ID работы: 8016417

Найди меня (2019)

Стрела, Флэш (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
191
Размер:
44 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 21 Отзывы 53 В сборник Скачать

6. Больше вопросов и меньше ответов

Настройки текста
      Барри ничего стоящего не нашел. Ну, разве что он американец и родом из Нового Орлеана. А еще он связан с семьей Клейтонов, аристократов из Англии. В принципе, большего Аллену и не нужно. К слову, после этого у Барри уже не оставалось вопросов по поводу того, с чего бы вдруг этому человеку помогать случайному прохожему, тем более так крупно — у Оливера, видимо, денег хоть лопатой греби, и ему делать подобные вещи, как для Барри, как копейку выкинуть. Барри никогда ничего не имел против тех, кто имел огромные деньги и мог позволить себе сделать, что угодно, в отличии от отца, который при каждом удобном случае мог повозмущаться про «этих толстосумов». И это при том, что ему родители всегда говорили, что завидовать плохо! Но при этом папа это и делает. В целом, Барри их не осуждает, никто не идеален, у всех есть свои грешки, а у него и так есть много причин, почему он их любит.       Последние две недели у него выдались очень тяжелыми, времени на отдых практически не было. Барри поставил себе четкую цель заработать за полгода деньги на билет до дома, тем более что о случившемся он никому не говорил. Не хотелось беспокоить мать, которая и так наверняка волнуется.       Со всей этой суматохой, мелкие синяки, которые в последнее время зачастили появляться, уже не казались такой огромной проблемой. Барри уже научился терпеть боль, какой бы она не была…

