ID работы: 8030169

Время — престранная штука

Гет
PG-13
Завершён
160
автор
Размер:
77 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 32 Отзывы 55 В сборник Скачать

День 1

Настройки текста
Мужчина пересек улицу и остановился на другой стороне. Его голова была опущена, и лицо было скрыто под козырьком кепки, на которую мужчина натянул капюшон толстовки. Он явно не хотел быть замеченным. Чуть приподняв подбородок, незнакомец осмотрел обе стороны улицы, не забыв косо заглянуть в окна домов — он с облегчением заметил, что не сдал себя. Он постоянно осматривался. Его мозг быстро обрабатывал каждое лицо, что попадалось ему в поле зрения. Когда он увидит цель, он сразу её узнает. Его правая рука сильнее сжала пистолет, когда взгляд остановился на открытом просторном балконе одного из зданий. Ветер развивал занавески, вырывающиеся наружу через открытую дверь, а у перил стоял невысокий парень лет тридцати, ничем не примечательный, и разговаривал с женщиной в офисном костюме.

***

— Эй, Лив! Девушка открыла глаза и посмотрела на часы. 8.52. Она была уверена, что поставила будильник на 7.30. Однако часы показывали почти 9, и она удивленно стукнула по ним рукой. Ничего не изменилось. — ЛИИИИИВ!!! — Сейчас! — сонно прохрипела она, переворачиваясь на спину. Голову пронзила боль, и она приложила прохладные пальцы к вискам, — Я ведь только проснулась! — прошипела она. — Сегодня четверг! Ты забыла, что сегодня завтрак готовишь ты?! — Старк, отвали! — головная боль не давала ей сосредоточиться, а голос Тони еще больше раздражал её. Она еле-еле села на кровати и потянулась к стакану воды на тумбочке. Она услышала, что дверь открылась и, на пороге, недовольно скрестив руки, объявился Старк. — Это подстава, — пожаловался он, — Я голодный, а ты… Он посмотрел на Оливию и замолчал, переменившись в лице. Девушке стало интересно, чего же он такого увидел, что так резко смогло остановить его яростный поток ругательств. — Отстойно выглядишь, Лив, — поморщился он, проходя в комнату, чтобы открыть шторы и впустить свет. Девушка удивилась. Обычный Старк резко включил бы свет. Или дело не в нем? — Спасибо, — еле улыбнулась она и залпом выпила целый стакан воды. Боль постепенно проходила, и осталась только пульсация в висках. — Я напрягу Беннера. Говорят, у него неплохие оладушки получаются. — Да не надо, — отмахнулась Оливия, вставая с кровати, — Я проспала, извините, но я в норме. — Ты выглядишь так, будто бы решила выпить столько, сколько я за всю свою жизнь не пил, а потом поспала час максимум, — пояснил Тони, направляясь к двери, — Если плохо себя чувствуешь, можешь еще поспать. Оливия скептически вскинула бровь и поднялась с кровати. Тони все так же пялился на нее. — Я приготовлю тебе витаминный смузи, — отстраненно сказал Старк, выходя в коридор. — Ты-то в этом шаришь! — крикнула она ему в след, и голос снова осип. Она прочистила горло и подошла к зеркалу. Тони оказался довольно близок к истине. Но даже у него утром после пьянки, когда он в солнцезащитных очках придерживал крышку блендера, был не такой вид. Темные мешки под глазами, бледное лицо — она не думала, что её кожа может быть настолько бледной. Красные глаза. Она проспала часов 8, так почему у нее такой вид? Ну хоть от готовки отвертелась, единственный плюс такого вида. Она более или менее привела себя в порядок: умылась, переоделась, и к концу утреннего туалета кожа сама по себе приобрела обычные оттенок, а от мешков под глазами остались лишь темноватые круги. — Ты либо очень умело замазала все утренние недостатки, либо утренние недостатки были нарисованы, — предположил попивающий кофе Тони, закинувший ноги на соседний стул. Перед ним красовался стакан с зеленой жижей — аппетита это не вызывало, но вспоминая, как резко к Старку возвращалась энергия после того, как он выпьет этот живительный напиток, девушка скинула ноги мужчины со стула и уселась, подхватывая стакан. — Запиши в мой файл еще одну суперспособность, — парировала Оливия, — умение возвращать к себе сексуальность после плохого сна. — Он скорее обратится к тебе, когда ему понадобиться замазать фингал под глазом, чтобы Пеппер его не убила, — улыбнулась Наташа, — чем признает возможность, что такой способностью обладаешь ты, а не он. — За твои синяки, — подняла стакан Оливия и выпила лечебную жижу. Она поморщилась от противного вкуса — то ли горький, то ли кислый — и краем глаза заметила ухмылочку Старка, — Если оно не поможет, я сама тебе фингал набью, — просипела Оливия, откашливаясь. Наташа поставила перед ними несколько тарелок, и Лив поняла, что больше к ним никто не присоединится. — Где все? — поинтересовалась она, заглатывая первый оладушек, — Эй, Брюс, а они реально вкусные! — Все разбежались по домам, пока у нас затишье, — ответила Нат, — У Стива вроде наметились какие-то дела. Он не вдавался в подробности. — Зато какой завтрак они пропустили, — пожал плечами Тони, запивая свой десятый? оладушек кофе. Видимо, он говорил правду, когда пожаловался Лив, что голоден. — Я не буду готовить вам их каждый день, — предупредил Брюс. — Спасибо, что подменил, — улыбнулась ему девушка, — Больше такого не повторится. Надеюсь. — Да не страшно. — А на мой день рождения ты мне их приготовишь? — спросил Тони, и Брюс пожал плечами. — Только не зли меня. Халк такое не умеет. — Понял, — кивнул Старк, посмотрев на часы, — Лив, я хотел провести испытания с костюмами. Можешь мне помочь? Понадобится много энергии. — Приду, как только подействует твой коктейль. — Жду тебя через 10 минут внизу.

