ID работы: 8003407

Jinxed hearts

Гет
Перевод
R
В процессе
106
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 339 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 94 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
На следующий день, незадолго обеда, сразу после того как Тонкс вернулась с пробежки, в дверь постучали. Пару дней назад Тонкс попросила свою мать перенести привычный воскресный завтрак на субботу. Лишь на один раз. Это чуть не переросло в ссору, но мать поставила два условия: это будет обед, а не завтрак, и Тонкс передаст Сириусу небольшую посылку. Обрадовавшись тому, что ни один из пунктов не был связан с Римусом, Тонкс быстро согласилась и спросила, когда ей можно притащить матери свою грязную одежду. — Приветик, мам! — весело проговорила девушка, пропустив женщину в квартиру. Андромеда посмотрела на дочь с удивлением. — Ничего себе, у нас сегодня хорошее настроение… — Ага, — ответила она, прекрасно зная причину своей радости. Как тут можно не радоваться, когда тебя укладывал спать такой мужчина, как Римус. — Не скажешь, что повлияло на такое настроение? — аккуратно поинтересовалась женщина. Улыбка Тонкс стала шире, и она почувствовала, как покраснели её щеки при словах матери. Андромеда, у которой на губах тоже заиграла улыбка, коротко кивнула и отодвинула груду вещей на кухонном диванчике в сторону, чтобы было куда присесть. Тонкс отвернулась, чтобы наполнить чайник водой. К чаю ничего не было, но, к счастью, был хотя бы сам чай. — Я подумала, — начала Андромеда. — Что раз уж трачу силы и время на стирку твоей одежды, то отплатить ты могла бы мне информацией. Тонкс вопросительно глянула на мать через плечо. — Ты же знаешь, я не могу разглашать тайны Ордена. — А я о твоём парне. — О Римусе? Я ожидала более слизеринской тактики. — Отчаянные времена, — вздохнула женщина. — Мой источник знает не больше меня. Тонкс хихикнула; чайник засвистел, оповещая сидящих на кухне, что вода закипела. Вероятно, Римус рассказывает Сириусу не так много, как я рассказываю маме. — Хорошо! — воскликнула девушка, но еще несколько мгновений не произносила ни слова. — Неужели тебе не хочется обсудить его с кем-то? Тонкс слегка улыбнулась и подала матери две пустых чашки и до краёв наполненный заварочный чайник, а сама села в кресло. — Он очень… — она задумалась, как бы выразить все ее чувства одним словом. — Добрый. — Добрый? Дорогая, это я и так знала, это все знают. О, я знаю, но что тебе рассказать? Толком ничего и не происходит. — Что конкретно ты хочешь услышать? На губах Андромеды появилась легкая усмешка. — Мы же не на допросе, дорогая, — она привстала и налила им обеим чай, сразу сделав несколько глотков из своей чашки. — Как ты с ним себя чувствуешь, например? Потрясенная до глубины души Тонкс снова замолчала. Она ожидала услышать любой вопрос: про родителей, про заработок, про миссии для Ордена — все, о чем могла бы спросить ее практичная мать. Но… Чувства? — Что ты имеешь в виду? — По-моему я выразилось довольно четко, — усмехнулась женщина и приподняла бровь. — Четко, — эхом отозвалась Тонкс. — Не отлынивай от ответа. Тонкс сделала еще один глоток чая, будто надеясь, что он как-то поможет ей собрать мысли в кучу. — Я им дорожу. Очень дорожу. — Даже хоть вы и знакомы такое короткое время? — А вы с папой намного дольше были знакомы, когда зажимались в кладовой для метел? — усмехнулась Тонкс. — Справедливо, — щеки женщины тронул румянец. — Я бы хотела встретиться с ним. Мы бы с твоим отцом хотели встретиться с ним. — Я знаю, — ответила девушка и вернула почти пустую чашку на стол. — Но не сейчас, ладно? — она подняла глаза на мать и добавила: — Пожалуйста? Последнее, что ей сейчас хотелось, так это давить на Римуса и просить его сделать то, что выше его сил. — Хорошо, — она вернула пустую чашку на стол и