ID работы: 8005873

I'm not a soldier

Гет
R
В процессе
28
автор
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 21 Отзывы 7 В сборник Скачать

14 часть

Настройки текста
- Ты серьёзно? Даже если мы достанем кольт, то, как мы убьём черноглазую, не убив Джейн? - Дин очень скептично относится к предложенной Сэмом идее: отправиться с помощью Ровены в прошлое и взять кольт с оригинальными пулями. - Это я ещё не продумал, - Сэм грустно опускает взгляд в пол, а Дин разводит руками, как бы показывая, что он, как обычно, прав. - Сэм прав, - соглашается с младшим Винчестером Джейн, и старший резко разворачивается и смотрит на неё взглядом полным недоумения, - даже если мы не изгоним Абигор, она рано или поздно вырвется, а так у нас будет хотя бы один шанс её убить. - Ты же умрёшь! Мы не станем тебя убивать! - снова начинает кричать Дин, и Барнс тяжко вздыхает, мысленно спрашивая себя, как она до сих пор это терпит. - Может, придётся, - девушка каждым своим словом злит зеленоглазого всё больше и больше, и он еле сдерживается, чтобы не ударить что-нибудь или кого-нибудь. - Не придётся, мы обязательно что-то придумаем, выманим Абигор, она переселится в другой сосуд, и мы её убьём. Мы что-нибудь придумаем, как и всегда, - младший Винчестер всегда знал, как найти подход к своему брату. Договорив, он кладёт руку на плечо Дина и крепко его сжимает, как бы подтверждая правдивость своих слов. - Это сделать можно, но нужны ингредиенты, и я не смогу отправить вас сразу на большой промежуток времени назад. Было бы неплохо, если бы вы нашли кольт в двухтысячных или девяностых, но если не выйдет, то отправлю вас подальше за два прыжка. Заклинание перенесёт вас в место поблизости с местонахождением одного из ваших родственников, если таковые есть в живых, - говорит Ровена, сидя за столом в бункере, и, дописав список ингредиентов, отдаёт его Сэму.       Через пару часов все ингредиенты были найдены и привезены в бункер. Ровена смешивает всё в необходимых пропорциях в какой-то старинной узорчатой чаше, Дин, Сэм и Джейн режут ладони каким-то специальным ножом и пускают в чашу по несколько капель крови. Ведьма говорит несколько слов на понятном только ей, и может быть, немного Касу, языке, и смесь в чаше ненадолго вспыхивает огнём. - Чтобы связаться со мной, сожми его в руке и скажи: "Igigallu*", говорит рыжеволосая, надевая Джейн на шею старую серебряную цепь с небольшим изумрудным кулоном. Охотница кивает и проговаривает про себя странное слово, которое только что сказала ведьма. После, Ровена берет порошок, образовавшийся после вспышки в чаше, в ладони и подносит его к охотникам. - Кас, останешься здесь, чтобы подстраховать, если что? - просит Сэм, и ангел, кивнув, отходит немного в сторону. - Куда, точнее, когда вам? - спрашивает рыжеволосая, и немного подумав Дин отвечает: - Пусть будет 2009, там он мог быть у Бобби, - Ровена кивает, поднимает ладони на уровень шеи, говорит какую-то фразу-заклинание и дует в ладони так, что все ингредиенты, превращённые в пыль, летят на охотников, и они закрывают глаза.       *Небраска, 2009 год*       Почувствовав, свежий воздух и звуки улицы, Джейн открывает глаза, и первое, что она видит – это несущийся на неё с большой скоростью легковой автомобиль серебристого цвета. Она даже не успевает ничего понять, как чувствует, что кто-то хватает её за руку и резко тянет в сторону. - Придурки! - слышится громкий крик и следом за ним несколько протяжных гудков автомобильного клаксона. Становится понятно, что они перенеслись в прошлое и оказались прямо посреди дороги, и Джейн бы задавила машина, если бы Дин не потянул её за собой на тротуар. Девушка тихо ругается и начинает рассматривать то, что находится вокруг. Обычный город, довольно пасмурно, вероятно, сейчас вечер, потому что на улице много людей и машин. - Где мы? - озвучивает вопрос, интересующий всех троих, Сэм. - Кажется, Небраска. Но не Линкольн, - предполагает Джейн, узнавая некоторые архитектурные сооружения родного штата. - В паре кварталов, если меня не подводит память, "Дом у дороги", пройдёмся туда, может Эллен или Джо знают, где кольт. Там и решим, куда дальше, - предлагает Дин и решительно шагает в сторону вышеназванного бара. Сэм соглашается с братом и спешит за ним, а Джейн заметно напрягается при упоминании этого заведения, но всё же, молча следует за Винчестерами.       Примерно на середине пути начинается сильный дождь, и вот, Дин, Сэм и Джейн, промокшие и замёрзшие, заходят в бар "Дом у дороги". Здесь оказывается очень тепло, уютно, по-домашнему, волна тёплых воспоминаний накрывает охотников. - Парни, привет, давно не виделись, - вырывает ребят из воспоминаний голос Эллен. Они смотрят на неё, как на призрака, что неудивительно, ведь уже в 2010 она погибнет, - Джейн? - голос женщины звучит немного удивлённо, ведь она не знает, что Винчестеры и Барнс знакомы, тем более, в 2009 Джейн ещё подросток, а сейчас в баре стоит вполне взрослая девушка. Ребята хотят уже что-то сказать, но не успевают, так как слышится щелчок перезарядки ружья. Все оборачиваются на звук, и видят, что за барной стойкой в паре метров от Эллен стоит Джо, и целится ружьём прямо в Джейн. - Джо! - возмущённо кричит мать девушки, но та её игнорирует и покрепче хватает оружие, готовая выстрелить. Ошарашенный Дин не находит лучшего решения, чем заслонить собой Джейн. - В сторону, Винчестер, - раздражённо шипит младшая Харвелл. - А ну-ка прекрати! - вновь кричит Эллен на свою дочь, и та, немного помедлив, всё же опускает ружьё. - Проваливай, пока цела, - злобно шипит Харвелл, когда Джейн выходит из-за спины Дина. - Слушай, я тоже не горю желанием здесь находиться, но у меня есть работа, и если ты считаешь себя крутым охотником, то засунь свои эмоции в зад, - вполне спокойно отвечает Джейн, чем ещё больше злит Джо. У блондинки, кажется, даже глаз задёргался. - Присаживайтесь, - предлагает ребятами сесть Эллен и указывает на стулья за барной стойкой. Ребята садятся, - Джо, налей им выпить, они всё промокли, - младшая