ID работы: 7997409

Муза мести и печали

Джен
PG-13
Завершён
12
Размер:
275 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Занавес приоткрывается

Настройки текста
Знакомый страх. Исполнитель… Он стоит позади меня, я чувствую это. Судья засуетился. Мне страшно. Я стою к Исполнителю спиной. Передо мной сидит Судья. Исполнитель положил руку на моё плечо. Меня начинает трясти. Я не могу пошевелиться от страха. Но я не хочу больше быть слабой! Я взяла себя в руки и сделала шаг вперёд, отойдя от Исполнителя. После этого спохватился Судья и встал между нами. — Исполнитель, что вы тут делаете? — Просто заглянул к тебе, это запрещено? — Нет. Но всё же, почему вы пришли именно тогда, когда Диляра у меня? — Просто совпадение. Я слышал, как ты играешь на флейте. Красивая мелодия. Сыграешь? — я не могла отказать, поэтому попыталась успокоиться и начала играть. У меня дрожит дыхание, следовательно и мелодия прерывистая. Это заметил Судья и положил руку мне на плечо, что помогло мне успокоиться. Дыхание выровнялось и я продолжила играть нормально. Закончила мелодию. Исполнитель мне похлопал. Вау… — А теперь если серьезно, Исполнитель, зачем вы пришли. — Мне нужна информация о ёкае, по имени Ёцикама. — Что? — я обернулась и посмотрела на него. Его вид меня удивил: в его глазах уже не было той ненависти, только строгость, как у строгого учителя. — А что не так? — Просто Диляре также нужна информация о этом ёкае… — Правда? И зачем же? — в его глазах появился некий смешок. — Я сама толком не знаю… Просто нужно, и всё… — Тебе о нём кто-то рассказал? — Да… — Кто? — Какая разница?! — я накричала на Исполнителя. Мне нужно идти и копать себе могилу. — Большая разница. Так что, пожалуйста, ответь… — Исполнитель только что сказал мне «пожалуйста»? — М-моя мама — Макина… — Понятно… Ну дак что, Судья, даш нам нужные записи? — Да… Следуйте за мной. — Судья пошёл внутрь тюрьмы. Мы за ним следом. Я шла около Исполнителя. Мне страшно… Мы пришли в хранилище. Я впервые вижу столько книг. Даже в библиотеке и то меньше. Вау. — Даже Ицуки не был в этом хранилище, а ты побывала. — Да. Впечатляюще… — я офигевала от количества информации.- Эм, Судья, у меня есть маленький вопрос… — Спрашивай. — Существует ли какой-нибудь словарь языка мира Ёми и людей? — Да, могу дать, если он тебе нужен. — Если вам не трудно… — Судья отдал мне и Исполнителю по небольшой книге с записями о Ёцикаме. Потом пошёл в другую часть хранилища, сказав нам с Исполнителем ждать его тут. Меня оставили наедине с ним. Мне сейчас очень страшно… — Диляра, а кем тебе приходится Аой? — зачем Исполнителю эта информация? — Никем… Я даже не была знакома с ним лично. — А ты знаешь что-нибудь о ёкаях по имени Сакаэ и Йоширо? — Нет, ничего… — повисла тишина… Судья вернулся и дал мне ещё одну книгу, открыв которую я увидела знакомый мне русский язык. Слава богу, теперь смогу перевести дневник папы. — Большое спасибо вам, Судья. — Не за что… — вновь повисла тишина. — Ну, может уже пойдём? В мире людей сейчас довольно поздно. — посмотрев на свой телефон я увидела время 22:39. Если мама заметит, как я возвращаюсь, то мне будет очень плохо. — Хорошо идём. — мы вышли из хранилища прямо во двор тюрьмы, где за мной уже пришёл Абэно. Увидев Исполнителя он заволновался, я показала ему жест «ок», показывая, что всё в порядке. Попрощавшись с Судьёй и поклонившись Исполнителю мы ушли в мир людей. Ицуки отругал меня за то, что я так задержалась. Я вернулась домой, благо Мононокеан открыл дверь прямо в мою комнату и мне не пришлось красться по дому, избегая маму. Уснула я быстро. Спала крепко и сна толком не помню. Помню только смутную картинку, на которой изображена моя мама со свёртком в руках, вокруг которой стоит четыре человека. Их лиц я не запомнила. Прошло несколько дней после моего последнего визита в мир Ёми. Я пробовала перевести дневник папы, но это слишком сложно, так что я сначала решила заняться информацией о Ёцикаме. И кто же он такой? Уже с первых слов мне стало не по себе: Имя — Ёцикама Вид — ёкай. И почему он ничего не сказал? Почему он так удивился, узнав моё имя при нашей первой встрече? Не понимаю… Ёцикама — младший сын правителя мира Ёми — Йоширо. Имеет трёх старших братьев: Аой — хозяин обители, Сакаэ — сотрудник обители, Гёусей — Исполнитель мира Ёми. Ух ты, я и предположить не могла, что Исполнитель и Аой братья и что Ёцикама — ёкай. Хотя я думала, что «Исполнитель» — это имя, а это оказалась должность. Интересно… Дальше перевести я не смогла, ибо страницы отсутствовали. Печально… Может в книге, которую Судья дал Исполнителю больше информации? Ещё странно то, что я именно таким образом узнаю о том, что есть некто, выше Судьи, Законотворца и Исполнителя. Сакаэ и Йоширо… А