встала, аккуратно поправив свою мантию. — Тогда давай свою стирку. И Тонкс облегченно вздохнула, когда мать сменила тему. Они обе прошли в спальню, Андромеда неодобрительно взглянула на разбросанные по полу вещи и книги. — У тебя вся одежда на полу? — хмыкнула мать. — Ну не прям вся… — девушка обвела взглядом комнату. — Что-то есть и в шкафу. Школьные мантии, например. — Тебе надо бы… — Не дави, — улыбнулась Тонкс. Андромеда чуть раздраженно поглядела на дочь и достала из мантии палочку. — Ты ведь понимаешь, что, разбирая весь этот хаос, мы не успеем выйти пообедать. — Я могу сбегать в тот китайский ресторанчик и купить лапшу, и хотя ты это отрицаешь, но я знаю, что она тебе нравится, — предложила девушка. — Ладно, — женщина вздохнула и несколькими взмахами палочки разложила одежду Тонкс по нескольким кучкам. Остаток утра прошел, на удивление, даже приятно. Тонкс подавала матери одежду, та ее очищала с помощью магии, а после — вешала в шкаф. И остановились они только для того, чтобы Тонкс купила еду на вынос. После обеда и небольшой прогулки до ближайшего продуктового и обратно, Тонкс познакомила мать с Эдит и пообещала женщине заглянуть на чай, когда выдастся свободная минутка. И Эдит разрешила воспользоваться ее камином: Тонкс решила провести полноценный вечер с родителями, чтобы отвлечься от мыслей о надвигающемся полнолунии. Она читала журналы, проиграла множество партий в шахматы своему отцу и помогала на кухне с ужином — накрывала на стол, естественно, так как кулинарные способности ее были такими же слабыми как и способности к уборке. Но все это время она была рассеянна. И становилась все рассеянней, как приближался вечер. Пытаясь вести милую беседу, поедая свиные отбивные, зеленую фасоль и жареный сладкий картофель, Тонкс постоянно поглядывала на часы. После ужина девушка устроилась за отцовским столом, разложив перед собой министерские отчеты. Когда она подняла глаза на настенные часы в пятнадцатый раз за последний час, в комнату вошел отец и удобно расположился на диване с «Вечерним пророком» в руках. Вздохнув, она заставила себя сосредоточиться на бумагах, вместо того чтобы прожигать взглядом невинные часы. — С ним это уже происходило, успокойся, — сказал Тед, не отрываясь от чтения газеты. — Извини? Мужчина опустил газету. — Я думал, что только подростки думают, что их отцы слепые, — сказал он, улыбнувшись. — Я о твоем парне. — Я не подросток, поэтому не считаю тебя слепым. Тед сложил газету и бросил ее на захламленный кофейный столик. — Но на самом деле это правда. Самые глупые люди в мире — это мужья и отцы. Тонкс улыбнулась. Живя с такой женщиной как Андромеда под одной крышей уж столько лет, неудивительно, что он пришёл к такому выводу. — Но у него ведь есть кузен твоей матери, не так ли? Как раз поэтому Тонкс и волновалась. Сможет ли Сириус помочь, если его помощь понадобится? Девушке было больно от мысли, что тому, кто ей нравится, сейчас тоже больно. — Думаю да. — Они дружат долгое время, уверен, Сириус знает, что делать. Она просто кивнула и вернулась к бумагам. — Мама говорила, что мы бы хотели с ним встретиться? — спросил Тед. Тонкс подняла глаза и увидела, что отец, сидя на кресле, вытянул ноги на кофейный столик и смотрел нехарактерным для него проницательным взглядом; обычно так смотрела Андромеда. — Упоминала. — И? — спросил Тед, скрестив руки на груди. Тонкс отложила перо и откинулась на спинку отцовского кресла. — Вы с ней, как дети, играющие в одной команде! — Тонкс еле удержалась, чтобы не закатить глаза. — Еще рано, ладно? — Ладно. Тонкс задумалась: не спросить ли у отца его мнения по одному вопросу? Не то что бы она не доверяла мнению матери, но очень часто она была подвластна своим эмоциям, в отличие от отца. — Пап? — она чуть поколебалась, но всё же спросила: — Могу я кое-что у тебя