Харвелл гневно смотрит на мать, после чего всё же начинает выполнять её поручение, - мне кажется, или с вами что-то не так? Мы не виделись пару месяцев, а вы выглядите, будто постарели на несколько лет. - Жизнь помотала, - кратко отвечает Дин, не желая раскрывать правду. - Так вы знакомы? - спрашивает женщина, в надежде услышать историю знакомства братьев и Джейн. - Да, познакомились пару месяцев назад на охоте, - немного подумав, говорит Сэм, привирая про срок их общения. Эллен сначала кивает, а потом резко отпирается на столешницу возле мужчин и спрашивает с подозрительным прищуром: - А вы в курсе, что она ещё ребёнок? - Ну да, - недолго думая, отвечает Дин. Он явно не до конца понимает посыл вопроса женщины, и она сначала ошарашено хлопает глазами, а после хватает старшего Винчестера за ухо, и пока тот шипит от боли, начинает кричать: - То есть, вас это не смущает, извращенцы! - Эллен, стой! Оставь его, Сэм был не до конца честен с тобой, - говорит Джейн, призывая женщину отпустить Дина, и парни понимают, что девушка хочет рассказать. Харвелл, немного подумав, всё же отпускает ухо Винчестера, - ты не поверишь в то, что я сейчас скажу, но мы из будущего. Я уже не подросток, у нас проблемы, и мы ищем кольт. - Какие проблемы? - спрашивает Эллен, будто никаких вопросов, кроме этого, после рассказа Барнс, у неё не возникает. - Охотимся на демона-рыцаря ада, его нельзя убить демонским или ангельским клинком и даже нельзя изгнать, - рассказывает Сэм, скрывая тот факт, что этот рыцарь ада прямо сейчас находится в голове мисс Барнс. К этому времени Джо уже налила охотникам виски. Она ставит по стакану перед Эллен, Сэмом и Дином, и уже собирается ставить стакан перед Джейн, как вдруг выплёскивает всё его содержимое зеленоглазой в лицо. Благодаря счастливой случайности, Барнс успевает закрыть глаза, и спиртное в них не попадает. - Джо! - уже в который раз за последние полчаса кричит Эллен и принимается искать полотенце для Джейн. - Да что у вас происходит? - наконец, решается спросить Дин, но когда он замечает, что Джейн так сильно сжимает пальцами столешницу, что костяшки белеют, то жалеет, что спросил. - Ничего особенного, просто эта сук... - начинает Джо, но не успевает договорить, потому что её прерывает мать. - Ты слышала? Сейчас не до препираний. Ребята пришли из будущего, потому что у них большие проблемы. - Да ладно? И кто это сказал? Барнс? Ей не привыкать врать, - саркастично отвечает младшая Харвелл, не веря словам матери. - Нам нужно поговорить. Сейчас же, - строго говорит Эллен, и, схватив дочь за локоть, уводит её в комнату за барной стойкой. - Дерьмо, - ворчит Джейн, вытирая лицо белым полотенцем. Для Дина остаётся непонятным не только отношение девушек друг к другу, и в особенности яркая неприязнь Джо к Джейн, но и то, как Джейн, с её-то характером, терпит всё это. - Не продолжишь рассказ? - просит старший Винчестер, когда Джейн откладывает полотенце в сторону. Девушка тяжко вздыхает, полминуты молчит, но потом всё же начинает рассказ. - Мы с Шелли и Джо с детства дружили, но потом у Джо появился парень. Мы с Шеллс заподозрили, что он вампир, потому что с того момента, как он появился в городе, начали появляться обезкролвленные трупы. Шелли начала с ним заигрывать, а он повёлся. Мы его заманили и убили, а Джо думает, что мы с Шелли просто ей позавидовали, и с тех пор нас ненавидит, - после этого рассказа парни даже не знали, что добавить, но им и не пришлось, так как Эллен и Джо вернулись. - Думаю, мы можем посмотреть записи в ноутбуке Эша, он отслеживал кольт, - предлагает старшая Харвелл и ставит перед ребятами ноутбук Эша. Джейн тянется к нему, но Джо резко его выхватывает. - Я не позволю тебе трогать последнее, что осталось от моего друга, - говорит блондинка и прижимает ноутбук к груди. Эти слова больно резанули Барнс прямо по сердцу. - Он был и моим другом тоже. Как и ты, - говорит русоволосая, и в её голосе отчётливо слышны нотки боли и горечи. Джейн было очень обидно, что Джо присваивает Эша себе, будто он был для Барнс совсем чужим. Но обидным ей казалось не только это. Ей ужасно больно, что человек, который раньше был ей близок, сейчас ненавидит её всем сердцем и душой. Харвелл задевают эти слова до глубины души, но обида её пересиливает, и она ставит ноутбук перед Сэмом. Младший Винчестер открывает ноутбук и начинает поиски необходимой информации, в то время, как Дин смотрит на Джейн. Со стороны может показаться, что она абсолютно спокойна, но Дин знает её слишком хорошо. Он видит, как ей больно от слов Джо, и чтобы хоть как-то поддержать свою девушку, он берёт её за руку, переплетая их пальцы. Барнс поднимает на него взгляд и немного улыбается в знак благодарности за его поддержку. Младшая Харвелл бросает взгляд на Дина и замечает, что он держится за руки с Джейн. Это окончательно выводит блондинку из себя, ведь ей уже давно симпатизирует Дин, но он отвергал её, ссылаясь на разницу в возрасте, а тут, оказывается, что он держится за руки с девушкой, младше него самого почти на 15 лет, и которая, к тому же, является своего рода врагом Джо. Младшая Харвелл хватает первый попавшийся под руку стакан и с размаху бросает его в Барнс, но та, благодаря своей реакции, вовремя нагибается, и стакан пролетает прямо над её головой и разбивается о стену. - Ты что творишь?! Совсем больная?! - начинает кричать Джейн, подскакивая со стула. Следом за ней встают и Винчестеры, а Джо выходит из-за барной стойки, готовая накинуться на бывшую подругу. - Какого чёрта, Джо?! - кричит Эллен, и выходит из-за стойки, в надежде остановить дочь. Сэм подбегает к Джо и хватает её сзади, чтобы она не начала драку, - Успокойся! - Что сейчас не так? - недоумевает Барнс, стараясь не кричать и не усугублять ситуацию. Она действительно не понимает, почему, уже успокоившаяся блондинка, вдруг на неё нападает. - Вы что, встречаетесь? - понизив голос, спрашивает Джо. Джейн не понимает, при чём тут это. Она смотрит на Дина, и начинает понимать, что к чему. - Сэм, отпусти