Он ему нравится
11 июля 2019 г., 02:16
Хуже ссоры могут быть только её последствия. Особенно чувство вины в последующие дни.
После неудачного похода в гости настроение Энфилда было паршивым. Когда после чаепития он вместе с нотариусом пришёл домой, его начали отчитывать чуть ли не у порога. Аттерсон был зол и обижен и все эти чувства были выплеснуты на Ричарда. Юноша смирно сидел в кресле и выслушивал недовольства своего родственника. Он понимал, за что на него впервые повысили голос, но ведь человек никогда не берет всю вину на себя.
После случившегося он несколько дней просидел дома. Это не домашний арест, просто тихая обида на Эдварда. Даже не на Аттерсона, а именно на него. Вроде Ричард ему все объяснял: почему ему не приятно находится в сильной близости с ним, что все встречи были не намерены, и если он решил поддерживать с ним отношения, то общаться только по делу. А тут он при знакомых людях начинает вытворять недозволеное. Может Джекил и был прав на счёт его «наклонностей».
Все же сидеть дома без дела Энфилд не мог. Он очень любил гулять, но боялся опять наткнуться на Хайда, хуже если он будет выпивший или в каком-то ином состоянии. Совесть не позволит его оставить.
Он был рад выйти на воздух и вернуться к своим тихим прогулкам. Ведь причина его пробывания дома не только поганое настроение, но и страх «случайно» нарушить приказ Аттерсона. Если он узнает, что Энфилд хоть раз видился с Хайдом, то вряд ли он когда-нибудь выйдет на улицу или пойдет в гости.
Я вам сотню раз повторял, почему вы не должны пересекаться с ним, а что я вижу?! Вы слишком юны и наивны, юноша!
Эти мысли постепенно улеучились, но вернулись под конец дня. Ему написал Джекил. Он, прося прощения попросил прийти на неделе в удобное ему время и поговорить с глазу на глаз. Письмо вроде успокаивающее— появилась поддержка, но вдруг там будут «неожиданные люди». Хотя разговор будет с глазу на глаз, чего бояться. Да и Аттерсон не запретил общаться с доктором, да и Хайд вряд ли там будет. Он снова просидит в пивной или проваляется дома.
Он не рискнул. Игнорировать письмо было тяжело, да и знакомое чувство вины вернулось. Джекил видимо его ждал в назначенный день, отменил планы, а он не явился. Поступил он конечно неуважительно и эгоистично. Энфилд успокаивал себя мыслями, что тот сам прекрасно понимает сложность сей ситуации.
Через неделю он снова вернулся к прогулкам. Теперь Ричард был увереннее, так как отношения с Аттерсоном были хоть как-то налажены, он позволил себе пойти на более шумные улицы. За новостями в то время он не следил, а среди шумихи и болтовни узнаешь все до мельчайших подробностей.
Кавендиш-сквер была переполнена. Ступить было негде. Некоторые люди около чего-то крутились, привлекая внимание прохожих. Ричард успел заметить, что люди толпились вокруг человека, будто только он может решить их проблемы. На удивление люди не долго торчали, а расходились весьма быстро, с жаром благодаря человека и подходили другие. Ричарду было забавно наблюдать, как все слетались, будто мухи на мёд. Его чуть не зацепили и не потащили за собой.
Считая, что не стоит рассматривать такую суматоху, которая кстати уже прекращалась и все расходились, давая рассмотреть того человека, Ричард собирался удалиться. Проходя мимо толпы людей, которая его сносила в центр этого зрелища, он наткнулся на того самого мужчину.
— Прошу прощения…
— Не извиняйтесь, мистер Энфилд.
Доктор Джекил поправил свой пиджак и посмотрел на юношу. Тот тоже взглянул на него и мигом залился краской, вспоминая пропущенное приглашение.
— Сегодня яблоку негде упасть. Обычно тут не так шумно.
— Да, точно… — Спокойно вздохнул, выпалил Энфилд.— Вокруг вас было так много народа.
— Занятия благотворительностью иногда могут вывести из себя. Как вы кстати поживаете, мистер Энфилд, я вас давно не видел.
Показалось, что на последних словах его тон стал серьёзнее. Видимо пропущенный визит никто не забывал.