***

Старк добрые шесть часов держал девушку в лаборатории, анализируя работу костюмов при различных сбоях и нагрузках, которые создавала Оливия. Когда его костюм чуть не сбил его с ног, не отвечая на команды, он решил, что стоит остановить испытания. Когда девушка закрывала прозрачную дверь в лабораторию, Тони уже вводил новые переменные в систему для разбора всех экспериментов. Она вышла в коридор и направилась в северную часть здания, где находился бассейн, но на полпути чуть не свалилась с ног. Голова резко закружилась, и Лив пришлось опереться на стену, чтобы не упасть. В глазах потемнело, звуки притупились, и резкая вспышка проскочила перед глазами, будто в глаза попал свет от огромного проектора. За белым светом различалась огромная сцена, и кажется, Оливия услышала имя Старка. Когда она отвернулась от сцены, перед ней оказалась стеклянная стена особняка мстителей, выходящая на ровно подстриженный газон. Головокружение быстро покинуло её, и теперь она уверенно стояла на ногах. — Что это было? — прошептала она, но вибрация на запястье отвлекло от мыслей, и она взглянула на часы, имеющиеся у всех мстителей. Тони умудрился впихнуть туда столько же ненужных, сколько и нужных функций. Девушка провела по дисплею, отвечая на звонок Стива Роджерса, — Слушаю, Кэп. — Привет, Лив. Ты не занята? — Только что вырвалась из лаборатории Тони, так что я свободна, как птица. — Нужна твоя помощь. Хочу проверить одну зацепку. — Я приеду, если надо. Скажи куда. — Я заеду за тобой на базу. Будь в гражданской. — Только не заедь на газон, а то Тони ругаться будет. Оливия ждала Стива не больше двадцати минут, и за это время она успела сходить в душ и переодеться. Она посмотрела в зеркало, пытаясь найти признаки болезни — того, что могло бы объяснить резкую смену её состояния, но ничего такого видно не было. Может, и правда не выспалась? Да так, что даже галлюцинации видит и слышит голоса в голове? Может, она лунатила ночью, но не помнит этого? Или она так вымоталась на испытаниях костюмов Старка? Раньше на тренировках она тратила гораздо больше энергии, но все было нормально. Сейчас объяснение она найти не могла, но и тревожить Тони по этому поводу не хотелось. Не стоит разводить шумиху из-за головокружения. Получив сигнал от Роджерса, она забралась к нему в машину. Он был в гражданской одежде, как и она. Девушка узнала его потертую коричневую куртку — вроде та самая, которая прошла с ним через войну. — Что за зацепка? — бодро спросила Оливия, пристегивая ремень. Она всегда предпочитала безопасность, хоть и доверяла Роджерсу на все 100 процентов. Её радовало, что Тони больше любит летать в костюмах, чем разъезжать на своих многочисленных машинах, но все же пару раз оказывалась с ним в одном автомобиле. Там и ремень безопасности может не спасти. Стив передал Оливии планшет с раскрытым делом. Джеймс Барнс, кодовое имя: Зимний Солдат. — Он твой ровесник? — поинтересовалась девушка, изучая информацию. — Друг детства, — ответил Стив, не отводя взгляда от дороги, — Мы считали, что он погиб во время второй мировой на одном из заданий, но несколько лет назад мы снова с ним столкнулись, — рассказал Кэп. — Повышенный болевой порог, военная подготовка, шпионаж, усиленная иммунная система… как много всего… Бионическая рука? Да ну! — ГИДРА промыла ему мозги, ни капли прошлого не оставили, но он вспомнил меня в самом конце. Ушел до того, как его успели поймать. — И ты на него вышел? — удивилась Оливия. — Я не уверен. Но хочу все проверить. — Почему ты не позвал Тони? — Он начнет охоту, как и любой другой мститель. Целью будет не найти его, а обезвредить. — Понятно… А мы хотим?.. — Попробовать вернуть ему память. Он сомневался при прошлой встрече — качество, не присущее солдату-убийце. Да и долго он держался в стороне. — А я здесь зачем? С возвращением памяти я вряд ли смогу помочь. Игра с разумом неплохо получалась у Ванды, я так не умею. — Ты для страховки… меня. Если я начну отходить