её, - просит мисс Барнс, и младший Винчестер сначала смотрит не неё удивлённым взглядом, но после всё же решается отпустить блондинку. Она дёргает плечами, недовольная всем происходящим, но больше не нападает на русоволосую, - поговорим? - Мы уже обо всём поговорили, - пренебрежительно фыркает Харвелл и скрещивает руки на груди. - Правда? Я уверена, тебе есть, что сказать, - после этих слов Джейн, Джо уходит в комнату за барной стойкой. Джейн следует за ней, но Дин хватает её за локоть. - Уверена? - спрашивает он, волнуясь, на что Барнс утвердительно кивает. Зайдя в комнату, Джейн обнаруживает Джо, сидящую на диване, скрестив руки и смотрящую в стену напротив. Русоволосая берёт стул из угла комнаты, ставит его напротив блондинки и садится на него. - Я знаю, ты меня ненавидишь, но попробуй меня хотя бы выслушать, - не услышав ответа, зеленоглазая продолжает, - в моём времени ты мертва. Мы так и не поговорили. Хочешь знать, вместе ли мы с Дином? Да, вместе. Я не знала, что он тебе нравится, правда. Мне очень жаль, что я убила того парня. Знаю, ты была в него влюблена, но он был вампиром. Мы всего лишь хотели защитить тебя. Мне правда жаль, что мы друг друга не поняли, и наша многолетняя дружба за несколько дней превратилась во вражду. Я люблю тебя, хоть и понимаю, что ты никогда не сможешь мне поверить. Прости меня, Джо, - Джейн говорит правду, от чистого сердца, и по её щеке пробегает одинокая слеза. Джо поднимает взгляд на Барнс, и её глаза наполняются влагой. Блондинка встаёт с дивана, и русоволосая следует её примеру, ожидая, что её сейчас ударят, но этого не происходит. Джо заключает Джейн в объятия, а та обнимает её в ответ. Когда девушки выходят из комнаты, все тут же устремляют на них обеспокоенные взгляды. - Нашёл что-нибудь по кольту? - спрашивает Джейн у Сэма, сидящего за ноутбуком. - А? Да, нет, я не уверен. В последний раз его видели у Бобби, - немного запинаясь сообщает Сэм. - Пора прощаться, - говорит Барнс с сожалением смотря на охотников. Ребята обнимают Эллен и Джо особенно крепко, ведь в их времени они уже давно мертвы, и возможно, это последняя их встреча.       *Су-Фоллс, Южная Дакота, 2009 год*       Почти через пять часов Дин, Сэм и Джейн подъезжают на угнанной ими машине к дому Бобби Сингера. Голубой дом, с ободранной краской и хлипкими дверьми скрывают груды разбитых машин и покрышек. Ребята выходят из старенького красного комаро и пробираются ко входу в дом, как вдруг слышат щелчок перезарядки ружья. Они останавливаются и медленно поднимают руки вверх. - Пошли вон отсюда, пока я вас так солью не набил, что срать маргаритой будете! - слышится хриплый, но громкий голос Бобби, после чего он выходит из своего укрытия в виде кучи покрышек. Ребята уже было собираются подойти поближе, как слышат второй щелчок. - Не-а, - слышится голос Руфуса за спинами ребят. - Это мы, Джейн, Дин и Сэм, - громко говорит Джейн. - Ты чё несёшь, нашей Джейн 16 лет. Не похоже, что тебе 16, - отвечает Руфус, подходя немного ближе к ребятам. Конечно, он не узнаёт Джейн, она изменилась за эти 10 лет, да и сейчас ночь, темно. - Это правда мы, нужно поговорить, - поддерживает Джейн Дин и всё же решается ступить на шаг вперёд. - А ну стоять! - командует Бобби, достаёт из кармана фонарик, включает его и светит им в лица охотников, из-за чего они жмурятся. Он присматривается к ним, после чего кивает Руфусу, и тот обливает ребят святой водой, проверяя, не демоны ли они. - Докажите, что это вы, - вдруг просит Тёрнер. Ребята ненадолго задумываются. - Год назад, мы с отцом пошли на охоту, и я чуть не погибла. Он тогда сказал, что я сорвала дело, поэтому я пришла к тебе. Маленькая, напуганная, с бинтом поперек всего тела. И ты сказал мне: "Ты лучше, чем твой всратый отец. Ты нужна нам – своей семье. Ты нужна мне", - рассказывает Джейн одно из первых воспоминаний, связанных с Бобби, пришедших на ум, и Сингер, вспомнив то, о чём рассказала девушка, опускает ружьё, и Руфус следует его примеру. Все пятеро охотников обнимаются в качестве приветствия, после чего проходят в дом. - Какие-то вы... Старые что-ли? - замечает Руфус, когда, наконец, может разглядеть ребят при нормальном освещении. Дин, Сэм и Джейн переглядываются, оправдываться и врать было бы глупо, ведь Бобби знает их, как облупленных, и может запросто распознать их ложь, и Сэм решает рассказать правду: - Мы из 2019, охотимся на демона-рыцаря ада. Их нельзя убить, как обычных демонов, так что мы ищем кольт. - Доставай ружьё обратно, Сингер, - говорит Тёрнер, не веря словам ребят, и тянется за пистолетом, находящимся у него за поясом. - Похоже, они говорят правду, - говорит Бобби. Он слишком хорошо их знает, чтобы не распознать, когда они говорят правду, а когда врут. Конечно, ведь он практически стал им вторым отцом, - Дин уже делал так. Так вы думаете, кольт у меня? - Надеемся, - отвечает Дин, на что Сингер, с сожалеющим взглядом, отрицательно мотает головой. - И куда нам? - спрашивает Джейн, вздыхая. Ей становится грустно даже не от того, что они не нашли кольт, а от того, что им уже нужно уходить из дома Бобби, в котором она провела половину своего детства и от самого Бобби, с которым она провела половину своего детства. - В девяностых он мог быть у отца, - предполагает Дин, - пусть будет 93-ий. Нам пора, - последним предложением он как бы сообщает Бобби и Руфусу, что им пора уходить. Барнс кивает, соглашаясь с Дином, берёт в руку кулон, который дала ей Ровена, сжимает его в ладони и произносит: "Igigallu". Камень начинает сиять зелёным светом. - Ровена? - зовёт девушка, проверяя, сработало ли. - Да, моя дорогая, - слышится голос ведьмы. Бобби и Руфус с недоумением смотрят на сие действо. Они, наверное, думали, что их сюда отправил Кас, но оказалось, что это сделала какая-то Ровена. - Мы не нашли. Можешь отправить нас в 1993 год? - просит охотница, на что рыжеволосая произносит несколько слов на непонятном языке, после чего ребята испаряются.       *Линкольн, Небраска, 1993 год*       Открыв глаза в очередной раз, Джейн понимает, что находится в каком-то подозрительно знакомом помещении. Долго размышлять не приходится, потому что кто-то хватает её рукой за шею сзади. Дин и Сэм не успевают ничего предпринять, ведь на них тоже кто-то нападает. Рассмотреть нападавших особо не удаётся из-за тусклого света в помещении. Джейн подтягивается всем телом, опираясь на руку, схватившую её, а после, приложив все силы, опускается на землю, перекидывая нападающего через себя. Нападавшие явно владеют навыками рукопашного боя, поэтому драться с ними приходится долго. Но по итогу, Джейн оказывается сидящей сверху одного и прижимающей нож к его горлу, Дин заламывает руки другого и приставляет дуло пистолета к его голове, а Сэм отходит в сторону, находит выключатель и включает свет. - Джон? - удивлённо спрашивает Джейн, смотря на мужчину под собой. Это не кто иной, как Джон, мать его, Винчестер. - Откуда ты меня знаешь? - недоумевает Винчестер. Девушка игнорирует этот вопрос и решает посмотреть на того, кого Дин держит на мушке. Им оказывается Джеймс – её отец. Земля будто уходит из под ног, девушка шокировано смотрит на Дина, ища в его взгляде ответы на все свои вопросы или хотя бы поддержку. Пазлы в голове девушки складываются, они оказались в бункере, который построил её отец, поэтому это место казалось ей таким знакомым. Однако, как они сюда попали, остаётся неизвестным, ведь бункер был защищён от практически любого сверхъестественного воздействия. - Кто вы такие, мать вашу? - гневно шипит старший Барнс, стараясь не показывать, что ему больно от того, что ему заламывают руки. Глядя на всё это, Джейн вспоминает, что никогда не могла победить отца, когда они дрались в качестве тренировки, а теперь он побеждён, и это кажется девушке немного грустным. - Сказали бы, да боюсь, вы не поверите, - отвечает Дин и немного печально хмыкает. - А вы попробуйте, - говорит Джон, привлекая внимание к себе. Джейн, переключает своё внимание на него и, всё ещё держа нож у его горла, достаёт из-за пояса его джинсов, из внутренних и внешних карманов куртки и джинсов и из носка всё оружие, что у него есть. То же самое проделывает Сэм с Джеймсом. - В рукавах посмотри, - говорит младшая Барнс, и Сэм закатывает рукава куртки её отца и находит там ножи, закреплённые специальным ремешком. Привычка прятать кучу оружия в самых различных местах не раз спасала Джеймса. - Сейчас мы вас отпустим и спокойно поговорим, ладно? - предлагает Дин, на что Джеймс дёргается, доставляя себе больше боли. Дин лишь вздыхает и покрепче хватает мужчину. - Ладно, - соглашается Джон, понимая, что его друг более упрямый и гордый, чем даже он сам. Джейн встаёт с него и подаёт ему руку, но он её не принимает и встаёт самостоятельно. Дин же отпускает Джеймса, и тот, задевая его плечом, отходит к Джону. - Какого чёрта вы трое завалились в мой бункер? Он же надёжно закрыт! - возмущается Джеймс, и Джейн вспоминает, как в детстве он отчитывал её примерно таким же тоном. - Мы охотники, из 2019. В нашем времени мы охотимся на рыцаря ада, и для того, чтобы его убить, нам нужен кольт. Мы ищем здесь его, - в очередной раз поясняет Сэм. - И почему мы должны вам помогать? - с усмешкой спрашивает Джон. - Потому что это тот демон, который убил твою мать, - говорит Джейн, многозначительно смотря на Джеймса. Тот сильно удивляется и злится, что какая-то девчонка говорит о его матери. Он считает, что никто не имеет права говорить про неё, кроме семьи. - Как её звали? - решает проверить правдивость слов Джейн Джеймс и скрещивает руки на груди. - Элизабет Джейн Барнс, - старшего Барнса будто бьют поддых. Упоминание имени матери сильно выбивает его из колеи. - Откуда ты знаешь? Кто ты такая?! - мужчина злится. Он очень злится. И даже после того, как Джейн сказала только то, что может знать совсем небольшой круг близких ему людей, он ей не верит. Он уже хочет наброситься на охотницу, но Джон хватает его за плечо, пытаясь успокоить. - Потому что ты – мой отец, - честно говорит Джейн, очень боясь реакции отца. Он ошарашено смотрит на девушку. - Докажи. - В детстве, мама пела мне Queen, когда укладывала спать, и она рассказывала мне сказку про старого волка, потому что её мама делала так, - рассказывает охотница о тёплых воспоминаниях из детства, ведь о них знали только члены семьи. - Шелли? - удивлённо спрашивает Барнс. Он с трудом верит в происходящее, но теперь хотя бы верит. - Нет, Шелли – моя старшая сестра. Меня зовут Джейн Ванесса Барнс. Какое сегодня число? - вдруг спрашивает девушка. - 2 февраля, - отвечает Джон, понимая, что его друг сейчас не в состоянии даже это вспомнить. - Мелисса родит меня уже очень скоро. - У нас будет дочка? - Джеймс говорит это с неким трепетом. - И сын тоже ещё будет, - рассказывает девушка, нервно заламывая пальцы своих рук. - А вы тогда кто? - спрашивает Джон, понимая, что эти парни чем-то похожи на его сыновей. - Дин и Сэм, - отвечает Дин. Джон приоткрывает рот в недоумении и уже хочет что-то сказать, но не успевает, так как начинает говорить Джеймс: - Так вы хотите убить Абигор? Что она сделала? Вам угрожает опасность? - Можно и так сказать. Нам нужен кольт, и мы подумали, что он может быть у вас, - объясняет Сэм, и отцы щурятся и подозрительно переглядываются. - Что у вас с Абигор? - чётко проговаривая каждое слово, вновь спрашивает старший Барнс. - Она хочет захватить моё тело и забирать души невинных в ад, - рассказывает Джейн, скрывая тот факт, что демоница находится у неё в голове. Мужчины пару минут молчат, обдумывая дальнейшие действия. - У нас его нет, но мы можем сделать пару звонков, - предлагает Джон, грустно поджав губы. Ребята охотно соглашаются на это предложение, и Джон уходит за своим дневником, в который он записывает всё самое важное: описание монстров, телефонные номера, адреса и т.д. Спустя пару минут, Джон приносит два дневника: свой и Джеймса, и все охотники садятся на стулья за длинным столом возле одной из стен. Как оказалось, телефоны из 2019 в 1993 не работают, так что самый старший Винчестер принёс несколько старых кнопочных телефонов Моторола и Нокиа.       