Сегодня война

R
В процессе
57
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 486 страниц, 205 998 слов, 67 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
57 Нравится 186 Отзывы 34 В сборник

Часть 18. Хрупкая жизнь.

Настройки
      Сегодня наконец-то можно выйти в город, повидаться с друзьями и родителями!       Римус проснулся на 2 часа раньше, чем оборотней «выпускали» за пределы их леса. Редкий обмен сообщениями с друзьями да 2 коротких письма Дамблдору – вот и все его общение с нормальными людьми. Больше трех недель Римус провел в общине. За это время он узнал довольно много – познакомился с оборотнями, поддерживающими Фенрира Сивого, даже узнал имена тех пятерых, что согласились участвовать в прошлый раз в жуткой «зачистке» целой деревни. С виду это были вполне себе нормальные оборотни, у трех из них были семьи и дети. Узнавать это было ювелирной работой, которую Римус провел на «превосходно». Его ни в чем не подозревали, наоборот, считали прогрессивным парнем, имеющим свободные и смелые взгляды на политику в отношении магов и оборотней.       Несколько дней назад в общину прибыла новая девушка – 21 год, она была укушена в начале весны, обстоятельства скрывала. Её поселили в соседнем доме, рядом с Римусом и он проникся к ней жалостью – она совершенно не хотела там находиться. Но деваться ей было некуда, родители не могли (или не хотели?) помогать ей, своей семьи не было, как и работы. Римус пытался говорить с ней, но она отвечала односложно и всем видом показывала, что не собирается идти на контакт. В конце концов, он отступился и не навязывал свое общество.       Полнолуние было через 3 дня. Римус ждал этого с ужасом – что случится с ним, когда он окажется в огромной стае оборотней? Может, на следующий день он почувствует себя одним из них? Он боялся, что зверь, дремлющий в нем целый месяц, начнет теперь просыпаться и управлять им не только в полную Луну.       Но сегодня он увидит тех, кто напомнит ему о человеческом облике. Первую половину дня он решил провести у родителей, а во вторую отправиться к друзьям.       Далеко не все оборотни выходили «гулять». Некоторым просто не за чем было это делать, потому что они родились и выросли в общине и не хотели знать никакой другой жизни.       Римус вместе с небольшой кучкой оборотней стоял у выхода. Маги напомнили им о правилах поведения и о наказании за их нарушение. Мало кто из оборотней умел трансгрессировать, поэтому их отправляли в город с помощью портала. Римус трансгрессировал прямо на порог родительского дома.       - Сынок!!! – Дания бросила полотенце на стол и кинулась обнимать сына. Римусу стало неловко.       - Мам, мы же не виделись только 3 недели… - смущенно пробормотал он, пытаясь уклониться от объятий.       - Для нас эти недели были как 3 года, Римус, – сказал Джон, спускаясь по лестнице. Римус с радостью отметил, что ходит и выглядит отец намного лучше. Лекарства, купленные на деньги Сириуса и Дамблдора, явно помогли.       - Дамблдор прислал книгу, велел передать тебе, – сказал Джон, протягивая Римусу внушительный фолиант. -       «Беспалочковая магия», - прочитал Римус на обложке, - ух ты! – просиял он. Это был редкий экземпляр. Но тут же радость улетучилась, - как же я буду его читать? Кто-нибудь увидит…       Отец подошел к книге и прошептал:       - Скройся. – И книга мгновенно превратилась в толстенный любовный романчик мутного содержания.       - Дамблдор заколдовал её так, специально для тебя. Не нужно палочки, чтобы замаскировать её.       Римус восхищенно крутил книгу в руках. Теперь не страшно возвращаться в эту дыру! Книжки подобного содержания оборотни читали частенько (те, кто вообще читал), поэтому никто ничего не заподозрит.       Мать с отцом расспрашивали его о подробностях его жизни в общине, рассказывали о том, как они сами теперь живут.       - Выходим гулять в соседний лес, там никого нет, зато зверья всякого – белки, барсуки, фазаны… - радостно рассказывала мать.       - Кстати, у нас новый домашний питомец! – вспомнила она и пошла в соседнюю комнату. Вышла она оттуда с большой красивой совой на руках.       - Вот, нашли в лесу. Было переломано крыло, вылечили, будет помогать нашей Бонни, а то та уже совсем старая.       Римус погладил сову. Та снисходительно посмотрела на него и отвернулась. Птицы и звери не любили его: волк, которого они чуяли, внушал им страх.       Мать испекла для Римуса его любимых шоколадных пирожных, и он подумал, что надо бы взять Джеймсу, ведь он тоже любит их.