спросить? — Конечно можешь, Дора. — Ваши с мамой родители были рады, когда вы решили пожениться? — Они были в восторге. Они думали, что никогда никого не найдется, кто бы смирился с тем, какой я неряха, — ответил Тед с ухмылкой. Тонкс слегка улыбнулась. — Я серьезно, пап. Мужчина заложил руки за голову. — Я не совсем понимаю, о чем ты. Они же знали, как мне нравилась твоя мама еще с момента как мы встречались, и они ее полюбили, как только встретили. — Но ты же маглорожденный, а она волшебница… Они не были разочарованы? — К тому времени они уже привыкли к волшебству. Но ведь это не то, что ты хочешь узнать, не так ли? Тонкс выдержала пристальный взгляд отца; тот улыбнулся и продолжил: — Я не стану лгать и говорить, что двумя руками за то, чтобы ты с ним встречалась. Вы можете чертовски друг друга любить, но… — Тед слегка помотал головой. — В общем, я не буду ничего говорить насчет него, пока сам с ним не встречусь. В конце-концов радость ребенка превыше всего для родителя. Тонкс вздохнула и кивнула. Она уже слышала от отца то, что ему не важно оборотень Римус или нет, но мнение может меняться. Для нее Римус был мужчиной, в которого она по уши влюблена, но для родителей он просто незнакомец, который в полнолуние становится монстром. Но мысль, что они его не примут даже после личного знакомства, отвергала все желание провести это личное знакомство. Но, испытав облегчение от слов отца, она повернулась, чтобы поблагодарить его и увидела ухмылку на его губах. Она вздернула бровь, и тут до нее дошло. — Мама послала тебя, чтобы выпытать информацию, так? Тед снова кивнул. — Я знаю, но тебе это не нравится, но мы просто о тебе беспокоимся. А сама ты редко рассказываешь подробности из жизни. — Да, пап, естественно мне это не нравится, — со смешком сказала Тонкс. — Почему вы не родили мне брата или сестру, чтобы я им плакалась на плечо? — Так сложилось, — Тед вздохнул и добавил: — Не то что бы мы не пытались… — Мерлин! Не продолжай, — провыла Тонкс. Остаток вечера прошёл спокойно, даже несмотря на то, что Тонкс немного занервничала, когда круглая луна поднялась высоко в небо. Она пробыла в родительском доме до самой ночи, чтобы отвлечь себя от навязчивых мыслей, и, едва вернувшись в свою квартиру, сразу же заснула крепким сном. Следующим утром Тонкс первым делом, конечно же, сходила на пробежку, а после — заскочила в Министерство, чтобы отдать документы с прошлой недели. Около полудня, она остановилась в любимой забегаловке Сириуса, чтобы купить ему рыбы с жареным картофелем — его новой зависимости, хотя то и не удивительно, учитывая, что в Азкабане его кормили одной постной кашей. А еще девушка надеялась подкупить Сириуса едой. Ее дядя сидел в гостиной. Он выглядел получше, чем на предыдущей неделе, так как, очевидно, недавно приял душ и помылся; перед ним на кофейном столике лежал раскрытый «Воскресный пророк». Он поднял на нее глаза, и широко улыбнулся, когда увидел пакет полный еды. — Твой оборотень все еще спит, — сказал Сириус с ухмылкой, когда Тонкс устроилась на другом конце дивана. — Хорошо, — задумчиво проговорила она, а когда Сириус вздернул бровь, добавила: — У меня есть одна идея, но мне нужно немного помощи. — Какая идея? Тонкс вздохнула, надеясь, что дядя не скажет, что все, что она придумала — глупость. — Я говорила с Поппи Помфри насчет превращений Римуса и она упомянула массаж, так что я поизучала и… Проблема в том, что Римус… — Упрямый осел, — перебил Сириус, и Тонкс ухмыльнулась. — Вообще, я собиралась сказать, что он привык надеяться только на себя. — Так ты хочешь сделать нашему маленькому упрямцу массажик, но боишься услышать «нет»? Тонкс кивнула. Удивительно, как Сириус не стал ее подкалывать. — И что требуется от меня? — спросил Сириус, выглядя настолько серьезно, насколько это можно от него ожидать. И девушка, подбодрённая