Спустя примерно полчаса, Дин нервно расхаживает по помещению, выслушивая неразборчивую речь какого-то мужчины, Сэм сидит в углу за книжными полками, пытаясь вежливо что-то объяснить человеку на том конце провода, Джон сидит всё за тем же столом, закинув на него ноги, и разговаривает с каким-то своим хорошим знакомым, а Джейн и Джеймс листают дневник в поисках человека, который может знать, где сейчас находится кольт. Тут, старший Барнс не может удержаться от того, чтобы посмотреть на девушку, назвавшуюся его дочерью. Она похожа на Мелиссу – свою мать. Такие же длинные ресницы, пухлые губы, пушистые брови, немного волнистые непослушные волосы. Но также, она похожа и на него. У неё такие же, как и у него, печальные глаза, она так же, как и он хмурится, когда сосредоточена на чём-либо, так же, как и он заламывает пальцы, в драке использует те же приёмы, что и он. Джеймс отчаянно не хочет верить во всё происходящее. Он не хочет верить в то, что его дочь борется с монстрами, что она повторяет его судьбу. Да, он понимает, что, скорее всего, сам втянул её в это, но он надеялся, что однажды, его дети будут свободны, заживут нормальной жизнью. - Что-то не так? - спрашивает Джейн, заметив, что отец уставился в неё тупым взглядом. Джеймс несколько раз моргает, будто выходя из транса, и сначала смотрит на неё с недоумением, а после отрицательно качает головой. - Сколько тебе лет? - вдруг решает спросить старший Барнс, немного нервничая. - 26, - честно отвечает Джейн, поднимая взгляд на отца. Он выглядит взволнованно. - Я... Просто я думал, что мои дети не будут жить этим. Я надеялся, что когда-нибудь я умру на очередной охоте, а Мелисса воспитает вас с Шелли, как обычных детей. Я бы хотел, чтобы у тебя была нормальная, мирная жизнь. Чтобы у тебя была семья, - высказывает всё, что у него на душе, Джеймс. Его голос немного дрожит, в горле появляется неприятный ком, а глаза застилает влажная пелена, которую он смахивает, быстро моргая. Эти слова трогают мисс Барнс до глубины души, она поджимает губы и пытается сдержать поток слёз, норовящих прямо сейчас брызнуть из глаз. С одной стороны, она ужасно винит отца в том, что он воспитал её, Шелли и Тома в строгости и страхе, что он втянул их в охоту. А с другой стороны, она понимает, что от этого дела не убежать, она понимает, что он, наверное, пытался уйти от охоты, но не мог, он хотел, чтобы даже после его смерти, его дети могли за себя постоять, чтобы им никто не мог навредить. - У меня есть семья, - отвечает Джейн, сглотнув ком в горле. Она ничего не поясняет, но становится понятно, кого она считает своей семьёй. Дин, Сэм, Кас, Джек, Джоди, Ровена, Донна – они её семья. Её семьёй были и Бобби, Руфус, Гавриил, Кроули, Дилан, Эллисон, Эш, Эллен, Джо и многие другие, но они, к сожалению погибли. Она потеряла даже больше, чем казалось. Это объединяло её и Джеймса. Он тоже потерял множество своих друзей, свою мать, двух своих братьев и своего дядю. И Джеймсу невероятно больно от этого.       Спустя пару часов, охотники обзвонили всех, кто мог знать, где находится кольт, но никто ничего не знал. - Простите, ребята, - сочувствует Джон и виновато поджимает губы. - Ничего, - отвечает Сэм, выдавливая из себя подобие улыбки. - Куда дальше? - интересуется Дин, перед этим тяжко вздохнув. - Перед тем, как отправиться дальше, мы можем кое-куда зайти? - интересуется Джейн, на что братья одаривают её недоумевающими взглядами. - Что это за место? - спрашивает Дин, когда они с Сэмом и Джейн подъезжают к старому двухэтажному деревянному дому на машине, которую им одолжили Джон и Джеймс. - Здесь живёт мой дедушка Стив – отец Джеймса, - поясняет Джейн, разглядывая этот дом. Персиковая краска сильно отслаивается от влажных, местами прогнивших досок, почти все окна заколочены изнутри досками, на деревянной двери следы чьих-то когтей. - Прости, но он выглядит ужасно. Почему твой дедушка живёт здесь? - спрашивает Сэм, успев, как следует, рассмотреть внешнюю сторону дома. - Потому что нет ничего сильнее, чем пенсионер, держащийся за халяву, - девушка усмехается, - он не платит за этот дом ни копейки, за счёт того, что он ветеран войны. Родители не раз предлагали ему переехать к нам, но он держался за этот дом. Это снаружи дом такой, внутри всё из металла, Дедушка считал, что это самое безопасное место на планете. - Ну что, идём? - предлагает Дин, и уже хочет выйти из машины, как Джейн хватает его за запястье, за что получает недоуменный взгляд охотника. - Послушай, этот человек подарил мне на моё пятилетие Глок. Не думаю, что вам безопасно туда идти, - предупреждает девушка. Ей почему-то хотелось поговорить с дедушкой без свидетелей. - А тебе в одиночку туда идти безопасно? - и вновь Дин злится. Он всё чаще и чаще удивляется поведению мисс Барнс. - Я смогу найти с ним общий язык, - уверяет зеленоглазая, пытаясь взглядом передать свою уверенность старшему Винчестеру. Он тяжко вздыхает и смотрит на Сэма, который лишь пожимает плечами, - я просто хочу поговорить с ним наедине. - Не задерживайся, - просит Дин, как бы давая понять, что он не против того, чтобы девушка пошла одна. Быстро кивнув, охотница покидает автомобиль и направляется в сторону дома. Подойдя к самой двери, она не без труда вспоминает, что всегда, когда они с родителями ходили сюда, отец будто выстукивал какой-то код, прежде чем дедушка открывал дверь: удар, пауза, три удара, пауза, два удара. Собравшись с духом, Джейн выстукивает по двери этот код, и спустя насколько секунд дверь резко открывается, и за ней оказывается мужчина лет 60-65-ти с седыми не длинными, но и не короткими волосами, зелёными глазами, нахмуренными седыми бровями, во фланелевой рубашке в клетку и в болотного цвета жилете без рукавов с кучей карманов. - Кто такая? - подозрительно и грубо спрашивает мужчина. Джейн помнит его другим. Он всегда был добр к ней и Шелли, а строг был лишь с Джеймсом. Джеймс и его братья были воспитаны в