***

…       - Дай мне эту ветку! Да не эту, ту! – Сириус поглядывал на часы и немного нервничал. Они решили украсить дом к приходу Римуса, чтобы сделать ему приятное. А времени оставалось совсем немного.       Джеймс уже вспотел, бегая и подавая Сириусу различные предметы украшения – цветы, декоративные веточки, смешные фигурки оленя, крысы, собаки и волка. Лили приготовила отличный обед, а Питер взял выходной и сделал в доме уборку. Марлин тоже была приглашена. Утром у неё была тренировка с Грюмом, но к обеду она должна была прийти.       - Сириус, может хватит? Лунатик и так сейчас в лесу живет, а ты тут все зеленью завешал… - простонал Джеймс, потирая ломящую поясницу.       Сириус сверкнул глазами, пробормотал что-то типа «много ты понимаешь» и грозно указал на очередную охапку великолепных крупных хризантем, которые он собирался приладить к крыше крыльца. Джеймс вздохнул и поплелся за цветами, палочкой составил из них что-то вроде гирлянд, закрепил все, добавил Неувядающие чары и потащил Сириусу, который вешал радугу над тропинкой в саду.       - Сириус, ну и ты расстарался! Как будто к тебе невеста едет, не меньше! – со смехом сказал Лили, выходя в сад.       - Невеста?! Лунатик лучше невесты! Он же друг! – с искренним возмущением сказал Сириус, не отрываясь от работы.       Лили усмехнулась и протянула им обоим по стакану сока.       Через несколько минут они услышали хлопок трансгрессии перед домом. Это пришла Марлин. Она все ещё немного стеснялась своего нового положения девушки Сириуса, поэтому слегка замешкалась перед входом. Лили решительно взяла её за руку и ввела в сад.       - Похоже, что сегодня ты не дождешься внимания от своего парня! – усмехнулась она.       Марлин удивленно посмотрела на неё, а Лили указала на Сириуса, который развешивал в воздухе рядом с тропинкой разные сладости – леденцы, мармелад, шоколадные лягушки. Джеймс сооружал из оставшихся цветов композицию.       - Ух ты! – восхищенно воскликнула Марлин, разглядывая украшение сада.       Сириус улыбнулся, увидев её, и она смущенно покраснела. Он поцеловал её в щеку и, выдернув из многочисленных букетов прекрасную ароматную розу, преподнес ей.       Марлин просияла, как будто он подарил ей целый дом. Лили смотрела на них и думала, что у них с Джеймсом все складывалось по-другому. Он годами добивался её внимания, и сейчас продолжал это делать, как будто она все еще не соглашалась стать его женой, хотя (тут Лили слегка покраснела от своих мыслей) уже даже стала его женщиной. А Марлин настолько была влюблена, что у Сириуса не было шанса завоевать её, она была счастлива самому малому вниманию.       Сириус уговаривал Джеймса наколдовать павлинов, но Джеймс упорно отказывался, говоря, что это уж слишком.       Питер, вытирая лоб платком, вышел из дома и, вздохнув, сел на скамейку.       - Пит!!! Ты плюхнулся на жевательные бантики! – Сириус дернул Питера наверх и тот смущенно отодрал от себя сладко-липкую массу.       Сириус укоризненно покачал головой:       - Лунатик их так любит! Я мотался за ними в Хогсмид!       - Прости… - смущенно пробормотал Питер, и Сириус махнул рукой.       - Ладно! С тебя тогда помыть все на кухне, Лилс уже устала.       - Я могу помочь, – с готовностью предложила Марлин, и Питер благодарно посмотрел на неё.       Услышав ещё один хлопок трансгрессии, все разом повернулись в сторону калитки.       - РИМУС!!!! – заорали одновременно Джеймс и Сириус и наперегонки бросились к калитке. Джеймс опередил и первым схватил друга в объятия, а Сириус прыгнул на них обоих, повалив на землю. Смеясь, они с трудом поднялись на ноги. Питер скромно подошел и протянул Римусу руку.       - Привет, Лунатик.       Римус подтянул того за руку и тоже крепко обнял. На его лице впервые за последние недели сияла широкая искренняя улыбка.       - Рада видеть тебя, Римус – сказала Лили, и он тепло обнял её тоже. Увидев Марлин, он подмигнул ей и сказал:       - Рад, что ты теперь с нами, Марлс.       