Частный сыщик
16 марта 2019 г. в 23:37
Частный детектив Дрорег распахивает шторы. За окном узкие переулки тонут в полумраке. На востоке далекие небоскребы делового центра загораживают шар восходящего солнца. Из-за этого в Старом городе всегда рассветает на час-два позже, чем в высотном даунтауне.
Еще час-два остатки тьмы будут скрывать помои и грязь на обочинах Кроличьей улицы. Лучшее время для встречи с клиентами.
Босые ноги орка шлепают по желтому линолеуму к умывальнику в углу маленькой комнаты. Дрорег по-быстрому чистит клыки. Затем заправляет постель на узкой койке у стены рядом с умывальником. Напротив, в центре комнатушки, возле обшарпанного стола с тремя креслами, сияют холодным блеском железные сапоги. Дрорег тянется вверх и опускает с потолка тряпичную ширму, закрывая койку и умывальник.
Едва орк надевает сапоги, в дверь квартиры-комнаты стучат. В коридоре стоят мистер и миссис Гоффр. Впустив их, Дрорег усаживает чету владельцев ресторана «Вкусь» в кресла. Сам садится за стол напротив.
– Ну так что? – резко начинает миссис Гоффр. – Вы нашли наши деньги?
Дрорег молча открывает полку под столом и шуршит бумагами.
– Похоже, нет, – говорит мистер Гоффр. – Я же говорил, дорогая, не стоит надеяться.
– Найдем другого сыщика! – говорит миссис Гоффр. – Почему ты вообще выбрал этого орка?
Она недоуменно оглядывает тесную бедную комнату. Дрорег бросает мешавшую газету на стол и вытаскивает с полки остальные бумаги. Под столом остается только черный фотоаппарат, весь в царапинах от орочьих ногтей – теперь единственное оружие Дрорега. «Где же она?» – бурчит детектив.
– У детектива орка хорошие рекомендации, – говорит мистер Гоффр. – Думаю, дорогая, это не его вина.
– Конечно. Это твоя вина, – говорит миссис Гоффр. – Ты всегда ищешь дешевые варианты. И детектива выбрал дешевого.
Дрорег резко бросает на стол фотокарточку, которая скользит по столу к миссис Гоффр.
– Не смог найти, что хотел, – говорит Дрорег, продолжая копаться в снимках и бумажках. – Сойдет и эта.
Мистер и миссис Гоффр нагибаются к снимку. Стройная симпатичная горгона в золотистом жакете стоит на мостовой. Зеленые змейки на голове девушки щипают кусочки пирожка из ее рук.
– Но это же Горта! – восклицает миссис Гоффр.
– И ваши деньги, – говорит Дрорег, разглядывая бумаги в руках.
– Ты что-нибудь понимаешь? – спрашивает дама мужа. Мистер Гоффр растерянно качает головой. – Причем тут наша официантка?
– Похоже, дорогая, ты права. Нам нужен другой сыщик, – вдруг говорит мистер Гоффр. – Пойдем уже из этого бедлама!
Дрорег говорит:
– Меховой жакет торговой марки «Рубинс». Шелковая подкладка. Шерсть золотистой центикоры. Цена в Центральном универмаге – тысяча двадцать аконитов. Столько же, сколько…
– Сколько у нас пропало из сейфа, – договаривает миссис Гоффр. – Но Горта не смогла бы залезть в наш дом! В нашу спальню! Проклятие Безбожья, она же тупая как твари на ее голове!
– Это тоже не то, – говорит Дрорег, снова бросая листок миссис Гоффр, – но вы гляньте.
Миссис Гоффр берет листок, читает запись на нем, смотрит на мужа, снова – на листок.
– «Змейка, жди сегодня вечером. Лакомок не корми: купил им вкусненького» – зачитывает миссис. – Джер, это твой почерк!
– Что? Не может быть! – вскрикивает мистер Гоффр, берет записку, трясет ею. – Это чья–то злая шутка. Откуда это?