уверенностью в глазах дяди, подробно описала свой план. А после этого — Сириус рассказал ей про то, как Римус проводит время после трансформации: обычно сразу идёт в кровать с наступлением рассвета и просыпает весь день, вечером встает, чтобы принять душ, потом снова лежит, пока его не позовут ужинать, а после ужина снова ложится спать. Сириус бросил взгляд на старинные часы. — Скорее всего, сегодня он будет спать дольше обычного, потому что… — он сделал паузу и посмотрел на Тонкс. — Просто сегодня он был очень… шумный. Это была не самая легкая ночь. Тонкс задумалась над его словами, и ее беспокойство, должно быть, отразилось на ее лице. — Не думай об этом слишком много, хорошо? — сказал он и наклонился, чтобы хлопнуть ее по плечу. — Но, думаю, он бы предпочел иную компанию, чем его верный друг Бродяга. Тонкс чуть махнула головой, чтобы избавиться от плохих мыслей. Сириус оказался полезнее, чем она предполагала, потому что теперь она не сомневалась в своих намерениях ни капли. — И ты уверен, что он не выйдет из душа голый? — Стопроцентно, — Сириус ухмыльнулся и заверил ее, что Римус всегда одевает одну из своих мягких фланелевых пижам. — А ты была бы против? — Не хочу его смущать, — ответила Тонкс, закатив глаза, но все равно почувствовала, что по щекам растеклось тепло. — А если он оставит дверь открытой? — Не оставит. Он никогда не оставляет. Ему не нравятся сквозняки, — он потянулся к пакету с едой и добавил: — Лунатик — само постоянство. Поверь мне, все будет как всегда. Итак, что ты принесла мне поесть? Пока Тонкс и Сириус обедали и разговаривали, девушка все время нервно проверяла часы. После этого, Сириус обучал Тонкс основам игры в покер — игре, которая так раздражала его мать, и которой он едва успел научить младшего брата до того, как сбежал из дома. Тонкс не могла представить какого ему было жить в такой семье. И пусть он рассказывал обо всем со смехом, но было заметно, что ему все еще больно. Как раз в тот момент, когда Сириус разыгрывал очередную руку, сверху послышались звуки включенного душа. — Давай, — сказал мужчина, кивнув на дверь. — Сейчас или никогда. Тонкс кивнула и поднялась с дивана. Как можно тише девушка поднялась по лестнице и направилась к двери Римуса. Немного подождав в двери, чтобы убедиться, что он в душе, она зашла в комнату и прикрыла за собой дверь. И при виде идеального порядка она улыбнулась. Обувь стояла ровным рядком, книги на тумбочке были сложены аккуратной стопкой, а кровать была идеально заправлена, хотя Сириус утверждал, что после душа Римус возвращается в постель. Тонкс присела на край кровати и стала ждать, когда звуки воды, текущие по изжившим свое трубам, прекратятся. Когда это наконец произошло, ее сердцебиение участилось. Она мысленно начала ругать себя за то, что считала это хорошей идеей. Что, если Сириус был неправ? Что, если Римус уставший и злой, и просто прогонит ее, потому что хочет побыть один? И как раз в этот момент из ванны вышел Римус и остановился как вкопанный, когда заметил на своей кровати Тонкс. Она не могла отвести взгляд от его лица, пока сам мужчина застыл с рукой, поднятой к голове, вытиравшей лохматые волосы. — Приветик, — тихо сказала она, наблюдая за его выражением лица. Он не злится, нет? Нет, он удивлен. Но ее попытка смотреть исключительно на его лицо провалилась, потому что взгляд все же скользнул по его голому торсу прежде чем вернуться обратно к лицу. Она улыбнулась от мысли, что Сириус был прав, и на Римусе были его синие клетчатые пижамные штаны, а пижамная рубашка была зажата в руке. — Так не честно. Когда я впервые увидел тебя без рубашки, на тебе было нижнее бельё. Тонкс немного растерялась, пытаясь вспомнить, когда Римус видел её без рубашки, но в голове всплыли картинки той ночи, когда он лечил её после дуэли с Макнейром. — Я могу