строгости отцом и дядей, и, вероятно, это оставило на отце Джейн свой отпечаток, а его братья и вовсе не выдержали такой жизни. Близнецы Майкл и Мэттью погибли с разницей в год, в 19 и в 20 лет. Майкл сбежал от отца, дяди и братьев в колледж, и там, на втором курсе погиб от лап вампира, желавшего отомстить за своё гнездо, которое перебила семья Барнс. Не выдержав жизни без близнеца, Мэтт покончил с собой. Он уехал в Нью-Йорк – город своей мечты и спрыгнул с высотки. - Боюсь, ты не поверишь, - Джейн немного грустно усмехается. - Откуда знаешь код? - всё в той же манере спрашивает мужчина. - Меня зовут Джейн Барнс, я из 2019, и я – твоя внучка. В моём времени мне угрожает опасность. Абигор хочет захватить контроль над моим телом и забирать души невинных в ад, - рассказывает девушка, и старик, немного подумав, впускает её в дом. Девушка осматривается и замечает на потолке демонскую ловушку, через которую она спокойно проходит. Изнутри всё выглядит куда более надёжно, чем снаружи. Стивен садится на болотного цвета старое кресло, закуривает сигару и предлагает Джейн сесть на диван напротив него. - Так ты, дочка Джеймса? - скорее подтверждает, чем спрашивает старший Барнс, и его внучка утвердительно кивает, - твоя бабушка – Бэт была одной из просвещённых, - Стивен достаёт из внутреннего кармана жилета старую фотографию и отдаёт её Джейн. На фото изображена молодая, красивая блондинка – Элизабет, - Абигор нужно было узнать об их планах, и она вселилась в Бэт. Она решила жить её жизнью, чтобы не вызывать подозрений. Даже домой решила прийти, но не тут-то было. Она почувствовала ловушку, я понял, что она демон. Она напала на меня, я читал экзорцизм, делал всё, что мог, чтобы изгнать её, но ничего не выходило, так что я решил выстрелить в неё пулей с ловушкой, но она успела покинуть сосуд. Я убил Бэт, а детям сказал, что это сделала Абигор, ведь они не простили бы меня, если бы узнали правду, - глаза старика наполняются влагой, а голос немного дрожит, - Я годами пытался найти эту тварь, но не смог. Брат говорил мне, что я сделал всё, что мог, но я не верил, хотел найти способ её изганть, будто бы мне стало от этого легче. - Должен же быть какой-то способ её изгнать, - говорит Джейн, и в её голосе слышны нотки надежды. Конечно же, ей хотелось верить, что есть шанс на спасение. - Я искал 10 лет. 10 лет я думал только об этом. А потом погибли мои сыновья. Я был одержим настолько, что не уследил за Майклом и Мэттом. Они погибли из-за меня, как и Бэт. Я перерыл все архивы, прочёл все книги, опросил всех охотников, экзорцистов и священников. И ничего. Всё бесполезно. Её можно только убить, - эти слова больно врезаются в память Джейн, и она ещё не раз их вспомнит. Это означает, что, в конце концов, она умрёт. Ещё несколько лет назад, она мечтала о смерти, а сейчас мысль о собственной гибели вызывает ужасный страх. - Мне нужен кольт, - сглотнув тугой ком в горле, немного хриплым голосом говорит младшая Барнс. - Его сейчас не достать. Никто не знает где он. Но ты, похоже, умная девочка, раз смогла прийти сюда аж из 2019. Стоит попробовать наведаться к Элкинсу в 70-ые, - советует Стивен, и Джейн слабо кивает в знак согласия. - Я его найду, - уверенно говорит девушка, собравшись с мыслями. - Пообещай, что убьёшь эту тварь, - просит старик с огромной надеждой и болью в глазах. В нём движет не только жажда мести за Элизабет – любовь всей его жизни, но и нежелание того, чтобы демоница продолжала приносить боль в его семью. Джейн понимает, что ей придётся умереть, чтобы выполнить это обещание, но она не может сказать Стиву в лицо, что боится, и она говорит: - Я обещаю. - Ну что? - взволнованно спрашивает Дин, когда Джейн садится в машину с весьма поникшим выражением лица. - Он не знает, где кольт, - отвечает девушка, не рассказывая большую часть разговора с дедушкой. Ей совершенно не хочется, чтобы парни потеряли надежду, как и она. Ей хочется верить, что всё будет хорошо, а вера Дина и Сэма будет помогать ей в этом. - Куда дальше? - интересуется Дин, поверив в слова Джейн. - В 1978 он мог быть у мамы или Элкинса, - предлагает Сэм, и никто не возражает. Барнс сжимает в руке кулон, произносит: "Igigallu", и просит Ровену перенести их в 1978 год.       *Лоуренс, Канзас, 1978 год*       Дин, Сэм и Джейн открывают глаза и понимают, что находятся в каком-то автомобиле, вокруг стоит множество других красивых, чистых, в хорошем состоянии машин. Сэм смотрит в окно и видит лысого мужчину в костюме, направляющегося к ребятам. Охотники быстро выходят из машины, поняв, что что-то не так. - Извините, у нас не положено без ведома продавца садиться в машину! - вежливо, но взволнованно говорит запыхавшийся от быстрого шага мужчина. Судя по всему, он подумал, что ребята собираются угнать машину прямо с уличной распродажи. - Простите, сэр, не подумали, - оправдывается младший Винчестер, и продавец уже хочет что-то ответить, но не успевает, так как ребята быстрым шагом покидают распродажу. - Где мы? - интересуется Джейн, оглядываясь. - Лоуренс, - недолго думая отвечает Дин. Очевидно, он знает, как выглядят окрестности родного города. - Можем пойти к Мэри и Джону. Мэри может знать, где кольт, - предлагает Сэм, на что Барнс соглашается. - Так, стоп, стоп, стоп. В прошлый раз, когда я к ним заявился, погибли родители мамы. Не думаю, что она будет нам рада, - протестует Дин, поднимая согнутые в локтях руки на уровень груди. - Придумаем, что им сказать. Дин, нам нужен кольт, - пытается убедить брата Сэм, и тот, немного проворчав, всё же соглашается.       