– Письмо нашел под дверью квартиры официантки, – отвечает Дрорег, не поднимая глаз.
– Ты спал с ней? – спрашивает миссис Гоффр. Ее муж отчаянно мотает головой.
– Клянусь, дорогая – никогда! – говорит Джер, вскакивает и хватает жену за руку. – Это искусная подделка. Милая, разве ты можешь представить меня с горгоной? Ты же знаешь, я боюсь змей. До ужаса! Даже ужей. И ненавижу всех скользких тварей. Вспомни, как лет пять назад, гуляя по лесу, мы наткнулись на поляну, полную лягушек. Вспомни, как я драпал оттуда. Я бы просто не смог целовать эту мерзость. Потому что ненавижу.
– Часто мы восхищаемся теми, кого ненавидим, – тихо говорит Дрорег, перебирая снимки.
– Замолчи, орк! – кричит Джер. – Ты достаточно нагадил. Прекращай лезть в это дело.
– Скажи мне одно, – говорит миссис Гоффр, слезы капают из ее глаз. – Ты спал с ней?
– Да нет же, – говорит Джер. – Я бы просто физически не смог. Клянусь Всевышним. Клянусь жизнями наших детей.
Джер сжимает руки жены и смотрит ей в глаза. Смотрит искренне, честно. Миссис Гоффр улыбается сквозь слезы.
– Нашел, – радостно сообщает Дрорег. Два снимка скользят по столу. Миссис Гоффр смотрит на них и перестает улыбаться.
На первом фото на скамейке в парке Джер обнимает одной рукой за плечи молодую горгону. Второй рукой мистер Гоффр кормит кусочками ветчины змеек на голове девушки. Все – Джер, молодая горгона, сытые змейки – улыбаются, как счастливая семья на рекламе в телевизоре.
На другом фото сквозь грязное оконное стекло на постели зеленеет нагое тело горгоны. Голый мистер Гоффр, белый, как поганка, лежит рядом. Мистер Гоффр нежно целует одну из змеек горгоны в лобик.
– Дорогая, я…– говорит мистер Гоффр. Миссис Гоффр поворачивается к Дрорегу и говорит:
– Мистер орк, а вы не принимаете заказы на убийство?
Дрорег грустно качает головой.
– К сожалению, я только сыщик.
Джер кричит:
– Слушай, ты же не поверишь этому орку?! Он явно наколдовал снимки. Вспомни, это я предложил его нанять.
– Обычно меня и нанимают сами виновники. Для виду, – говорит Дрорег. – Думают, глупый орк их не проймет. Но когда я просек схему, дела стали раскрываться будто сами по себе.
– Дорогая, выслушай, – Джер дергает за руки жену. Миссис Гоффр морщится:
– Убить не можете, так хоть вышвырните его.
– Это с радостью, – говорит Дрорег. Встав, орк хватает за шкирку худосочного Джера, тащит к двери и выбрасывает разоблаченного неверного в коридор.
– Посижу у вас полчасика, – говорит миссис Гоффр, беря газету со стола. – Подожду, пока эта скотина уберется.
– Может, кофе? – предлагает Дрорег. Миссис Гоффр смотрит на него:
– А есть что покрепче? Или потверже.
– Потверже? – переспрашивает орк.
– Ага, потверже. Позеленее. Поклыкастей, – Миссис Гоффр отбрасывает газету обратно на стол и пытается улыбнуться. – Ну же, мистер орк, вы ведь детектив. А я очень сильно расстроенная женщина. Почти разведенная.
Ее мягкие ладони нежно гладят колени. Словно приглашая. Каблук ее туфли быстро стучит по полу. Словно не терпится.
Дрорег задумчиво гладит нижний клык.
– Что ж, миссис Гоффр…
– Просто Сара.
– Сара, думаю, у меня есть то, что тебе подойдет.
Два часа спустя в дверь громко барабанят. Полусидя-полулежа на койке, Сара застегивает молнию юбки. Почти бывшая миссис Гоффр удивленно смотрит на Дрорега. Орк лежит на постели и морщится при каждом стуке.