от плана. — И как же я пойму, что ты отходишь от плана? — Если он начнет убивать… — А ты будешь тормозить, дошло. Оливия перелистнула на следующую страницу, содержащую фото преступника-слэш-товарища Стива. Дыхание перехватило от пустоты и безэмоциональности взгляда солдата. Хладнокровный убийца. С бионической рукой. Лучшего и пожелать нельзя. Темные отросшие волосы прикрывали часть лица, но черты на секунду показались знакомыми. Однако это чувство исчезло так же быстро, как и появилось. — Давай остановимся здесь, — предложила Оливия, возвращая планшет и выглядывая в окно. — Почему здесь? — Пойдем с востока на запад, — предложила Оливия, — Осмотрим эту линию. — Стив послушно припарковался у обочины, — А что за зацепка? — Кепка. — Кепка? — Любимая футбольная команда. Надпись стерлась, да и она изрядно выцвела. Стала коричнево-красной. В утренней газете был снимок. — В газете на заднем фоне главной фотографии ты различил шляпу своего друга детства? — Меня учили обращать внимание на мелочи. И я сказал зацепка, а не доказательство. И я хочу её проверить, — пожал плечами Стив, натягивая одну из своих кепок на светлую шевелюру. — Газеты — вещь надежная, — кивнула Оливия, — Осмотреться лишним не будет. Они вышли из машины и направились вдоль улицы на запад. Дело шло к вечеру, и впереди к горизонту приближалось солнце, уступая место ночному небу. Уличные фонари еще не работали, но света было достаточно, чтобы можно было рассматривать мимо проходящих людей и окружение. Рядом с высоким и крепким Капитаном Америкой, выше её на голову, Оливия чувствовала себя как за каменной стеной, но настороженность её не покидала. — Толстовка и куртка, — дополнил образ Стив, и Лив кивнула. Пока ничего подозрительного она не замечала. — Справа, — Оливия обратила внимание Стива на здание впереди по улице. Оно выделялось: кирпичи были светло-розового цвета, а не темно-коричневого, что создавало неплохой контраст в этом районе, но не вызывало отвращения; в нем было семь этажей — на один больше, чем в остальных зданиях вдоль улицы, на четвертом этаже выпирал полукруглый открытый балкон. Из окон выходил свет, и до прохожих доносились разговоры, — Что это за здание? — Офис продаж какого-то интернет магазина, — Роджерс указал на табличку на стене здания. — Кажется, у них какое-то мероприятие. Думаю, мы без проблем сможем пробраться на балкон. Осмотрим улицу сверху. — Если тебе это кажется необходимым, — согласился Стив, и они прошли внутрь здания. Поднявшись на четвертый этаж, к которому вела танцевальная музыка, они стали пробиваться через толпу людей, собравшихся на местной вечеринке. Оливия почувствовала себя неуютно и была рада оказаться на свежем воздухе. Помимо них на другом краю балкона разговаривали парень с девушкой в офисных костюмах. «Наверное, обсуждают продажи», — подумала Оливия. — На самом деле, искать в Нью-Йорке человека в кепке это как искать иглу в стоге сена. Роджерс притих, явно погрузившийся в свои мысли. Скорее всего, он мысленно согласился с девушкой. Отследить Зимнего Солдата невозможно, удивительно, что он вообще попался на фотографии. В газете! Если это был он, конечно. А что уж говорить про такой огромный город как Нью-Йорк. Оливия остановилась у перил балкона и повернулась к Кэпу. — Но пока у нас затишье, можно и прогуляться по городу, — добродушно улыбнулась девушка, положив руку Стиву на плечо. Она понимала, что ему непросто, и хотела ему помочь. Но если Роджерс не знает, как его искать и где, то она уж точно. — Я благодарен за помощь, — серьезно сказал он. — Да пустяки, — пожала плечами Лив и оперлась на перила, рассматривая город сверху. В это время многие возвращались с работы домой или выходили на вечернюю прогулку. Картина показалась ей знакомой. Было непросто сосредоточиться на всех сразу и каждом по отдельности, и у Оливии снова поплыло перед глазами. Она вжалась в перила, быстро моргая и стараясь вернуть фокус, и зрение вернулось к ней довольно