Спустя примерно полминуты после звонка, дверь открывает улыбающаяся красивая светловолосая девушка в персикового цвета фартуке. Это Мэри. Она выглядит счастливой ровно до того момента, как понимает, кто перед ней стоит. "Тот самый парень, который появился и исчез, когда погибли Сэмюэль и Диана". - Что вам нужно? - довольно грубо, но тихо спрашивает Мэри. Тихо, вероятно, чтобы Джон не услышал. - Нам нужна твоя помощь, - просит Дин, собрав волю в кулак. Каждый раз, когда он видит мать, внутри что-то болезненно сжимается, и все мысли будто вылетают из головы. - В прошлый раз, когда ты напросился ко мне домой, погибли мои родители, - миссис Винчестер явно не намерена впускать ребят к себе домой. - Мэри, кто это? - спрашивает подошедший темноволосый парень – Джон. Мэри уже хочет что-то сказать, но Дин её перебивает. - Мы – кузены и кузина, - на последнем слове он указывает на Джейн, и она робко машет рукой, - Мэри. Я – Дин, это мой брат – Сэм, а это Джейн. - А я – Джон, приятно познакомиться, - старший Винчестер пожимает всем руки, - Что же вы стоите, проходите! - он, кажется, очень рад видеть родню своей жены. - Не думаю, что у них есть на это время, - блондинка пытается выпроводить ребят. - Мы никуда не торопимся и с радостью зайдём на чашку чая, - Дин притворно улыбается и проходит в дом, минуя недовольную Мэри. Сэм и Джейн следуют его примеру. Зайдя в гостиную, ребята замечают, что они здесь не единственные гости. На кресле, вальяжно развалившись и читая газету, сидит молодой темноволосый парень в тёмно-коричневой кожаной куртке. Первой понимает, кто же это, Джейн. Этим парнем является ни кто иной, как Джеймс Барнс. - Присаживайтесь, - предлагает Джон и указывает на один из двух диванов, строящих в комнате. После этого предложения, Джеймс обращает внимание на ребят и осматривает их подозрительным взглядом, а после вопросительно смотрит на Джона, - знакомьтесь, это Джеймс – мой друг, мы вместе служили. Джеймс, это Дин, Сэм и Джейн – родственники Мэри. - Да? - старший Барнс говорит это будто с сарказмом. Создаётся впечатление, что он знает, что ничерта Дин, Сэм и Джейн не кузены Мэри. Обстановка становится напряжённой, но Джеймс всё же салютует рукой в знак приветствия и убирает газету на подлокотник кресла. - И в каком вы с Мэри родстве? - спрашивает Джон, сидящий рядом с Мэри на диване напротив Дина, Сэма и Джейн. - В дальнем... - отвечает Дин, пытаясь избежать конкретного ответа, - мы с Сэмом – родственники по отцу, Джейн – по матери. - Сэмюэль и Диана... Это такая трагедия. Сердечный приступ, - говорит Джон, вспоминая родителей Мэри и беря её за руку. Она кивает, благодаря мужа за поддержку, а после смотрит на Дина убийственным взглядом. Ей бы очень не хотелось, чтобы Джон узнал реальную причину смерти Кэмпбеллов. - Да... - соглашается Дин, вспоминая, что истинной причиной смерти его бабушки и дедушки является Азазель. - Слушай, Джон, не принесёшь чего-то покрепче? - просит Джеймс, и его друг, кратко кивнув, уходит на кухню. - Кто вы, мать вашу, такие? - грубо спрашивает старший Барнс. Судя по всему, он не поверил в легенду ребят. - Нам нужна помощь Мэри, - честно отвечает Джейн, понимая, что отца не так уж и легко обмануть, даже учитывая то, что ему в этом времени всего 22 года. - Выпроводите Джона, - просит Джеймс, за пару секунд до того, как Джон возвращается в гостиную с бутылкой пива для друга. - Милый, ребята, наверное, тоже хотят выпить, а у нас нечего. Может, ты сходишь в магазин? - просит Мэри, мило улыбаясь мужу, и тот, вторя её улыбку, соглашается. - Я могла бы составить тебе компанию, ты не против? - предлагает Джейн, вставая с дивана следом за Джоном. Становится понятно, что она хочет задержать его, чтобы дать ребятам больше времени. - Конечно, я бы с радостью познакомился поближе с роднёй Мэри, - соглашается старший Винчестер, и они вместе с младшей Барнс уходят. - Откуда ты знаешь Мэри? - недоумевающе спрашивает Дин, когда слышит хлопок закрывающейся двери. - Все охотники друг друга знают, - отвечает Джеймс. Конечно, в 2019 это утверждение уже не является правдой. - Я больше не охотница, - протестует Мэри. Охота забрала у неё слишком много, и она с детства мечтала о той жизни, которой живёт сейчас – жизни без охоты, без монстров, без страха. - Бывших охотников не бывает, - Барнс усмехается. Ему бы и самому хотелось спокойной жизни, но он считает, что охотник однажды равно охотник навсегда. - Как видишь, бывает. И тебе я бы посоветовала то же самое. Подумай о своих братьях, - Мэри решает надавить на больное. Для Джеймса всегда была очень важна безопасность младших братьев. - Вот только не надо мной манипулировать, - Барнса начинает раздражать этот разговор. Они с Мэри бы и дальше продолжили эту перепалку, если бы Сэм не кашлянул наигранно в кулак, привлекая внимание. - Нам нужен кольт, - говорит, как есть, Сэм. - В 1973 я передал его тебе, - добавляет Дин, переводя взгляд на мать. - И я отдала его Элкинсу, как ты и сказал, - отвечает Мэри. - Так вы собираетесь объяснять, кто вы, нахрен, такие? – грубо, с нотками злости говорит Джеймс. Дин и Сэм переглядываются, и Дин начинает объяснять: - Мы охотники, и кольт нам нужен, чтобы убить Абигор. - Вы вышли на эту тварь? Тогда я в деле, - говорит Барнс, желающий отомстить демонице за смерть матери. - Прости, Джеймс, но не всё так просто. Сейчас, вероятнее всего, она заперта в клетке в аду, и нам её не достать. Но в нашем времени она свободна и очень опасна, - поясняет Сэм. - В каком смысле, в вашем времени? - недоумевает Барнс. - Мы из 2019, - отвечает Дин, и у Джеймса и Мэри глаза становятся по пять копеек. - Да вы нас за идиотов держите! Это же невозможно! - на эти слова Джеймса братья лишь разводят руками, - Докажите! - Какое сегодня число? - вдруг спрашивает Дин, у него появилась мысль о том, как можно доказать свои слова. - 7 мая, - отвечает Мэри, опережая Джеймса, который хочет послать ребят куда подальше. - Ты беременна, верно? - вдруг говорит Дин, чем вводит в ступор свою мать и отца Джейн. - Да, но... Как ты узнал? Я же никому не говорила, даже Джону, - недоумевает Мэри, она и сама узнала о своей беременности только пару дней назад. - Это сойдёт как доказательство? - спрашивает Дин, надеясь, что ему не придётся идти дальше и рассказывать, что они с Сэмом – дети Мэри и Джона. - Мы обещаем, что если вы поможете нам найти кольт, то мы убьём Абигор, - говорит Сэм, смотря на Барнса и надеясь, что это его убедит. - Тут в паре миль есть