***
— Дакота, извини, что так вышло, но мы действительно вынуждены поехать к тёте Хелен, — мама сожалела, что ей придётся остаться у тёти. Что-то случилось с её мужем, поэтому стая собирается идти на его поиски. В моей же голове бушевал хаос, я чуть ли не прыгала от счастья, когда узнала, что они не приедут. — Окей, ма. — Не забудь сделать уроки, собрать портфель и покушать! Но уроки я потом проверю, — я закатила глаза и хитро улыбнулась. — Конечноооо, ма, пока! — я сбросила трубку и плюхнулась на кровать, прислушиваясь к шорохам в кустах. Там явно кто-то был, от чего мне стало не по себе. Когда я открыла окно, то увидела голову, торчащую из кустов. И эту голову я похоже знаю. — Данбар, какого чёрта?! — Лиам вздрогнул, после чего повернулся ко мне лицом. — Мать моя женщина, зачем ты обратился?! Да и по улице так разгуливаешь… — парень выглядел ужасно. — Дверь открыта, — я кивнула ему в правую сторону, и он мигом помчался туда, пряча лицо под капюшоном. Пулей спустившись по ступенькам, я открыла дверь и схватила его за толстовку, затаскивая в дом. Посмотрев по сторонам, убедилась, что народу на улице нет, и его никто не видел. — Я не знаю, как это произошло, — он с ужасом посмотрел на свои руки. — Я разозлился на родителей, а потом это… Я чувствовал, как гнев захватил меня, и я просто зарычал! — Они видели тебя таким?! — парень отрицательно кивает, и я прикусываю нижнюю губу. — Ну, не всё так плохо… — Да я, черт возьми, разгромил полкомнаты! Я не знаю, что делать. Скотт и Стайлз не берут трубку. — Хэй, я же здесь, — я подхожу к нему и снимаю капюшон, улыбаясь. Я никогда раньше не видела оборотней своего возраста. Да ещё и укушенных. — Всё будет нормально, обещаю. — Помоги мне стать человеком снова, — Данбар взял меня за руку, неприятно царапая когтями, но после этого опомнился и отлетел, как ошпаренный. — Я же говорила, что не спец в этих делах, — прислушавшись к бешеному биению его сердца, я поняла, что дела у меня плохи. — Для начала прислушайся к моему сердцебиению. — Я не могу! Столько посторонних звуков! — Лиам кидает в меня вазу, но я успеваю увернуться. — Для начала, перестань кидать в меня вазы! — я подхожу к нему, хватая за запястье, и, моргнув глазами, показываю ему свой настоящий взгляд. — Хоть мы с тобой не из одной стаи, но мы оба волки. И теперь ты обязан научиться самоконтролю. — Прости, пожалуйста. Я правда не хотел, — парень смотрит мне в глаза, и я продолжаю: — Слушай моё сердце, пытайся с помощью этого нормализовать своё, ладно? — голубоглазый кивает, и поглаживаю его руку, не отводя взгляда. Он глубоко дышит и что-то бормочет себе под нос. Я улыбаюсь, представляя, как брат был бы зол, если бы сейчас был здесь. — У меня, кажется, получается! — я довольно ухмыляюсь, слыша, как его пульс нормализуется, и обнимаю его. Парень тихо смеётся и я утыкаюсь ему в плечо. От него приятно пахнет кондиционером для белья и яблочным шампунем. Его когти стали исчезать, и на лице от оборотня уже ничего не осталось. Как известно, чистокровным оборотням справляться намного легче, чем укушенным. Особенно если этот укушенный, мягко говоря, не может подавить гнев… Но я смогла! Я смогла успокоить одного такого укушенного, который, по всей видимости, был не против такого развития событий. — Спасибо, — он тихо шепчет мне на ухо, и я отстраняюсь. Ставлю сто баксов, что я сейчас похожа на варёного рака. — Ох, чёрт… — Что? — Сейчас папа уходит на ночную смену, — парень поглядывает на часы. — Мне надо срочно убрать комнату. Извини, что вроде как потревожил тебя, — Лиам натянуто улыбается, и быстро направляется к двери. — Я могу тебе помочь! — оборотень останавливается и изумлённо смотрит на меня. — Ну, убраться. — Ты и так достаточно мне помогла, не находишь? — Мне всё равно делать нечего, а тебе помощь не помешает.***