ведь Исполнитель меня спрашивал о них. Почему? Я не знаю… Нужно будет узнать у Судьи что-нибудь об этом… Но это завтра, а сегодня — рисовать! Я решила нарисовать портрет Ёцикамы, может, он где-нибудь пригодится? Весь вечер я провела за рисованием. И, как мне кажется, рисунок получился качественным. Красота. Сейчас 21:07 и я решила лечь спать. Я долго не могла уснуть, а когда всё-таки заснула, мне приснился странный сон. Я вижу человека…или ёкая? Он внешне очень похож на меня. У нас одинаковые глаза и волосы. Но тут происходит что-то… Этот мужчина покрывается чёрной дымкой и обращается в чёрного волка с красными глазами. Потом он вновь перевоплощается, но на этот раз в чёрного ворона, третий раз — в пантеру. Жуть. Потом появляется зеркало. Я смотрю в него и вижу красные глаза, такие же, как и у того мужчины. Мне стало страшно и я со всей силы ударила по зеркалу. Оно разбилось. Один осколок попал мне в глаз, потекла кровь. Я проснулась. У меня наяву сильно болит левый глаз, я подхожу к зеркалу и вижу нечто: этот глаз стал таким же красным, как и во сне! Мне страшно. Из глаза течёт кровь. Это происходит наяву, а не во сне. Сейчас четыре утра, поэтому я решила больше не ложиться спать и начала делать себе повязку на свой злополучный глазик. Я сделала её из марли и резинки. Получилось прям как в фильмах. Одев свою новую повязку я решила пойти вниз и готовить завтрак. Моя мама–ранняя пташка, так что тоже скоро встанет. Я решила приготовить рисовый омлет –мамин любимый. Мама проснулась, позавтракала вместе со мной. Сейчас шесть утра. Мне бы Ицуки позвонить, но он наверняка ещё спит. Может, позвонить Ёцикаме? Можно с ним сходить в парк, погулять. Сейчас довольно рано, поэтому в городе будет мало людей. Может, получится что-нибудь узнать о мире Ёми… — Ало? — Ало, Ёцикама? Привет, это Диляра. Я не рано звоню? — А, привет Диляра, нет, не рано, я встаю рано. — Замечательно! — Ты что-то хотела? — Ну, вообщем, да. Ты сейчас свободен? — Да, а что? — Ну, думала, может нам сходить погулять? — Хорошая идея. Во сколько и где? — Давай через 20 минут около фонтана в парке? — Центрального? — Да. Сможешь? — Ага. — Отлично! Значит, до встречи? — До встречи. — он положил трубку. И что мне делать? Зачем я это сделать? Говорить ли ему что-нибудь о мире Ёми? Может, это не тот Ёцикама? Нет. Это точно он. Этим подтверждаются его «25 человеческих лет». Человеческих-то ему 25, а вот по счёту ёкаев — намного больше. Так, надо будет с собой скетчбук взять, порисовать… Прошло 20 минут. Я уже в парке. Я решила одеть чёрное воздушное платье немного ниже колена. Также взяла с собой флейту, скетчбук. Можно будет как бы случайно показать ему портреты представителей власти и посмотреть на его реакцию. В любом случае прошло уже 30 минут, а его всё ещё нет. И почему все всегда опаздывают? Вот, на горизонте я вижу знакомую фигуру. Это Ёцикама. У него в руках…букет? Он подходит ко мне и дарит шикарный букет роз. Извиняется за то, что опоздал. Мы пошли гулять по парку. Вышли к озеру, в котором плавали чёрные лебеди. Вау. Я поняла, что мне срочно нужно их нарисовать. Достаю свой скетчбук и быстро гортаю. Так как я делала это на весу, я конечно же уронила свой блокнот и он был открыт именно на картинке Исполнителя. Впрочем, всё идёт по плану. Ёцикама поднимает мой скетчбук. — Красивый рисунок. — Спасибо. — Ты смогла передать его эмоции, молодец. Ты первая, кто это смог. — А ты знаешь, кого я нарисовала? — Эм-м. Нуууу. — Ну я же вижу, что знаешь. А я знаю, кто ты. — я хитро на него глянула. — Откуда? — я достала из своей сумки те записи, которые мне дал Судья и протянула их Ёцикаме. — Вот из этой книги… Которую дал мне Судья. — Но откуда ТЫ знаешь про мир Ёми? — Ну, это получилось случайно. Короче говоря, я задолжала хозяину обители кругленькую сумму и сейчас отрабатываю её. — Понятно… И знакома ли ты с моим братом? — С каким именно? — Гёусей. — Знакома. Была чуть не убита им. — И кто тебя спас? — Хозяин обители. — А как его имя? — А ты не знаешь? — Нет. Я уже давно не был в мире Ёми, так что не знаю имени нового хозяина обители. — Его зовут Абэно Харуицуки. — Так значит Аой всё-таки выбрал его… — Да. А были ещё кандидаты? — Если не считать Сакаэ — то нет. — Ясно… Ты, получается, давно не виделся со своими братьями? — Ага. — Скучаешь? — Да… — Я могу попробовать что-нибудь сделать, но ничего не гарантирую. — Я был бы тебе очень благодарен. Мы разошлись с Ёцикамой. Я забыла спросить, почему он давно не был в мире Ёми. И, может он знает, что случилось с Аоем? Слишком много вопросов и очень мало ответов… Я пошла домой, погруженная в свои мысли. Но это прервал звонок на мой телефон. Я посмотрела на экран — тренер…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.