Они зашли в сад, и Римус присвистнул от удивления. Сад утопал в цветах, в воздухе плавали сладости, по дорожкам расхаживали павлины (Сириус все-таки уговорил Джеймса сделать хотя бы парочку).       - Эээ… Тут что, вчера была свадьба? – шокировано спросил Римус.       - Нет, наверное, будет сегодня! Сириус все утро убил на это – ждем объявления о вашей помолвке! – сказал Джеймс.       Римус благодарно посмотрел на Бродягу. Если тот хотел, то мог очень удивить и порадовать, потому что замечал и помнил кучу разных мелочей. В гирляндах и букетах были только любимые цветы Римуса, все сладости тоже были его любимыми, и даже ступеньки на крыльце друг перекрасил в его любимые цвета. Маленькие фигурки оленя, волка, пса и крысы подбежали к Римусу и стали ластиться, просясь на ручки.       - Ну, это уже Сохатый постарался, – развел руками Сириус. Животные были точными копиями их анимагических форм и вели себя соответственно.       Римус восхищенно покачал головой – не зря Джеймс получил приз за победу в конкурсе трансфигурации. Профессор Макгонагалл прослезилась, когда увидела, как он одним взмахом палочки превращает кучу поваленных деревьев в милую избушку, в которой уже даже висели занавесочки. Что самое удивительное, избушка простояла почти месяц и стала местом свиданий парочек Хогвартса.       Римус посадил маленькую крысу себе на плечо, волка и пса сунул в карманы, а оленя взял на руки. Тот тоненько промычал и положил рогатую голову ему на ладонь.       Римус почувствовал, что вот-вот расплачется, и попытался незаметно утереть выступившие слезы. От друзей это не укрылось, и они, переглянувшись, подошли и обняли его со всех сторон.       Лили и Марлин не скрываясь, утирали слезы, растрогавшись от такой сцены.       После обеда, который все уплели за обе щеки, ребята пошли гулять по деревне. Римус смотрел на новую пару в их компании и думал, что Марлин наконец-то обрела свое счастье. Много раз он утешал её в школе, находя в библиотеке или в пустом классе, и вот она дождалась своего принца, пройдя через столько потерь и боли.       А вот Джеймс поглядывал на своего лучшего друга и чувствовал, что тот не слишком-то счастлив. Он очень уж хорошо его знал, чтобы его можно было обмануть. Конечно, он нежно целовал свою девушку, каждый день они были вместе, он смешил её и дарил подарочки. Но всякий раз, когда она уходила домой, Сириус как будто выдыхал и становился самим собой в обществе Джеймса. Джеймс не решался пока заговорить об этом, но немного хмурился, когда очередной раз видел, как Марлин, не отрываясь, смотрит на Сириуса, а тот целует её в макушку.       Ребята пошли в детский парк; он вообще-то уже был закрыт, но разве для них это проблема? Зайдя поглубже, они резвились, как малыши, катаясь на деревянных лошадках, которые к тому же теперь ржали и фыркали, как настоящие, и кружились на вертушках (оказалось, что Марлин вовсе не переносит качки), качались на качелях.       - Эй, Бродяга, я могу раскачаться «солнышком» безо всякой магии! Смотри! – крикнул Джеймс и через полминуты и правда крутился через верх качелей, который жалобно скрипели от такого обращения. Лили беспокойно глядела на это, она видела в детстве, как под одним мальчиком качели так развалились и он получил сильную травму. Сириус хмыкнул, прыгнул на соседние и раскрутился так же, да ещё быстрее.       - Мальчики, хватит! – встревожено крикнула Лили, прося остановиться.       Джеймс не хотел, чтобы она беспокоилась, и соревнование закончилось.       Римус с улыбкой смотрел, как Джеймс и Сириус пытаются превзойти друг друга в качании на качелях, в том, кто лучше наколдует звездопад, кто быстрее добежит до лавочки… Беззлобные соревнования сопровождали их на протяжении всей школы, в дуэлях они не щадили друг дружку, а сражались в полную силу, возможно, поэтому добились таких результатов?       