Открыв дверь в комнату Лиама, я так и осталась стоять на пороге, не в состоянии сдвинуться с места. Стул, сломанный пополам, оторванный угол стола, валявшийся прямо на развороченной кровати, куча разбросанных листков и тетрадей — все это являлось последствиями обращения укушенного парня в волка. Напротив кровати находился шкаф. На одной из его дверец висело зеркало. Вернее то, что от него осталось. Осколки были рассыпаны по комнате. Одежда, которая должна была висеть в шкафу, тоже валялась где ни попадя. Мда, работа нам предстояла долгая. — Отец пойдет на работу через час, — тихо произнес Лиам. — Он обязательно зайдет ко мне в комнату. До этого времени нам нужно все это убрать. — Ого, — только и смогла выдавить из себя. — Ты не мог бы в следующий раз убрать все вещи из комнаты, а потом уже обращаться? Парень слегка усмехнулся и посмотрел на меня. В его взгляде отчетливо была видна благодарность. Видимо, еще никто не помогал ему убирать последствия его обращения. Лиам принес швабру с совком и принялся сметать осколки. Я собирала его одежду, сворачивала ее и складывала обратно в шкаф. Нужно было еще что-нибудь придумать со сломанной мебелью, но на это уже почти не оставалось времени, поэтому Лиам просто запихнул обломки под кровать. Через час, как раз к тому моменту, когда отец Лиама собирался на работу, мы закончили. Я уже без сил валялась на кровати, а парень устало присел рядом. — Спасибо, — он вновь благодарно посмотрел на меня. — Если бы не ты, я не знаю, что бы со мной было. — Да брось, — наверно, мое лицо было похоже на перезревший помидор. — Я же ничего такого не сделала… — Нет, ты помогла мне снова стать человеком, а это, согласись, не каждому под силу, — после этих слов Лиам положил свою руку на мою и посмотрел мне в глаза. В этот момент дверь в комнату открылась, и в помещение вошел отец Лиама. Это был статный, красивый мужчина с бронзовой кожей, одетый в белоснежный врачебный халат. Судя по цвету кожи и другим данным его внешности, он приходился Лиаму отчимом. Он удивленно взглянул на нас, но ничего не сказал. — Здравствуйте, мистер Данбар, — я смущённо улыбаюсь, и отец Лиама довольно улыбается в ответ. — Здравствуй… — Дакота Картер, — я перебиваю его, чтобы назвать своё имя. — Здравствуй, Дакота, — он переводит взгляд на сына. — Лиам, я ухожу на ночную смену, мама будет дома через два или три часа. Постарайтесь вести себя хорошо и не разгромить дом, — а вот это он верно подметил. Мужчина уже собрался уходить, но обернулся и все-таки сказал: — Сын, можно тебя на минуту? — после этих слов они с Лиамом вышли из комнаты и аккуратно прикрыли дверь. Я знаю, что подслушивать нехорошо, но не сомневаясь в том, что речь пойдет именно обо мне, я напрягла свой волчий слух и начала внимательно вслушиваться в их разговор. — Нет, все нормально, — услышала я голос парня. — Она новенькая в нашей школе. Мы вместе делаем проект по… — он на секунду замолчал, обдумывая варианты. — По биологии. — Хорошо, — по голосу было слышно, что его отец не очень-то ему верит, но в то же время не пытается лезть в личную жизнь сына. Мистер Данбар тихо посмеивается, — Если понадобится, она может остаться у нас, только постели ей в комнате для гостей, а то твоя мама меня точно пришибёт. — Думаю, нам это не понадобится, — по учащенному сердцебиению парня я поняла, что он сильно смутился перед отцом. — Хорошо, я поверю сегодня, — коротко ответил Данбар-старший и быстро спустился по лестнице. Я не ослышалась? Его отец серьезно предлагал незнакомой девчонке остаться у них дома на ночь? Мои родители незваного гостя и на порог бы не пустили… — Ну… Эм, мне пора, наверное, — я привстала с кровати и отряхнулась от всякой пыли на моих джинсах и рубашке. — Куда? — Домой конечно! — я засмеялась и легко ударила Лиама в плечо. — Да ладно тебе, всё равно ты дома ничего делать не будешь, — голубоглазый опёрся на дверной косяк и нагло улыбнулся. — Мои