***

      Наконец, у него выдался единственный выходной, который он хотел посвятить отдыху на кровати в номере. Но тут не вовремя влез Джек со своим днем рождения и желанием, чтобы Барри тоже присутствовал на празднике. Шум и гам — последнее, чего хотел Аллен, однако, он не мог отказать своему начальнику. Видимо, мистер Уилер никак не может успокоиться и всё пытается подбиваться клинья к Барри. Он придет на праздник, однако будет осторожен…       …Какое же было «удачное» совпадение, когда выяснилось, что Джек празднует свой тридцатник в том самом кафе, где работает Барри. В принципе, ему не было абсолютно никакого дела до того, что подумает его начальник, однако, в Скотленд-Ярде есть одна не очень приятная детектив, Сидни, которая может начать подначивать. Она это делала с самого первого появления Барри, что конкретно бесило его, и Аллен старался не попадаться на глаза той даме, чтобы не словить очередную порцию шуточек про эмиграцию.       Но, к сожалению, Сидни была коллегой и близкой подругой Джека, поэтому придется терпеть.       Разумеется, Барри не пришел с пустыми руками, раз уж такое дело, то он принес бутылку недорогого, но очень хорошего виски. И как бы это ни было странно, но именно с него Джек и начал…       …Времени уже прошло достаточно, большинство гостей уже было поддатыми, а поэтому Барри решил выйти подышать на свежий воздух, ибо та атмосфера, что сейчас там царит, очень давит на парня. Более того, он там походу был единственный относительно трезвый. Относительно, потому что ему тоже пришлось сделать пару глоточков, разумеется, за компанию.       Облокотившись спиной на стенку здания, Барри легко вздохнул и посмотрел на небо. На дворе уже ночь, на небе мало звезд, только полумесяц ярко сверкал. Внезапно, на него накатила грусть. Конечно, четыре с лишним года он провел в путешествиях, так ни разу дома и не побывав. Барри, разумеется, не забывал и временами звонил своим друзьям, делясь с ними разными впечатлениями. Но всё же это никогда не заменит живого общения. А он бы очень хотел сейчас встретиться с той же Айрис и как раньше торчать целыми днями в Джиттерс, болтая обо всем на свете. — Барри-и-и-и-и! — из раздумий его вырвал внезапный голос Джека. — А ты почему не с остальными?       Рыжий мужчина подошел к Барри, слегка пошатываясь и икая. Что ж, видимо, Джеку уже хватит… — Да я решил подышать свежим воздухом, — ответил честно Аллен. — Что ж, тоже можно, — хихикнул Уилер в ответ. — Там сейчас так душно, ух…       Начальник встал рядом с Барри, встав в такую же позу, как и он, что немного смутило парня. Но пока Джек ничего странного не делает, можно не так сильно напрягаться. — Ты какой-то в последнее время очень отстранённый, — протянул Джек. — Работа, — Барри пожал плечами. — Времени совсем не остается. — Что, так сильно хочешь домой?.. — Ну… Хотелось бы вернуться.       Возникло недолгое молчание. Вдруг Джек внезапно сорвался и встал перед Барри. Он хлопал ртом, мычал, пытаясь сообразить что сказать — разумеется, пьяная голова хуже соображает. — Знаешь, — Джек положил руку ему на плечо. — Ты на самом деле хороший парень, и я бы хотел, чтобы ты здесь работал официально… — Сам понимаешь, — Барри еле сдерживался, чтобы не поморщиться, от его начальника не хило так несло. — Не могу. — А я бы мог помочь… Ты только скажи, я сделаю все, что надо.       Барри нервно усмехнулся. То, что сейчас происходит, ему не совсем нравится. Он убрал руку Джека со своего плеча, неловко улыбнувшись. — Барри! — внезапный мужской голос заставил собеседников на время прерваться.       Из тени вышел… Оливер? И тут, как ни странно, Барри был искренне рад его появлению. — Ух ты! — протянул Джек. — Оливер, это правда ты? — О, Джек, привет, — улыбнулся Оливер. — Не знал, что вы знакомы, — удивился Барри. — Меня ваше знакомство тоже удивило, — хихикнул Джек, а затем снова повернулся к Оливеру. — Какими судьбами тут? — Да вот, за другом зашел, — Куин кивнул в сторону Барри. — У нас тут есть одно очень срочное дело. — А-а-а, — Джек поморгал. — Ну это… Ладно, я не буду вам мешать. Увидимся завтра, Бар. — Ага… — Кстати, с днем рождения тебя, — улыбнулся Оливер. — Спаси-и-и-ибо!       Барри тут же юркнул за Оливером и пошел за ним. Конечно, он был рад, что он в очередной раз спас его, однако, но парень не решался на разговор. Мужчина шел молча и, судя по его виду, о чем-то серьезно задумался. Барри решил не вмешиваться. Скорее всего, Оливер все сам расскажет, тем более, было и так понятно, что он не просто «решил забрать своего друга».       Когда они отошли на приличное расстояние, Оливер встал перед ним. — Я задам только один вопрос, — голос мужчины был сухим и требовательным, ни разу не похожим на тот, которым он говорил при первой встрече. — Что тебе нужно от меня? — Мне? — Барри поднял брови. Вопрос этот застал его врасплох и он не знал, что ответить. Только минуту спустя он понял суть этого вопроса… Не каждому понравится, когда за ним пытаются следить. Видимо, как-то Оливер об этом узнал. — Да… Ничего такого… — Ты уверен? — Оливер прищурился и чуточку наклонил голову. — Абсолютно… — Тогда зачем искал информацию обо мне? — Да я просто… Ну, сам пойми, как-то внезапный чувак тебе помогает ни с того ни с сего. Я не привык к такому обращению к себе. Я просто хотел узнать, что ты за человек и почему вообще решил это сделать. Я не преследовал никаких корыстных целей, просто хотел найти ответы. — Узнал всё, что нужно? — Да…       Оливер хмыкнул, а затем окинул его изучающим взглядом. — Прости, пожалуйста, — Барри внезапно почувствовал укол стыда. — Я понимаю, это неприятно… — Что ж, — Оливер вздохнул. — На будущее, не советую так делать, если не хочешь себе нажить ненужных проблем. — Я учту это.       Куин пожал плечами, а затем развернулся и пошел в сторону, оставляя Барри одного. Но его почему-то данный исход не устроил, поэтому он громко спросил: — Что, снова исчезнешь? — Оливер обернулся, вопросительно посмотрев на него. — Появляешься такой и снова валишь, как-то не правильно это… — С чего ты так решил? — Куин скрестил руки у груди. — Ну, не знаю… — Аллен подошел чуть поближе. — Ладно, я как-нибудь смогу понять, в чем была суть у первой встречи. Но ты во второй раз приходишь, появляясь внезапно, и точно так же желаешь исчезнуть. А я думай и гадай, где ты и что ты делаешь… — А тебе это так прямо важно что ли? — усмехнулся Оливер. — Где я и чем занят? — Да не так уж на самом деле мне и хочется, просто вот так врываться и исчезать как минимум некультурно.       Мужчина окинул Барри изучающим взглядом, а затем снова усмехнулся. Барри не понимал, откуда в нем столько смелости, однако, хорошо заметил, что его поведение если и не показалось забавным, то точно заинтересовало… Затем Оливер достал из внутреннего кармана маленький блокнот и ручку. Записав что-то, он оторвал листок и протянул это Барри. — Если уж так хочешь, — улыбнулся мужчина. — То вот. Только по пустякам не звони, я человек очень занятой. И в любом случае, знай, что я за тобой наблюдаю. Одно неверное действие и… — Ладно, я понял! — перебил его Барри и забрал листок с номером телефона. — Буду иметь ввиду.       А затем Оливер снова развернулся и пошел в свою сторону, а Барри стоял на месте и смотрел на удаляющуюся фигуру мужчины. Только сейчас Аллен понял, что это был своеобразный вид флирта. Парень прыснул в кулак, в котором как раз из держал бумажку. Опомнившись, он тут же развернул листок и, аккуратно сложив пополам, положил во внутренний карман своей куртки.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.