— Всё в порядке, просто небольшие проблемы.
— Поэтому вы тогда ко мне не пришли? Даже весточку не прислали.— Энфилд неуверенно кивнул.—Понимаю. Что ж, тогда может зайдём сейчас? Я хотел с вами поговорить по одному делу, помочь видимо можете только вы.
Ричард пожалел, что согласился; почему во все неприятности он успевает вляпаться. Хотя бы не было так страшно: про Хайда кажется все забыли, на забитых улицах он не появляется, да и с доктором он не живёт. Вроде все в порядке.
Сидя в знакомой лаборатории, Ричард с настороженностью пил чай. В последнее время он стал каким-то нервным, хоть и старался держаться с серьёзной миной.
Джекил поставил свою чашку на столик и сложил руки, поднимая свой взор на юношу.
— Мистер Энфилд, я понимаю, что эта тема может показаться для вас щекотливой… И мне так же неловко как и вам сейчас, но другого человека я просить никак не могу.
— Нет, что вы! Все что угодно, я вас слушаю.
— Тема касается мистера Хайда.
Энфилд мигом напрягся. Этот человек преследует его даже в обычных беседах. Разговор казалось будет тяжёлый, так как доктор ясно выделил, что выполнить просьбу может только он.
—Ну и что вы хотите?
— Я хочу, чтобы вы помогли ему. —Ричард в мгновение выпучил глаза. — Звучит странно, знаю, но я наблюдал за вами. Хайд за все проведённое время с вами изменился. Он никогда не был таким, вы на него очень сильно влияете, сделали его более «мягким» скажем так…
Молодой человек опустил глаза на чашку. Вроде ему все доходчиво объяснили, но было как-то сложно.
— Н-нет, не правда.— Он поставил чашку на стол и, не отрывая от неё руки, смотрел на Джекила. — Я может как-то и влияю, но ни как не положительно. Он мерзавец, которому вполне свойственно себя так вести.
Энфилд начинал злиться. Ему был противен этот человек. Он хотел стереть те промежутки памяти, где Хайд настырно лез к нему или проявлял ещё какие-либо признаки привязанности.
Джекил умоляюще схватил его за руку.
— Энфилд, вы не знаете его. Он не может вести себя как нормальный человек, а вы создаёте его словно скульптор фигуру.
— Вам это казалось.
Доктор усмехнулся и выпустил чужую руку. Ричард потёр лоб и тяжело вздохнул.
— Я говорил, что тема не из лёгких. Так вот— мне не казалось. Я долго изучал поведение людей и с уверенностью могу сказать, что вы действительно меняете его в лучшую сторону и это удивительно.
—Доктор Джекил, вы же сами говорите о нем, будто мистер Хайд какой-то особенный.
— Он весьма необычный, — доктор сделал паузу и посмотрел куда-то на стену. — Вы по-просту не принимаете этих фактов, но я прошу вас. Помогите ему быть человеком.
Энфилд смотрел на доктора с нерешительностью. Всё внутри крутилось и сжималось, не очень хотелось это делать. Он всегда все обдумывал так, словно выбора нет.
— Поймите, мистер Аттерсон за меня волнуется, и я его понимаю. Мне стыдно, да и мистер Хайд мне самому не особо приятен.
— С Аттерсоном я могу все обсудить сам, я за это ручаюсь. А мистер Хайд вам не причинит вреда. Для него вы очень значимы, судя по его нехарактерному поведению.
Энфилд неуверенно посмотрел на доктора:
— Л-ладно, но я не могу ничего гарантировать.
Доктор резко привстал и горячо сжал его руку:
— Превосходно! Благодарю вас, мистер Энфилд. Это просто потрясающе!
Ричард улыбнулся и кое-как вырвал свою руку из сильной хватки, после которой осталось знакомое, но неприятное ощущение.
— Повторюсь, не беспокойтесь за мистера Аттерсона. Эту ссору начал я, а вы просто попали под его горячую руку. Не переживайте.
Генри заметно успокоился, но глаза все равно сияли счастьем.
