***
Наконец, остался последний неиспользованный портал. В школе были Эммелина, Марлин, Джеймс, Лили и Сириус, остальные ещё не вернулись. Марлин и Лили хлопотали вокруг школьников, которых из разных мест вернули члены Ордена. Джеймс сказал Сириусу: - Лили уже устала. - Пошли вдвоём. - Этот портал опять через море, что б его. - Ну и фиг с ним, справимся. Джеймс вздохнул. Последнее их путешествие было неудачным - они не нашли никого. Некоторые орденовцы возвращались с телами, потому что дети паниковали, вели себя неосмотрительно и погибали. Но выживших было намного больше. Сириус и Джеймс одновременно взялись за портал, который понёс их в неизвестное место. Они оказались в горах. Пронизывающий ветер дул не переставая, при этом солнце на абсолютно ясном небе светило так ярко, что пекло голову. Вокруг, всюду, куда хватало глаз, были горные вершины. Не было видно ни одного человека. - Кто-нибудь! Эй! - крикнул Сириус. Его слова отзвались многоголосым эхом. Они пошли наугад, надев всю тёплую одежду, что была у них с собой. Под ногами была мерзлая земля вперемешку со льдом. Ноги скользили, и ребята постоянно оступались. Тропинка вела вниз с горы, где-то там был зелёный лес. - Как думаешь, где мы? - спросил Джеймс. Сириус пожал плечами. - Не знаю, но меня уже задолбал адский холод! Некоторое время они шли, постоянно оглядываясь, ища детей. Никого. Только ледяной ветер не останавливался ни на секунду. Тяжело дыша, Сириус заметил: - Похоже, мы высоко в горах! Дышать трудно... Джеймс кивнул. На разговоры сил уже не оставалось, сказывалась усталость, ведь они не спали всю ночь и уже сутки искали пропавших. - Может, мы не туда пошли? - с сомнением спросил Джеймс, когда прошло не меньше часа поисков. Сириус не ответил. Они были измотаны и хотели только одного - спать. - Может, здесь тоже никого нет, как в тот раз? - снова спросил Джеймс. - Постой-ка... - ответил Сириус, - кажется, вон там какая-то пещера... Или расщелина. Давай там проверим, - он указал на тёмное пятно, немного выше и дальше, чем они были. Решили не трансгрессировать, так как не были уверены в успешности перемещения. В горах объекты кажутся ближе, чем есть на самом деле. Они шли и шли, а пещера все оставалась так же далеко. Тропа превратилась в узкий хребет, по краям которого была пропасть на много десятков метров вниз. - Всё, через десять минут придём, - задыхаясь, сказал Джеймс, оглянувшись на друга. Лучше бы он этого не делал - голова немного закружилась, он взмахнул руками, стараясь восстановить равновесие и одновременно переступить немного в сторону. Небольшой камень предательски выскользнул из-под ноги и Джеймс, не удержавшись, полетел прямо в пропасть, отчаянно крича. - Арресто моментум! - Сириус среагировал так быстро, как мог. Но попало ли заклинание в цель, Сириус не знал... Он подполз к краю. Сердце замерло - Джеймс лежал внизу метрах в 50, на выступе скалы. И не двигался. - Джей!!! - заорал Сириус, и эхо охотно подхватило его крик. Немедленно Сириус трансгрессировал вниз. - Джей... - тихо позвал Сириус друга, когда оказался рядом. Но тот даже не пошевелился. Сириус несколько секунд заставлял себя протянуть руку и пощупать пульс. Руки словно одеревенели и забыли, как сгибаться. Он все никак не мог дотянуться... Вдруг Джеймс застонал и пошевелился. Сириус вздрогнул, вышел из оцепенения и аккуратно помог Джеймсу перевернуться, ощупывая его тело. На голове у него была здоровенная ссадина, из щеки торчал осколок стекла от очков, к плечу и груди он не давал прикоснуться. Похоже, заклинание подействовало лишь частично. Но он был жив, а остальное поправимо, как только Сириус доставит его домой... - Лучше бы мы трансгрессировали в ту пещеру, Бродяга... - с трудом сказал Джеймс. - Точно, Джей... - Сириус сделал все что мог, перевязал, как умел, обезболил, но другу все равно было очень плохо. Вдруг на лице Джеймса появилось странное выражение. - Сохатый... Что? - Сириус испугался, думая что ему стало хуже. - Тихо... Я слышу... - и они замолчали прислушиваясь. Какой-то звук. То ли писк, то ли... Кто-то кричал. Сириус вскочил на ноги. - Гоменум ревелио хоро! Заклинание вспыхнуло перед ним одной искрой. Ребята переглянулись. - Иди же, ищи! - сказал Джеймс. Сириус с трудом оставил друга лежать на камнях и пошёл искать, останавливаясь и прислушиваясь, не будет ли голос вновь звать. Через несколько минут он опять услышал крик. Кажется, он был уже ближе. Ускорив шаг, насколько это был возможно на горной тропе, Сириус поспешил на зов. Наконец он догадался посмотреть вниз, подойдя к краю тропы. Внизу был еще один выступ. С него на Сириуса смотрело бледное личико. Мальчик, увидев Сириуса, сморщился, но