одолжить тебе свой лифчик, если тебе от этого полегчает. Тонкс обрадовалась, так как он явно не злится. Римус прошел вперед и встал перед Тонкс. — Что ты здесь делаешь? — Хочу помочь. — Мне не нужна твоя помощь, — его выражение лица стало серьезным. — Я и не утверждаю, что она нужна, — так же серьезно ответила Тонкс. — Но я хочу. Римус оставался там же, где и стоял: не приближаясь и не отступая. Тонкс считала, что пока что она в плюсе: по крайней мере, он ее не прогнал, ура. Наконец мужчина ответил: — И что ты хочешь сделать, чтобы помочь? Какая-то часть Тонкс хотела сказать: «Станцевать тебе стриптиз», чтобы посмотреть на его реакцию, но так как он скорее всего отказался бы, он вздохнула и начала: — Поппи дала мне несколько советов… — Я все это время как-то справлялся и без советов Поппи. — Но кто сказал, что так должно продолжаться? Ты помогал мне много раз, так дай же отплатить тебе тем же! Римус все еще стоял неподвижно и смотрел на Тонкс сверху вниз. Зная ее характер, он должен был понимать, что она не отступит. — Я не хочу на тебя давить, — тихо добавила девушка. — Я просто хочу побыть с тобой. После нескольких мгновений тишины Римус наконец спросил: — И что Поппи предложила тебе? Тонкс вздохнула от облегчения. — Она посоветовала мне книжку с массажными техниками… На удивление, Римус весело фыркнул: — Поппи Помфри сказала тебе сделать мне массаж? — Ага, — сказала девушка, слегка улыбнувшись. — Еще она сказала, что ты вряд-ли примешь мою помощь, так что я бы хотела доказать ей обратное. Римус, казалось, боролся сам с собой, когда нервно ухмыльнулся и посмотрел в пол. Тонкс, пересилив себя, молчала, потому что не хотела на него давить. Ей просто хотелось, чтобы он доверился ей,. Наконец, казалось, спустя целую вечность он осторожно спросил: — Мне сесть на кровать? — Вообще, в книге сказано, что лучше лечь на живот. Так я смогу дотянуться до всех Ваших проблемных… мест, Профессор, — и она ухмыльнулась. Никакого пошлого подтекста тут не было, но все равно это звучало достаточно… интимно. Теперь, когда она стояла на расстоянии вытянутой руки от него, было очень трудно сдерживать себя, чтобы не провести ладонью по его груди. Его тело и правда было привлекательным: худощавым, но мускулистым. Но девушка встала с кровати, и сняла маленькое полотенце с его шеи. А он наблюдал за движениями — и взглядом — Тонкс с легкой усмешкой. — Ложитесь на живот, Профессор. Как только Римус устроился на кровати, лежа на животе, обхватив руками подушку под головой, Тонкс сняла свою мантию, бросила ее на стул, стоящий в углу, и сбросила ботинки. Подойдя ближе, она поняла, что дорогая резная мебель Древнего Дома Блэков была слишком высокой, чтобы она могла стоять рядом с кроватью и в это же время прикладывать достаточно силы для массажа... — Кровать слишком высокая. Поэтому я заберусь, — сказала Тонкс, обошла кровать и вскарабкалась на нее, встав на колени рядом с мужчиной. Она посмотрела ему в лицо и слегка улыбнулась, обнаружив, что он осторожно смотрит на нее. — Я не сделаю тебе больно, не трусь. Возможно, я упаду на тебя, но это будет случайно, ты же знаешь меня. — Я не боюсь. Просто это не… — Непривычно? Не то, что ты обычно делаешь? О, да, Сириус мне выдал все твое расписание на сегодняшний день, стоило его только накормить. — Я мог бы догадаться, — Римус ухмыльнулся. — Можешь поругать его позже, если хочешь, — сказала Тонкс, придвигаясь ближе к Римусу. — Но пока ты застрял со мной. Она не смогла сдержать широкой ухмылки, когда положила руки на голую спину Римуса, все еще теплую и слегка влажную после душа. Жадно ощущая его худощавую мускулистую фигуру, она водила по нему руками, чувствуя места, где мышцы были особенно напряжены. Она нахмурилась, глядя на шрамы, разбросанные по его спине, которые были даже достаточно ощутимы пальцами. Это