родители будут волноваться, — я усмехнулась, и неконтролируемая улыбка не сходила с моей довольной физиономии. Интересно, кто из нас выглядит нелепее? Я — девушка, которая на самом деле не хочет уходить, а лишь заставляет его признаться, что ему хочется того же самого? Или Лиам, который всё ещё хочет, чтобы я осталась? — Твои родители уехали на ночь! — Откуда ты вообще… — Я слышал под окном, когда ты разговаривала с твоей мамой по телефону. — Подслушивать не хорошо, — перед нами всего несколько сантиметров, и я как дура пылюсь в его голубые глаза. — Тоже самое могу сказать тебе, — я мгновенно краснею. — Да ладно, всё равно уроки мы делать не будем. И мы вдвоём. — И что ты предлагаешь? — я закатываю глаза. — У меня есть приставка, если хочешь, то я тебя научу в неё играть, — я с трудом подавляю свой смех и резко отвечаю. — Я умею играть! — раньше брат часто приводил в наш дом его друзей, и они рубились в приставку. Когда Джонни уходил на кухню, я к ним присоединялась, и брату приходилось смириться, чтобы не орать на меня при них. — Так что ещё посмотрим, кого учить надо. Лиам довольно улыбается и мы садимся на пол перед телевизором. Он достаёт приставку и присоединяет её, пока я роюсь в горе дисков около его кровати. В принципе, я играла во все эти игры, но чтобы повыпендриваться, взяла мою любимую. Шансов в ней у меня побольше… — О, отлично. Я в ней профессионал, — парень присаживается рядом и вручает мне джостик. — Удачи, волчонок, — я улыбаюсь, и мы на счёт «три» начинаем игру.***
— Эй, соня, вставай давай, а то в школу опоздаем! — после этих слов парень одернул занавеску, и яркие лучи солнца осветили всю комнату. Я резко поднялась с кровати, не понимая, где нахожусь. Осматривая комнату, наконец обращаю внимание на Лиама, одетого в забавные широкие пижамные штаны и серую футболку. — Где я? — Ты у меня комнате, Картер, — парень хихикает, но мне действительно не до шуток. — А что я тут делаю? — Ну ты даешь! Вообще память отшибло? Сама же вчера уснула на полу, после того, как мы сыграли в ничью. Я пошёл за чипсами, а ты уже спала, — парень весело смотрел на меня. — Я не хотел тебя будить, поэтому положил тебя здесь, — он указал рукой на свою кровать, где я спала, — а сам пошёл в гостевую. Я смутилась. Будучи членом стаи деда, мне никогда не приходилось попадать в такие нелепые ситуации. Выслеживать охотников, иногда драться с ними, посещать изнуряющие тренировки, проводимые дедушкой — да, но что бы заснуть дома у парня, которого знаю несколько дней — первый раз. Так глупо я себя давно не чувствовала. — Спасибо… — тихо шепчу я. — Прямо по коридору дверь в ванную, мы уже все сходили, поэтому мешать ты никому не будешь. Мойся, сколько твой душе угодно, — Лиам кивнул в сторону двери и начал рыться в своём шкафу. Быстро умывшись, я возвращаюсь обратно в комнату. Лиам уже переоделся и начал заправлять свою кровать. Я чувствовала себя жутко неловко. — Смотри, — он указал на стул, где висела одежда. — Я нашёл кое-что у себя… В общем, если хочешь, то одевай, — Лиаму самому было неловко, и его щёки слегка покрылись румянцем. — Спасибо большое, — я подошла к стулу и взяла в руки красную клетчатую рубашку и белую футболку. — Я переоденусь? — Да-да, — Лиам часто закивал, но всё ещё стоял на месте, разглядывая меня. — Ты не выйдешь? — я усмехнулась, и Лиам снова покраснел, закрывая за собой дверь. Я снимаю свою рубашку и кидаю ее в угол. Когда меня осенило, достаю из кармана телефон и начинаю просматривать звонки. Десять от брата, семь от каждого из родителей. Я влипла… Набрав номер Джонни, расхаживаю по комнате, слушая надоедливые гудки. — Дакота, где, чёрт подери, тебя носит?! — Нет времени объяснять! Умоляю, собери мне портфель! — брат нервно смеётся. — Ты маленькая что ли? — я закатываю глаза. — Каким образом я тебе это сделаю? — Просто скинь туда с моего