Потом ребята заколдовали качели так, что они превратились в мягкие диванчки, и аккуратно качали своих девушек. Сириус достал из кармана две шоколадные лягушки, которые заранее припас из дома, и вручил им по одной.       - Прямо, как мой папа... - пробормотала Марлин.       Сириус удивленно поднял брови.       - Ну, он всегда носил в кармане что-нибудь вкусненькое для меня с братом... Когда мы выходили гулять с ним.       Сириус провел рукой по её лицу, вытирая пробежавшие слезинки, а когда они слезли с качелей, прижал её к себе. Джеймс наколдовал музыку, и две пары с удовольствием принялись за медленные танцы.       - Как твоя работа, Питер? – спросил Римус, пока они с Питером просиживали на лавочке.       - Ну как, нормально… Мать особо не хвалит, но не ругает - и то спасибо. Первая зарплата завтра, - похвастался он.       - Тебе нравится?       - Да нет, конечно. Но работа нужна, а место хорошее… - закончил Питер неуверенно. Вдруг Сириус резко остановился, и поднял руку, останавливая болтовню друзей.       - Что?.. – спросил Римус.       Сириус помахал рукой, чтобы тот молчал, и прислушался. Джеймс тоже прислушался, устремив взгляд на выход из парка. Все ребята смотрели туда, напряженно вслушиваясь.       Через полминуты Питер шепотом сказал:       - Я чую запах дыма…       Джеймс согласно закивал, а Сириус сказал:       - Надо посмотреть, что там.       Лили неуверенно сказала:       - Может быть, кто-то просто жжет костер?       - Нет, Лили, я слышу крики, – сказал Джеймс.       Они все трансгрессировали ко входу в парк. Уже было темно. Римус взглянул на часы. Через час ему нужно быть в общине, иначе его лишат следующего выхода в город. Отсюда уже хорошо было слышно, что кто-то кричит, и запах дыма вовсю лез в ноздри. Ребята побежали по улице и свернули на перекрестке. На одной из улиц, на которой жили семьи магглов, полыхал чудовищный пожар. Ребята сразу поняли, что он магического происхождения, огонь был громадной высоты и охватил уже 5 домов. Жар от пламени чувствовался даже на большом расстоянии. Вокруг бегали магглы, ездили пожарные машины, но у пожарных не получалось погасить ни одного дома, наоборот, пламя распространялось все дальше.       - Смотрите! – крикнул Джеймс, ткнув куда-то в небо пальцем.       Над горящими домами, высоко парила Черная Метка. Уродливый язык издевательски кружил над горящей улицей.       Но как ни старались, ребята не нашли ни одного Пожирателя, вокруг были только магглы.       - Мы должны им помочь! – Лили схватила Джеймса за руку и потащила в обход домов.       Остальные потянулись следом. С обратной стороны пожарные машины не могли подъехать, поэтому там почти никого не было. Ребята стали заливать огонь водой из палочек, это помогало, но не так быстро, как хотелось, и огонь пожирал все большую площадь.       - Сириус, заклинание Ледяной Волны, вместе, быстро! – крикнул Джеймс, на секунду закрыв глаза и сосредотачиваясь.       Сами по себе мощные чары стали еще сильнее, когда Сириус и Джеймс объединили усилия. Волна величиной с полтора коттеджа обрушилась на дом и мгновенно потушила его.       - Нас не должны видеть! – сказала Марлин и поманила всех за гараж, стоящий рядом с потушенным домом. Магглы были в замешательстве – они видели огромную стену воды, потушившую пожар, и не понимали, приснилось это им или нет?       - Давайте все так, - сказал Джеймс, отдышавшись. Сириус кивнул, сжав зубы.       Совместная магия отнимала много сил, но по-другому пожар было не потушить. Римус навел на них качественные Дезиллюминационные чары, чтобы магглы не заметили их. Они потушили уже 3 дома, и, подойдя к четвертому, заметили какое-то движение в окне второго этажа.       - Там женщина! – крикнул Сириус Джеймсу.       - У неё ребенок на руках! – воскликнула Марлин, в ужасе прижав руки ко рту.       