Вдруг резко распахнулась дверь лабораторной и так же захлонулась, предварительно впустив гостя. Хайд быстрым шагом направился к стелажам, не замечая гостей; снял своё мокрое пальто и бросил на кресло, где сидел Джекил; видимо начался дождь. Он открывал ящики и дверцы, словно что-то искал.
— Мне нужны деньги, иначе эта старуха меня загрызет.
Джекил спокойно сложил пальто, положил рядом с собой на подлокотник и повернул голову в сторону мужчины.
—Во-первых, Эдвард, веди себя прилично, когда у нас гости, — на слова доктора Хайд резко развернулся и посмотрел на того самого гостя. — А во-вторых было бы лучше, если б ты проявлял к ней уважение. Тогда бы не бегал ко мне каждые две недели.
Он видимо его не слушал, а просто смотрел на Энфилда. Если бы не тусклый свет, то у обоих можно было рассмотреть румянец.
Хайд потрепал свои волосы и подошёл к креслу Джекила, оперевшись на него рукой. Именно в этот момент Ричард смог их рассмотреть, этих довольно сильно похожих людей. Кажется их лица были одинаковые, только одно было мертвенно-бледным и худым.
Хайд, заметив реакцию улыбнулся.
— Я вам обещал, что не буду про это говорить, мистер Энфилд.
Он будто уже ответил на его вопрос, который он задавал ещё очень давно. Кажется при первой встречи, да?
Юноша покраснел и отвернулся в другую сторону, закрывая рукой красную от смущения щеку, параллельно пытаясь успокоить биение в груди.
— Эдвард, если ты тут только за деньгами, то лучше поговорим потом.
Джекил подал тому пальто, от чего получил презренный взгляд. Видимо он решил пожалеть юношу, который сам не понимал почему так разнервничался.
Хайд, потеряв время впустую, вырвал плащ и направился к выходу. Но перед этим прошёл мимо Энфилда и аккуратно пихнул его в голову, как в прошлый раз. Для него это уже привычный ритуал трогать кудри юноши при каждой их случайной встрече.
Дверь захлопнулась и Ричард немного повернулся к доктору, мысленно толкуя ему «О чем я и говорил».
— Доктор Джекил, почему вы позволяете это ему?
— Позволяю распоряжаться финансами?
— Нет, н-но и это тоже. То есть… Мистер Хайд явно какой-то…
—Странный. — закончил доктор, вставая с места и направляясь к столу, где лежал журнал.
Энфилд сейчас испытывал очень смешные чувства. Хайд по кабинету словно ветер пролетел— незаметно и быстро. Да и мысли о том, что ему надо поговорить… Разобраться, или лучше воспитать его.
Он встал с места с посмотрел в спину доктора, записывающего что-то в журнал.
— Мне показалось, что вы похожи.
— Возможно, — чужой голос немного дрогнул. — но скорее мы отличается, однако и вашей мысли я отрицать не могу.
Ричард мчался по улице, чтобы быстрее прийти домой и скрыться от этого дождя и дома Джекила. Прощание вышло весьма неловким, даже грубым. Он на что-то обозлился и не сказав ни слова ушёл. И как теперь организовать встречу? Являться к нему домой затея просто ужасна, а один случай на улице ничего не даст.
—Мистер Энфилд, — кто-то громко и настойчиво его позвал, но он никак не отреагировал и решил продолжить путь.
—Мистер Энфилд! Ричард!
Послышались ускоренные шаги за спиной. Мурашки начали бегать по спине и юноша уже был готов к чужим рукам на своих плечах.
—Да стойте же!
Хайд грубо схватил его и резко развернул к себе.
– Хватит убегать от меня!
Хайд был очень раздражён и со всей силой сжал плечо Энфилда, боясь, что ослабив хватку, Ричард убежит от него
–Что вы хотите от меня? - юноша скривился от боли и кивнул на плечо. – Прошу, отпустите, мне больно.
Спустя секунду хватка ослабла, но вот отпускать его никто не собирался.
Тяжело вздохнув, Ричард посмотрел на Хайда и стал вспоминать слова доктора Джекилла. Он не мог понять, как он мог влиять на этого человека и делать его лучше. Это просто не укладывалось в голове.
– Почему?! Почему вы не назначили встречу? Я знаю, что вы говорили с Джекилом обо мне, а не со мной!