– К тебе часто так ломятся? – спрашивает Сара, надевая туфли.
– Один – часто, – говорит Дрорег.
– Ну мне пора, – Сара целует орка в широкий лоб. Дрорег одевается и открывает дверь.
Согнутый почти пополам огр закрывает собой едва ли не весь проем коридора. Огромный закрытый ящик зажат у него под мышкой.
– Проклятье Безбожья, какие же низкие потолки в твоем сарае, – громыхает Жамамба так громко, что маленькую Сару едва ли не шатает звуковыми волнами.
– Тише болтай, – говорит Дрорег. – А то сарай рухнет.
Толстые губы огра надуваются еще толще. Затем Жамамба замечает Сару.
– Здрасьте, мэм, – говорит огр. – Я не помешал вам?
Теребя заложенное ухо, Сара качает головой.
– Давай, залазь в комнату, – говорит Дрорег. – Мэм нужно в суд, подавать на развод. А ты загородил проход.
Жамамба протискивается внутрь. Сара встает на цыпочки и на прощанье чмокает Дрорега в ключицу – докуда дотянулась. Орк закрывает дверь за дамой.
Жамамба бросает ящик на пол. Грузный великан валится на койку Дрорега. Старые кресла бы не выдержали тяжесть огра.
– Принес тебе подкрепиться, – кивает огр на ящик. Длинная ручища хватает газету со стола.
Внутри ящик сверху до низу забит алюминиевыми банками с пивом. При взгляде на пиво Дрорег инстинктивно прикрывает ладонью верх лица. Конечно, в этот раз никто не пуляет ему в лобешник банку.
– Не стоило тратиться, – говорит Дрорег.
– Да ладно, я тебе обязан. Ты грохнул Анодониаса и засадил Хорна, – говорит Жамамба. – Если бы не ты, то засадили бы или грохнули меня.
Дрорег закрывает крышку и двигает тяжелый ящик к стене.
– Аналогично и со мной, – говорит Дрорег, толкая подарок. – Если бы ты отказался свидетельствовать и не уговорил бы других, запуганных Хорном.
Жамамба смотрит в газету:
– Но ты ведь на мели вроде… Смотри-ка, а дамочка накалякала тебе номерок на полях. Гладенький у нее почерк, прямо как струя молока. Твои дела как частника, видать, идут в гору.
Дрорег не отвечает. Без пистолета и значка он до сих пор ощущает себя босым. Но такова плата за Хорна за решеткой. Другие копы его никогда не простят.
Жамамба задумчиво перелистывает страницу:
– М-да, ее почерк не сравнить с твоими каракулями. И что ты за хрень обводишь?
«Проститутки на убыль.
В пятницу в трущобах Старого города зарезали еще одну продавщицу телесных утех. Убитую с рассеченной глоткой и потасканным телом (что неудивительно) нашли в Картошном переулке. Итого на этой неделе уже две жертвы, а за три месяца – целых двенадцать. Полиция воздерживается не только комментировать происходящее, но и, похоже, ловить маньяка. Мы же предположим, что некий жлоб решил: «Ни себе, ни людям, ни эльфам, ни оркам, ни гномам…»
– Так, просто, – говорит Дрорег и закуривает сигарету. Для орка вообще удивительно, что Жамамба умеет читать.
– Ага, конечно, – хмыкает огр. – Признавайся: все еще грезишь о коповской службе?
– Нет, меня вполне устраивает фотографировать гулящих жен и кобелей-мужей, – ворчит Дрорег.
– Ага, а это зачем обвел? Древность какая-то.
«В баре «Обглоданные кости» произошла резня, каких давно не видывали. Убиты два гнома из семьи Рудокопов, тролль Губан-Трубан (ну и имечко), неизвестный орк без клана…»
– Лист старый, с газеты прошлого года.
– Орков без клана не бывает, – говорит Дрорег. – Странно это.