Мальчики замешкались, не зная, как поступить. Ледяная волна может убить их – нужно сначала вытащить их из дома, а потом тушить огонь. На магглов надежды не было, они безуспешно пытались потушить дом с фасада и вытаскивали кого-то с той стороны. Женщина бегала от окна к окну с безумными от страха глазами, ребенок заходился криком. Джеймс превратил шаль Лили в огромный кусок прочной материи, и, растянув его с друзьями, крикнул женщине:       - Мэм!! Прыгайте! Бросайте сначала ребенка, потом прыгайте сами!       Женщина уставилась на растянутое полотно и, подумав секунду, бросила ребенка на ткань. Высота была небольшая, мальчик приземлился удачно. Лили сразу схватила его и принялась успокаивать. Но мальчик, примерно двух лет, трясся от страха и смотрел на окно, в котором все ещё была его мать. Женщина кашляла от дыма, но не решалась прыгнуть.       - Мэм!!! Прыгайте! Быстро! – кричал ей Сириус, попрочнее оборачивая края ткани вокруг запястий.       Женщина, пошатываясь, вылезла из окна и не прыгнула, а буквально вывалилась из него.       Ребята поймали её, но она была уже без сознания. Магглы, наконец, увидели, что кто-то с обратной стороны дома пытается помочь и привели врачей, которые тут же забрали женщину и её ребенка в свою машину.       Оставалось потушить ещё один дом. Сириус, уже бледный, несмотря на жару вокруг, взял шатающегося Джеймса за руку и потащил к последнему горящему дому.       - Бродяга… подожди… Они могут заметить нас сейчас, – тихо сказал Джеймс. Магглы и правда с интересом смотрели на кучку ребят, только что спасших женщину с ребенком из горящего дома.       - Так что, будем стоять и смотреть? – спросил Сириус.       Не успел он договорить, как прогремел жуткий взрыв, и их всех отбросило от дома на несколько метров. Марлин закричала, увидев, что Сириус неподвижно лежит на земле, и под головой у него расползается алая лужа.       Джеймс вскочил на ноги и бросился к Сириусу. И чуть сам не лишился сознания, увидев на голове у того страшную рану, через края которой белели кости черепа… Когда их отбросило, Сириус угодил головой о резной выступ каменного забора соседнего дома.       Лили подскочила и быстро начала накладывать сложные чары, чтобы остановить кровь и немного уменьшить рану. Марлин, очнувшись, стала помогать ей. Питер скрыл их всех защитным заклинанием, и магглы закрутили головами, пытаясь понять, куда делись шесть молодых людей, которые только что были здесь.       Лили сделала все, что могла, но кровь продолжала сочиться, и рана все ещё зияла огромная. Сириус не приходил в себя, и Джеймс каждую минуту дрожащей рукой проверял его пульс.       - Нужно его срочно в Мунго.       - Но как?       Марлин кинула взгляд на машину скорой помощи, с мигалкой стоящую рядом. Решительно встав, она побежала к ней.       - Там у человека разбита голова, его надо срочно в больницу! – крикнула она врачу, суетящемуся рядом.       - У меня машина переполнена уже, ждите следующую! – крикнул он через плечо.       - Империо! – прошептала Марлин, держа в кармане куртки палочку.       Молодой врач послушно пошел за ней, и ребята отнесли Сириуса на носилках в машину. Марлин и Джеймс забрались в машину, Марлин предварительно подчинила водителя и санитара, приказав им ехать по адресу больницы Святого Мунго.       Молодой врач тыкал Сириусу в руку какие-то иглы со шнурами, делал уколы и подключал к аппарату. Джеймс и Марлин смотрели на это со страхом и недоверием.       - Плохо дело. Много крови потерял, сильное сотрясение мозга. Нужно переливание крови и операция.       Джеймс не знал ни что такое «переливание крови», ни «операция», но понял, что жизнь друга в серьезной опасности. Сжимая его холодную руку, он посмотрел на Марлин, лицо которой застыло в смертельном ужасе. Она неотрывно смотрела в лицо любимого, и ей казалось, что ещё одна секунда и она взорвется так же, как этот дом… Не может судьба отнять у неё ещё и Сириуса, нет, этого просто не может быть…
57 Нравится 186 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (3)