плакать у него не было сил. - Я сейчас! - Сириус был удивлён и обрадован, что каким-то чудом пропавший ребенок нашелся. Трансгрессировав к нему, он увидел, что мальчик находится примерно в том же положении, что и Джеймс - он упал, явно с большой высоты. Он не мог ни встать, ни даже толком сесть. - Пить, - тихо сказал он. Сириус схватил ближайший камень, трансфигурировал его в кружку и наполнил водой. Мальчик с жадностью выпил и попросил еще. - У меня болит... - и он показал на ноги. - Знаю, знаю... Нам надо выбираться отсюда, - Сириус взглянул выше, на тот выступ, где он оставил друга. Он пытался сообразить, как лучше поступить. Трансгрессировать с мальчишкой было опасно - он был очень слаб. Может, отнести его на носилках у Джеймсу? Поискав глазами другой путь, Сириус понял, что идти в обход к тому месту, где остался Джеймс, займет много времени. Тогда Сириус принял решение. - Подожди немного, - после этих слов мальчик вцепился в куртку Сириуса и зажмурившись, заныл, - я вернусь! Через две минуты! Мы пришли за тобой - я тебя не брошу, слышишь? У меня там друг - ему очень плохо, пойми! Я вернусь! - и вырвав рукав из пальцев мальчишки, Сириус переместился к Джеймсу. Тот лежал, не шевелясь, глаза были закрыты, а рот, наоборот, приоткрыт. Кожа стала пугающего сероватого оттенка. - Джей, - позвал Сириус, и тот открыл глаза, - я нашел ребенка. Он ранен. Мне не перенести его сюда, к тебе. Тебе тоже нельзя трансгрессировать. Нам... Не получится добраться до Англии втроем. Я... Отправлюсь с ним, а потом вернусь за тобой. Хорошо? У меня получилось сделать хороший портал в прошлый раз... Джеймс кивнул. Сириус наколдовал другу матрас и перетащил на него. Вроде бы план был, но отчего-то Сириусу не хотелось уходить. Джеймс открыл глаза: - Что не уходишь? Я похож на мертвяка? - Сириус честно кивнул и положил руку ему на голову. - Иди. Когда вернемся... Мне, гриндилоу раздери, нужен отпуск... А то к свадьбе я буду калекой и Лили найдет кого получше. - Она не бросит тебя, даже если от тебя останется только один твой длинный язык, - покачал головой Сириус, - и я тоже. Сириус убрал руку и трансгрессировал к мальчику. Тот тихонько плакал. Когда он увидел Сириуса рядом, то заплакал еще громче, и попытавшись сесть, вцепился ему в руку. Сириус вновь аккуратно отцепил его руку и принялся за портал. Полностью сосредоточившись, он произнес: - Портус. Англия, Лондон, школа волшебства номер один. - А как же ваш друг? - Я вернусь за ним сразу же, как отдам тебя нашим. - Кому - вашим? - Орден Феникса. Мальчик расширил глаза. - Так это... - Да, это Волан-де-Морт зашвырнул тебя сюда. И многих других тоже. - Но... - Слушай, давай потом вопросы? - отрезал Сириус, мысли которого были еще рядом с Джеймсом. На душе было почему-то очень неспокойно. Мальчик замолчал. - Беремся за портал вместе, на счет три. Раз, два, три! - и Сириус почувствовал знакомый рывок. Уже в полете он понял, что не знает названия места, где остался Джеймс. А это значит, что он не сможет создать портал, чтобы вернуться за ним. Понимание этого повергло Сириуса в ужас и он, не выдержав напряжения, потерял сознание.***
- Сириус! Сириус! - сквозь какую-то пелену кричала Эммелина. Сириус с трудом открыл глаза. Какое-то время он не мог понять, где он. - Где Джеймс? Сириус! Где он? - кричала теперь уже Лили. Лежа на полу, Сириус закрыл лицо руками и замотал головой, с трудом дыша... - Он погиб? Блэк, отвечай! - голос Грюма. Сириус убрал руки от лица. На Лили он не мог смотреть, поэтому он смотрел на Грюма. - Нет, он жив. Пока... Он тяжело ранен. - Почему ты вернулся без него? Что происходит, Блэк? - требовательно спросил Грюм. - Он и мальчишка были далеко друг от друга. Они не могли трансгрессировать. Я решил сначала отвести мальчишку, потом вернуться за Джеймсом... Но... - Ты же не знаешь, куда вас перетащил портал! Идиот!!! - Грюм громко орал, но Сириус предпочел бы, чтобы тот его убил. - Он устал, Аластор. Вот и все. Это моя ошибка. Я должен был прекратить операцию, потому что вы все устали, - услышал Сириус другой голос. Это был Дамблдор. - И моя, - всхлипывая, закивала Эммелина. - Устали?! Но почему-то никто не бросил товарища неизвестно где! Только Блэк это сделал! После этих слов Сириус подскочил, как пружина, вверх. - Я не бросал его! Слышите? Я его найду! Я сдохну или найду его! - кричал он, с ненавистью глядя на Грюма. - Тише, Сириус. Мы вместе найдем Джеймса. Он сильный, он дождется нас, - слова Дамблдора вселяли уверенность и успокаивали. Он взял Сириуса за плечо и повел его в сторону. - Сейчас ты расскажешь мне подробно, что это за место. Все, что помнишь, каждую мелочь... Мы найдем его.