Ричарду не показалось, что в голосе Эдварда была еле заметная обида. По его лицу мало что можно понять.
– С чего я должен назначать встречу, мистер Хайда? – юноша отдёрнул свою руку и стал массировать её, зная, что это мало чем поможет из-за обилия одежды, он скорее делал это машинально.
– Нам надо обсудить наши с вами отношения раз и навсегда.
– Какие ещё отношения? Что вы несёте?
Хайд схватил его двумя руками за воротник и прижал к ближайшей стене дома, не замечая, что перекрывает ему доступ воздуха.
—У вас провалы в памяти или что?! — Он усмехнулся. — Или вы специально вспоминаете наши стычки, а?
Энфилд схватил мужчину на тонкие кисти рук, ослабевая чужую хватку.
—Боже, если вы так хотите… — кое-как сказал он хриплым голосом. — То давайте встретимся завтра, в Глухом переулке.
Эдвард ещё минуту всматривался в чужое лицо и резко убрал свои руки от чужого воротника. Юноша тихо прокашлялся, наблюдая, как Хайд хмуро смотрел в одну точку на земле.
— Только посмейте не прийти.
Все его слова звучали как угроза. Да и не каждому понравиться такой тон. Энфилд терпел все эти выходки с их знакомства. Это его начинало злить.
—Могу себе позволить.
Это был простой ответ «нет». Он не хотел с ним встретиться и не пойдёт. И так себе многое позволил за это время.
Энфилд прошёл перед ним и направился домой. Предварительно он успел поймать растерявшийся взгляд Эдварда.
—Н-нет, вы не так поняли… — он направился за ним. — Знаю, прозвучало глупо. Постойте!
Он бежал за ним, пытаясь ухватиться за пиджак Ричарда, который делал вид, что ничего не видит перед собой. Он не понимал, почему резко сделался таким жалким, но догадывался. Становилось неприятно.
— Прошу вас, только одна встреча! Мне нужно с вами встретиться!
— Ей-богу, отцепитесь!
—Ваш ответ был не совсем корректный!
— Мистер Хайд!
Он по-прежнему хвастался за его рукав. Для себя юноша отметил, что резкие перепады настроения снова появились и теперь он его умоляет. Выглядело унизительно.
—Прошу вас, Ричард! Вы нужны мне!
Хайд остановился перед ним и схватил его за руку. Злость накатывала Энфилд с той же силой.
Эдвард поцеловал его руку и сжал в своих мертвенно-бледных ладонях.
—Одна встреча! Только одна!
Энфилд сморщился и от вернул голову, все обдумывая. Эти недели его так вывели из себя, что он злиться начал даже него, хотя раньше хватало только покраснений. Вряд ли от одной встречи что-то измениться, но хотя бы отстанет на него. Наверное…
—Хорошо, надеюсь в полдень вас устроит.
Энфилд решил смягчить тон. Хайд нервно улыбнулся и незаметно погладил его руку.
—Да-да, прекрасно!
Только сейчас Ричард опомнился, когда он снова поцеловал его руку. Залившись краской и вырвал её из чужих ладоней и потёр тыльную зону.
— И не беспокойтесь, я прийду.
Серебряный поднос опустился на стол и дворецкий подал чашку доктору.
—Благодарю.— сказал на автомате Генри, смотря на камин.
—Доктор Джекил, я понимаю, что могу вмешиваться в чужие дела, но стоило ли вам просить мистера Энфилда о помощи?
Он усмехнулся и поставив чашку на столик сложил руки в замок.
— Видишь ли, Пул, мистер Энфилд это луч света в тёмном царстве Хайда. Можно сказать, что…
— Он ему нравится?
—Более чем.
Генри улыбнулся своим мыслям о том, что эксперимент удался.
– Как же это противно, – начал убеждать себя Ричард, направляясь в сторону своего дома. Всё тело дрожало и юноша просто спихнул это на холодный дождь, который шёл не переставая весь вечер. Но все мысли были забиты решением, что нужно всё-таки сходить и наконец прекратить весь этот театр раз и навсегда. Так будет лучше, убеждал себя Энфилд, открывая дверь своего дома.
Примечания:
Просим прощения за задержку
Мы немножечко говно и это хорошее оправдание