супермаркет, так что мы быстро, - сообщает Джон и уже идёт к машине. - Может лучше пешком? Погода сегодня хорошая, - предлагает Джейн и улыбается, надеясь, что это скроет её истинные намерения – задержать Джона. - Хорошо, - удивительно легко соглашается парень, - так ты – кузина Мэри, да? Ты племянница её мамы или..? - Да, наши мамы были сёстрами, - врёт девушка и засовывает руки в карманы куртки. - Вы с Мэри не похожи, - вдруг говорит парень, заставляя Джейн напрячься от мысли, что он всё понял. - Наши мамы тоже не очень-то похожи, - она вновь улыбается, скрывая своё напряжение. - Мэри никогда не рассказывала мне о своём детстве. Какая она была? - просит Винчестер, и Джейн решается, наконец, его рассмотреть. Он кажется ей довольно симпатичным, похожим на Дина, точнее, Дин похож на него. Этот Джон совсем не похож на того Джона, которого она знала. Этот Джон очень добрый, милый и наивный, он, наверное, верит в настоящую любовь, мечтает построить дом, посадить дерево, завести с Мэри много детишек и жить счастливо до самой старости. Джон, которого она знала, наоборот, был очень холодным, расчётливым, умным, мог враньё за версту учуять, не верил ни в кого, кроме себя самого. Мысль о том, что таким он стал из-за того, как жизнь с ним обошлась, заставляет Джейн задуматься, и она невольно сравнивает себя с Джоном. - Она была активной, доброй, всегда всем помогала, - выдумывает на ходу девушка. - Она и сейчас такая, - тепло улыбается Винчестер, и Барнс вторит его улыбку. - Снова ты? - с недовольным выражением лица спрашивает Дэниэл Элкинс, явно запомнивший Дина с прошлой их встречи 5 лет назад, открывая дверь своего дома и видя на пороге Дина, Сэма, Мэри и Джеймса, или как он подумал, двое студентиков, длинноволосый лосяра и тот парень, который пробрался к нему в дом за кольтом 5 лет назад. - Ага, это снова я, и мне снова нужен кольт. Нужно убить рыцаря ада. У него в планах забрать пару миллиардов невинных душ в ад, так что, выбор за тобой, - говорит Дин, но Дэниэл ничего на это не отвечает и продолжает смотреть на зеленоглазого недовольным взглядом, - через пару часов он уже будет у тебя.       *Лебанон, Канзас, 2019 год* - Да уж, это было непросто, - усмехается Дин, рассматривая кольт, находящийся у него в руках, и сидя за столом в бункере. Правда ухмылка эта выходит немного горькой. - Нам всем нужно хорошенько отдохнуть и отоспаться, - говорит Сэм, хлопает брата по плечу и уходит отсыпаться в свою комнату. Старший Винчестер кратко кивает, встаёт со стула, засовывает кольт за пояс джинсов и, следуя примеру брата, идёт в свою комнату. Зайдя в комнату, Дин замечает там Джейн, которая, наклонившись, разбирает вещи из сумки, стоящей на полу. - А видок-то, очень даже ничего, - говорит Винчестер, имея в виду филейную часть тела Барнс, чем пугает девушку, и та резко понимается и встаёт в боевую позу, - воу, полегче, - мужчина смеётся, обхватывает кулаки охотницы своими ладонями, притягивает её к себе, крепко обнимает и целует её в макушку. Джейн думает, что могла бы провести так ещё пару тройку часов, но всё же поднимает голову, и её губы сливаются с губами Дина в поцелуе. - Мне нужно принять душ, - говорит девушка, отрываясь от мужчины. Он недовольно что-то ворчит, а она быстро выныривает из кольца его рук, - ложись спать, а я скоро приду.       Ночью Дин просыпается от ощущения холода. За то время, что они с Джейн спят вместе, он привык, что она всегда согревает его своим теплом, а если с него ночью сползает одеяло, то она непременно натягивает его обратно, укрывая мужчину. Сейчас же, когда Винчестер открывает глаза, он понимает, что одеяло валяется у него в ногах, и рядом никого нет. Он смотрит на часы, показывающие, что сейчас почти 3 часа ночи. Немного поморщившись, он встаёт с кровати и первым делом идёт в комнату девушки. В комнате никого не оказывается, а кровать аккуратно заправлена, так что Дин решает пойти на кухню.       В кромешной темноте ничего, конечно же, не видно, так что Винчестер включает свет. Немного поморщившись с непривычки, он замечает Джейн, сидящую на полу, прижимающую колени к груди и уткнувшуюся в них. - Эй, что случилось? - мужчина тут же садится рядом на пол, одной рукой обнимает девушку за плечи, а другой начинает поглаживать её по голове. Барнс поднимает на него заплаканные красные глаза, быстро вытирает тыльной стороной ладони слёзы и мотает головой из стороны в сторону. - Ничего, я в порядке, - врёт она. Одна из её плохих привычек – до последнего врать, что всё хорошо. - Ну конечно, и от этого ты в 3 часа ночи плачешь на кухне. Расскажи мне, - Дин очень обеспокоен состоянием Джейн, поэтому в его голосе присутствуют нотки волнения. Барнс поджимает губы, отпускает взгляд на свои колени и всё-таки решается рассказать правду: - Она постоянно стучит по двери и кричит. Я боюсь, что однажды просто не проснусь из-за того, что она захватила контроль. Дедушка сказал, что её не изгнать, он 10 лет искал способ изгнания, но ничего не вышло. Я умру, Дин. Я такая слабая, - голос Джейн очень дрожит, слёзы стекают по щекам, а руки слегка трясутся. Охотнику очень больно слышать это. Он понимал, что не может всё быть так гладко, подозревал, что она врёт, и Абигор, на самом деле, рвётся на свободу, но до последнего надеялся, что это не так. - Мы со всем разберёмся, слышишь? Мы изгоним эту тварь, найдём способ. Ты будешь жить, я обещаю. Я люблю тебя и всегда буду рядом, поняла? Мы справимся, - Винчестер берёт лицо девушки в свои ладони, заставляя смотреть на него. Эти слова будто бы согревают Джейн изнутри, заставляют сердце биться чаще. Джейн хочет сказать, что тоже любит его, но сейчас сил на это не хватает, так что она просто кивает и прижимается к Дину всем телом. Ей отчаянно хочется верить в то, что сказал Дин, - Два шизанутых мужика, падший ангел и наркоша. Команда свободной воли 3.0, - Винчестер усмехается, и его слова вызывают у Барнс улыбку. *Igigallu - мудрый (с шумеро-аккадского языка)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.