стола тетрадки и пенал, — еле говорю я, переодеваясь. — А учебники? — Фиг с ними! Главное — тетрадки. Вынесешь, когда я тебе напишу? — Да, но… — Ты лучший брат в мире! — я скидываю трубку и сама удивляюсь своей наглости. В первый раз в своей жизни я обращаюсь с помощью к брату, и он при этом не отказывает! Я осматриваю себя в зеркале и остаюсь довольна. Футболку заправила в рваные джинсы, а рубашку повязала за рукава на поясе. Я медленно спускаюсь вниз по лестнице и замечаю миссис Данбар. — Доброе утро, Дакота, — она мило улыбнулась мне. — Как спалось? — Замечательно… миссис Данбар, — я попыталась приветливо улыбнуться, но судя по смешку Лиама, вышло не очень. Парень уже доедал свою порцию яичницы, в то время как я только садилась за стол. Там уже стояла моя тарелка с только что приготовленной яичницей и стаканом апельсинового сока. — Ребята, поторопитесь, иначе опоздаете! — произнесла Данбар и вышла из кухни. — Вот это да, — только и смогла произнести я. — Что? — спросил Лиам с набитым едой ртом. — Твои родители… они замечательные. Просто взяли и впустили в дом незнакомую девушку, разрешили переночевать и даже завтрак приготовили! — А еще и в школу отвезут, — парень довольно улыбнулся. — Да у тебя отличные родители! А папа чего стоит! Без лишних вопросов предложил переночевать… — после этого я сама и смутилась. — Вообще-то, он мой отчим. Отца у меня нет. Но я не жалуюсь, Дэвид научил меня великолепно играть в лакросс, за что я ему очень благодарен. — Тебе очень повезло, — я улыбнулась парню и подошла к пустой раковине, чтобы помыть за собой посуду. В дверь настойчиво постучали, и вздрогнула. — О, это наверно Мейсон, — Лиам бросился к двери. — Дакота, ты ведь помнишь Мейсона? Он поедет в школу с нами. — Привет, — помахала парню рукой, а он в свою очередь мне. — Ребята, пойдем те скорее в машину, а то опоздаем! — женщина замечает, что я продолжаю мыть посуду. — Ты чего?! Ты же гостья, дорогая! — мама Лиама выбежала из дома, и вскоре до моего слуха донеся хлопок машиной двери. Мы поспешили к автомобилю и расселись по местам. Лиам с Мейсоном сели назад, меня пустили на переднее сиденье. Я написала смс Джонни, и он вышел на тротуар, когда машина миссис Данбар притормозила, и я открыла окно. Целую брата в щёку за его «подвиг». Он непонимающе осматривал машину до того, как мы завернули за угол. — Кто это был?! — Мейсон восхищённо воскликнул, и я стала на сто процентов уверенна, что он гей. — Мой старший брат Джонни, — Мейсон тихо прошептал его имя, и Лиам ткнул его в плечо. Парни всю дорогу увлеченно о чем-то разговаривали, а я лишь изредка прислушивалась к их голосам, смотря в окно на тихие улочки города. — Объясни мне, как эта красотка оказалась у тебя дома? — Мейсон выглядел очень заинтересованным, а на его лице сияла довольная улыбка. — Ничего особенного, — оборотень покраснел. — Мы просто готовили проект по биологии, и она случайно уснула. — Но ведь нам не задали никакого проекта! — воскликнул Мейсон, но Лиам снова заткнул его мощным толчком локтя в бок. Парень лишь обиженно потер ушибленное место и замолчал. Мама Лиама улыбнулась мне, а я смущённо отвела взгляд.***
В течении всех уроков я могла думать только о предстоящей встрече с Хейлами. Интересно, как меня воспримут Питер и Дерек? Как они вообще относятся к Картерам? И знают ли они, почему в списке смертников из всей нашей семьи оказалась только я, да и то под фамилией Хейл? После звонка с последнего урока я рванула на школьный двор, где меня поджидали Скотт, Стайлз и Лиам. Парни что-то оживленно обсуждали, но стоило мне только подойти ближе, как они тут же замолчали. — Ребят, что-то случилось? — Нет, Дакота, все нормально, — произнес альфа. — Дерек и Питер нас уже ждут. — Отлично, — я облегчено вздохнула. — Как нам добраться до их дома? — Я отвезу вас, — сказал Стайлз доставая ключи от джипа из кармана.