– И ниже ты выделил.
«…Руководящий расследованием детектив Сью Пистер заявил, что все зачинщики резни не просто задержаны, а задержаны очень-очень надолго (похоже, господин детектив набрался таких клишированных фразочек из старых боевиков) …»
– Этот Сью – твой бывший коллега?
– Точное слово – бывший, – кивает Дрорег.
– Еще про копов зачем-то обвел, – переворачивает газету Жамамба. – Этот номер посвежее, двухмесячный.
«Полицейская облава на Орочьей улице впервые за пять лет! Задержали всех орков клана Тяжелой длани. Причины задержания не раскрываются. И причины освобождения тоже – через трое суток всех орков выпустили на свободу».
– Че-то ты мутишь, орк, – маленькие глаза Жамамбы пристально смотрят на Дрорега. Орк затягивается и выдыхает побольше клубов густого непроглядного дыма между собой и дотошным огром.
В дверь стучат. Дрорег тушит сигарету в пепельнице и идет открывать дверь. Маленький тщедушный человечек в очках и с бинтом на голове ждет на пороге. Дрорег приглашает его пройти внутрь и сесть в кресло.
Оглядываясь на здорового огра на койке, человечек, заикаясь, говорит:
– Меня зовут Глер Фистфут. Я – персомузист.
Дрорег согласно кивает, ожидая продолжения. А Жамамба взвывает:
– Персо-че?
Мистер Фистфут пугается и трясется.
– Жамамба, захлопни хлебало, – рычит Дрорег. – Не видишь, я с клиентом общаюсь.
Огр хмыкает и поджимает губы.
Мистер Фистфут смотрит в гневные глаза Дрорега, на высунувшиеся орочьи клыки, и его бледное лицо бледнеет еще больше. Дрорег понял ошибку, и тут же спрятал клыки.
– Продолжайте, прошу вас, – говорит Дрорег. – Чем могу помочь?
Фистфут поглаживает бинт на голове.
– Мою Хору похитили, – говорит персомузист. – Мы были с ней неразлучны с самого Международного Юношеского Танцевального Конкурса в Жезове, на котором я победил и выиграл Хору двадцать пять лет назад.
– Хора – ваша персомуза? – уточняет Дрорег. Фистфут кивает.
Персомузу выливают из заколдованного костяного фарфора. Внешне это обычный серый манекен, правда, из дорогущего материала. Только этот манекен танцует – если персомузист сможет правильно нарисовать на его спине танцевальную руну.
Суть конкурсов персомузистов и заключаются в том, кто нарисует более сложную руну танца, которую затем исполнит его персомуза. Если персомузе не удается танец, значит, руна косячная и персомузист вылетает из конкурса.
Судя по тому, что этот кукловод-лауреат конкурсов пришел к Дрорегу, персомузисты нынче неважно зарабатывают.
Дрорег указывает на бинт на макушке Фистфута.
– Так вас обворовали или ограбили?
– О нет, – Фистфут погладил волосы, – это я сам. Упал в ванной.
Еще четверть часа Дрорег задает Фистфуту вопросы, ответы на которые не дают ему вообще никаких зацепок. Когда похитили куклу? Неизвестно. Куклой кто-нибудь заинтересовывался? Не уверен, возможно. Когда вы ее последний раз видели? Дома, когда ушел на сутки по делам. Каким делам? Неважно, это к делу не относится.
Спросив напоследок, где сейчас работает Фистфут, Дрорег берет аванс за дело и провожает персомузиста за дверь.
– Скользкий какой-то этот персо-чмо, – прорывает молчавшего столько времени огра. Дрорег накидывает пальто, хватает с вешалки шляпу.
– Поэтому заскочу к нему на работу, – говорит орк. – Выясню, что он за тип.
Жамамба согласно кивает. Наступает долгая пауза.
– Жамамба, – наконец рычит Дрорег, – выметайся живо из моего сарая.
Ворча, огр поднимается с койки.