от превращений? Или часть от войны? Она внимательно их разглядывала; его шрамы были частью его самого. Они были частью его прошлого, частью того, что он оборотень, частью реальности его состояния. Она не хотела пропускать ничего, что помогло бы ей понять его чувства. — У тебя неплохо получается, — расслабленно сказал Римус спустя некоторое время. Тонкс улыбнулась. — Я же говорила, что читала книгу. Там было о целебной силе массажа и о том, как он увеличивает кровоток… Ей показалось, что она услышала, как Римус сказал «прекрасно», но она не была уверена, потому что его голос был приглушенным, когда он еще больше расслабился под ее руками и уткнулся лицом в подушку. Ей не нравилось то, что не может дотянуться до обоих его плеч одновременно, и она приподнялась и перекинула одну ногу через Римуса, и села на его поясницу. И пока в голову предательски лезли мысли о том, что бы они могли сделать перевернись он на спину, девушка попыталась сосредоточиться на массаже. — Интересная у тебя техника, — он приподнялся и усмехнулся. — Тоже нашла в этой книжке? Ухмыльнувшись, она отодвинулась назад, сев на его ягодицы. Ей вспомнилась другая книга, на которую она отвлеклась, когда пошла за книгой по массажу. — Не в той, которую про массаж, но я видела другую, в которой описывалось много… других интересных техник. Римус не успел ничего ответить, потому что девушка спустилась пальцами до нижней части его спины, и он издал тихий стон. — Массаж действует, — небрежно сказала Тонкс, продолжая ритмичные круговые движения руками. — Мне на нервы? Слегка разочарованная тем, что она закончила, она поняла, что ее руки устали. Тонкс перекинула ногу и легла на кровать рядом с Римусом, который перекатился на бок. — Ты все еще уставший, — сказала Тонкс, откинув рукой его волосы назад и всматриваясь в сонное лицо. Она позволила своей руке скользнуть по его щеке вниз к груди и остановилась на сердце. Она чувствовала, как бьется его сердце. — Завтра утром я буду в порядке. Спасибо за помощь, — сказал он тихо, накрыв ее руку своей, и наклонился, чтобы легко поцеловать ее. Зная, что он устал, Тонкс не углубляла их поцелуй. Сегодня был максимально неподходящий момент. С сожалением разорвав их поцелуй, Тонкс с радостью заметила разочарование в глазах мужчины. — Тебе нужно идти? — спросил он сонным голосом. — Я пообещала выпить чая у Эдит, но у меня полно времени, — ответила Тонкс, удивленная, что он попросил ее не уходить. — Ты хочешь, чтобы я осталась? — Я хочу… — Римус сделал паузу. — Полежишь со мной, пока я не засну? — Полежу, — ответила Тонкс, быстро поцеловав его, прежде чем сесть, чтобы натянуть на них одеяло. — В гостиной осталась еда под Согревающими чарами, поешь, когда ты проснешься. — Надеюсь, Сириус не съест все к тому времени, — Римус посмотрел на нее совершенно сонными глазами, когда она положила голову на подушку рядом с ним. — Я действительно ценю… сегодняшнее, — пробормотал он. — А я ценю, что ты позволил мне помочь, — сказала Тонкс, наблюдая, как он закрыл глаза. Через несколько секунд его медленное ритмичное дыхание дало знать, что он заснул. Несмотря на то, что она должна была встретиться со своей соседкой, Тонкс особо не торопилась, наслаждаясь умиротворенным и необремененным видом Римуса; у нее чуть не выступили слезы на глазах, ведь ей хотелось, чтобы он так выглядел всегда, а не только когда спит. Она протянула руку и откинула его челку назад, решив, что теперь будет каждое полнолуние приходить к нему. Ей хотелось окутать его комфортом, как мягким одеялом. Слезая с кровати она не задумываясь поцеловала его в щеку и поправила одеяло. Она тихо спустилась на первый этаж, чтобы через камин перенестись в свою квартиру, и с улыбкой на лице поняла, что совершенно точно любит своего Римуса.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.