думать, что у меня лунатизм. Мне кажется, он меня за что-то ненавидит. И я не знаю за что.       Эдду стало не по себе. Вдруг щёлкнула лампочка, висящая над ними и излучающая гашеный свет. Казалось, что полтергейст действительно не разбирался в юморе и путал его со стёбом. — Ты говорил, что тебе нужна помощь? — быстро перевёл тему в другое русло Гулд и решил двинутся в гостиную. Та была увешена разными гирляндами и обставленна всякими ночниками, но «большой» свет был выключен, позволяя маленьким братьям создать свою атмосферу. — Да, — к своему гостю присоеденился шатен, который тут же закрыл дверь в гостиную. — Я купил краску для волос. Поможешь мне покраситься?       Эдвард выпал. Он повернулся к своему другу и долго изучал его. Он уже привык к тому, что черноглазый парень красит глаза, укладывает волосы и пьёт Латте, но чтобы он хотел покрасить волосы? Это было более, чем неожиданно. — Покраситься? — переспрашивает брюнет и выгибает бровь. — Мне послышалось? Что сказал пострич- — Покраситься, — ровно заявил Том и взял с комода две коробочки с осветлителем. — Кстати, тебе пора постричься. У меня есть ножницы и машинка, могу помочь. Горшок тебе бы пошёл.       Это было последним выстрелом в голову. Да, Риджуэлл не говорил каких-то странных вещей, но факт того, что это говорил он, а не тот же Мэтт, который больше следит за внешностью, сбил бы с ног кого угодно. — Ладно, — кивает кареглазый парень и кидает рюкзак возле дивана. — С кого начнём?

***

— А иногда мне кажется, что он обо всём догадывается, но стесняется спросить, — лепетал Томас, пока Эдд старательно выкрашивал последние пряди. — Честное слово, таких несмелых людей я ещё не встречал. — Я бы тоже не подумал, что ты разбираешься в физике, — хихикает Гулд и мажет предпоследнюю прядь. — Скажу больше, ты на отличника не похож.       Русый парень громко цокнул языком и скрестил руки на груди. Когда же Эдвард докрасил последнюю прядь и уложил её с остальными, шатен поднимается с места, подходит к комоду и берёт из оставшихся коробок шапочку для волос, тут же надевая её. Он возвращается к своему другу, берёт у него кисть, поднимает с пола зеркало и промазывает краской брови. После он оставляет кисть и зеркало на столе и натягивает шапочку на брови. Как же нелепо он выглядит. — Думаю, твой полтергейст больше не захочет приходить к тебе, — хохочет брюнет и снимает перчатки. — А вот это ты зря, — черноглазый парень тут же бежит в коридор и заглядывает в глазок. Никого. Он возвращается. — Примемся за тебя? — Давай, — соглашается кареглазый парень и снимает свой зелёный худи. Он остаётся в серой майке, которая свободно висит на теле. — Худой ты, — комментирует Том, оглядывая фигуру напротив. Действительно: руки слабые, плечи торчат, ключицы выпирают, тазовые кости тоже. — Какой есть, — разводит руками Гулд и принимается освобождать место для стрижки.       Риджуэлл выдыхает и направляется в комнату матери, чтобы взять ножницы, машинку, накидку и фартук для стрижки. Так же он не забывает про пульверизатор. Эдвард садится на раздобытый из угла гостиной стул. Томас тут же одевает другу накидку, напяливает на себя фартук и, подобно настоящему парикмахеру, принимается смачивать волосы и выбирать участок для машинки. — А как у тебя дела? — спрашивает своего друга шатен, убирает «шапку» заколкой и включает машинку, сбривая ненужные волосы. Отросшие пряди тут же попадали на пол. — Всё херово, — отвечает брюнет, наклоняя голову вперёд. — Если было всё отлично, ты бы не пришёл ко мне посреди ночи, рассказывай, — настаивает черноглазый парень и выключает машинку.       Кареглазый подросток лишь выдыхает и принимается пересказывать всё произошедшее более подробно, чем он рассказывал своему парню, и уж тем более, чем знает его друг.

***

— То есть, тебя должен был ждать Мэтт, но, чисто рефлекторно, ты пришёл ко мне? — подытожил Том, откладывая фен в сторону и расчёсывая немного спутавшиеся волосы. — Да, — кивает Эдд и забирает расчёску, продолжая расчёсывать свои волосы самостоятельно. Наконец-то он постригся. — Забавно, — мурлычет Риджуэлл и снимает шапочку с головы. — Пойду краску смою, а ты пока подумай, не хочешь ли ты мне ещё что-либо рассказать.       Не успевает Гулд подумать над вопросом, как в ванной уже зашумела вода.

Что я ему должен рассказать? Про отца я всё сказал. Об отношениях с Эллой тоже. Про то, что мы пытались переспать с Мэттом вчера тоже сказал. Так про что? Может, что-то связанное с Мэттом? Но, почему я так в этом уверен? Нет, это точно не связано с Мэттом. Или…?

— Когда я посмотрел в зеркало, я увидел полтергейста, — обречённо заявляет появившийся из ниоткуда Томас. В его руках полотенце, а волосы и брови приобрели новый цвет. При чём не какой-то пшеничный, а действительно белый. — Тебе идёт, — замечает Эдвард и вспоминает о давнем споре между ним и его другом. — Мэтт сказал, что он не знает, за что меня любит. Он не задумывался над этим. — Спасибо, — кивает новоявленный блондин и садится на диван. — А ты что к нему чувствуешь? — Не знаю, — понуро опускает голову брюнет. — Мне кажется, что я поспешил с ответом. Мне кажется, что я люблю его не так, как он меня. Да, он мне нравится внешне, да и не только, и я хочу его, но, думаю, что мои чувства — лишь ответ на его чувства. Думаю, что, если он бросит меня, я переживу это. Смогу дальше спокойно жить, будто ни- — Не сможешь, — перебивает своего друга черноглазый парень. — Скажи мне, ты хочешь поцеловать кого-то, кроме Мэтта? Ты хочешь переспать с кем-то ещё, кроме Мэтта? Ты действительно думаешь, что сможет жить дальше без Мэтта? С кем-то другим? Со мной, например.       Кареглазый парень впал в ступор. Нет, он не хочет позволять кому-либо другому прикасаться к нему. Ни парню, ни девушке. Все остальные стали какими-то мерзкими, отвратительными. Неподходящими, как кусочки пазла. Такого простого, состоящего из двух частей. — Нет, я так не думаю. — Что ты не думаешь? — задаёт вопрос Том.       Эдд поворачивает голову в сторону друга. Он стоит с полотенцем в руках, у него светлые, пшеничного цвета волосы. Гулд возвращает взгляд на диван. Но там никого не оказывается.

Поздравляю, Эдвард Гулд, вы только что словили галлюцинацию. Видимо, паранойя это наследственное. А, может у вас шизофрения? Ох, это же ещё веселее! Пизда рулям.

— Я не думаю, что у тебя получилось наебать полтергейста, — сокрушённо произносит Эдвард и, взяв с пола плед, лёг на диван. — Я спать. — Ну, окей, — заключает Риджуэлл и выключает светильники и гирлянды, не забыв про «большой свет». — Спокойной ночи. — Спокойной, — кивает сам себе брюнет и проваливается в сон.       За его спиной что-то шуршит, но он не обращает на это внимания, позволяя Морфею показывать ему своё царство.
Примечания:
173 Нравится 96 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (2)