ID работы: 8013728

Семья, делённая на три

Джен
PG-13
Завершён
140
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник Скачать

Ошибочно

Настройки текста

Повседневность, Пропущенная сцена, Постканон.

Клан выдуман, да.

Цветущие поля, улыбчивые, хоть и жутко усталые деревенские, запах скорого лета и изредка – застывшей, очевидно, нечеловеческой, крови. Посол клана Мачигай ускорил шаг, стараясь не обращать внимания на столь контрастную картину, ничуть не смущающую местных жителей. Они вполне спокойно вспахивали, иногда даже поливали, собирали и готовили урожай, переносили дерево и ловили чересчур активных детей, не видя проблемы в палящем солнце и авторитета в гордо задравшем подбородок мужчине, так уверенно шагавшем по направлению в Замок семьи Дайго. В какой-то степени, посол был возмущён и вполне себе оскорблён – его отправили просить союза у клана, где на данный момент заправляет только-только достигший совершеннолетия парнишка. Нет, конечно, предыдущий глава убит им на пару с его братом, но… Серьёзно? Даже умолять ведь в крайнем случае приказали! Чем же так особенен новый правитель? – Эй, старик, аккуратней! Ушедший в себя мужчина, проморгавшись, обнаруживает перед собой девочку лет тринадцати. Карие глаза, частично скрытые под неубранной чёлкой и вороные волосы, небрежно собранные в хвост. Юката на ней светло-синяя, кое-где вырисованы неизвестные цветы… А ещё юбка у юкаты оторвана до колена. Презрительно фыркнув, посол отталкивает неизвестную. – Не стой на дороге, отреб… – замолчать приходится, когда около самого горла ощущается холодная сталь, а затылок таки чувствует на себе холодный взгляд. Быстро пометавшись глазами из стороны в сторону, приходит осознание, что совершенно никого из слуг не смущает происходящее, а та самая девочка довольно усмехается и, показав высокоуважаемому язык, оббегает его, обнимая за талию напавшего. Тот довольно быстро прячет оружие в ножны на поясе, чуть приобнимая девушку и вновь метая молнии. – Господин Хяккимару, – осевшим голосом, даже заикаясь, наконец выговаривает посол. Тут же кланяется. Ниже нужного точно, – Ваш брат сейчас принимает гостей? – Наш брат сейчас свободен, вы можете найти его самостоятельно, либо попросить помощи у кого-нибудь из прислуги, – с нажимом на первое слово, всё так же отвечает именно Дороро. Вздрогнув, мужчина удалился в сторону ближайшей горничной. – Чист? – стоило отойти ему на несколько метров, буднично интересуется Хяккимару. – Ну да, конечно. А вообще, вряд ли братишку уложит дохляк с кинжаликом. Тем более, с ним как всегда его друзья. – А кинжалик у тебя, – вздыхает Хяккимару, на лету ловя подкинутое оружие от названной сестры. – Иначе я не стала бы и близко к этому созданию подходить, братец, – с усмешкой пожимает плечами Дороро, тут же хватая его за руку, – Пошли, я хочу посмотреть, как он будет перед ним унижаться. – Вы оба чертовы садисты, – тянет не менее бодро идущий парень, – И наверняка снова ставили, как много времени у него на это уйдет. – Да брось, он сам же предложил! – Дороро, ты прокралась в его комнату после пьянки в честь восемнадцатилетия и взяла на слабо. – Ой да брось, сам же потом решил пойти на предпринимателя в наших ставках. – Вы безнадёжны, – вздыхает Хяккимару, театрально прикладывая ладонь ко лбу. Со стороны, куда не так давно ушёл посол, раздались мольбы о прощении и лязг оружия, а чуть позже им навстречу вышел Тахомару. С улыбкой спокойной такой, если не весёлой. – Мы всей троицей безнадёжны, спасибо. И завалится в распахнутые объятия.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.