быстро. Она порадовалась, что не словила очередное головокружение. На светофоре загорелся зеленый, и пешеходы стали пересекать улицу. Девушка, парень, девушка, парень… старик с бабулькой… подростки… Водители с нетерпением ожидали сигнала, чтобы продолжить путь домой. Переход опустел, и взгляд Оливии привлекла застывшая личность. Рядом со столбом на дальней стороне улицы спиной к ней стоял человек в темной кофте с капюшоном и ветровке. Пока весь поток динамично передвигался, эта личность несколько секунд не сдвигалась с места, а потом быстро оглянулась через плечо и посмотрела прямо на балкон. На момент их взгляды пересеклись. Сердце девушки внезапно заколотилось с бешеной скоростью, так что отдавало в голову. Вместо красной кепки она видела фуражку военного, а на месте кофты — темно-зеленый мундир, который ей накинули на плечи вечером, когда она почувствовала холод на своей коже. Что? — Стив, — она пихнула Роджерса в бок, и он проследил за её взглядом, заметив странное выражение на её лице. Странное опустошение, смешанное с непониманием. Будто бы её мысли витали где-то далеко отсюда. Скажем так, в 1940ых, — Красная кепка. Человек внизу посмотрел на Стива и тут же сорвался с места, расталкивая недовольных пешеходов. — Это он! — жесткий голос Капитана вернул девушку на землю, и она тут же сосредоточилась, позабыв о том отвлечении, будто бы его и не было. — Я за ним. — Будь осторожна, у него пистолет. Оливия незамедлительно перескочила через перила и ловко приземлилась на дорогу. Кэп прибегнул к такому же методу спуститься, но выбрал другое направление — так было эффективнее. Он пошел в обход, выбрав параллельную улицу для преследования, чтобы перехватить его в случае отворота с маршрута. Еще до того, как автомобиль резко стал тормозить, Оливия сорвалась с места и побежала по краю проезжей части вслед за солдатом. Его кепка мелькала в толпе — видимо, капюшон слетел из-за толкучки. По этой же причине расстояние между ними сокращалось. Лэнгдон несколько раз увернулась от машин, которые не желали её объезжать, что немного замедлило её ход, но мужчина не мог быстро передвигаться в толпе. Поэтому при первой возможности он свернул в переулок, и Оливии пришлось пробираться за ним через перпендикулярно движущийся поток людей. — Он свернул на юг в переулок, — сообщила капитану девушка по каналу связи. — Иду на перехват, — ответил тот, и в этот момент Оливия оказалась в переулке. Но на дороге никого не было. Она подняла взгляд на стены и увидела, как Барнс перебирается по пожарным лестницам на крышу. — Он лезет на крышу, — доложила Лив, — Предположительно, пойдет на запад. — Понял. Лэнгдон с разбега прыгнула и подхватила ступень пожарной лестницы. Подтянувшись, она стала перескакивать через перекладины, следуя примеру солдата, и вскоре оказалась на крыше. Барнс уже успел перебраться на крышу следующего здания и остановился, вполоборота следя за действиями девушки. Она замерла. Что-то показалось ей неправильным. Словно что-то идет не так, как должно. Что-то лишнее. Или кто-то. Не тот свет, не та улица, не те люди. Солдат почему-то тоже не двигался с места. С таким же непониманием и любопытством смотрел на девушку, но он явно был на готовности рвануть в любой момент. Кэп скоро их догонит. Если она не спугнет Барнса, то Стив сможет его перехватить. И все же, что не так? Что выбивается из происходящего? И вдруг Оливия поняла. Она вспомнила сон, из которого её вырвал ор Тони. Она видела этот момент, но с другой точки. Подсознание остановило её на той улице и повело её на балкон, потому что видело, где можно найти Барнса этим вечером. В её сне на балконе стояли только парень с девушкой с той вечеринки в офисе. Больше там не было никого. Кэпа там не было. Но лишним был не Стив. Лишней была она. Её не должно было быть на балконе. Без нее Роджерс там не оказался бы. Её не должно было быть там. Ни на балконе, ни на крыше. Что-то пошло не так. — Лив! — голос Стива вывел их обоих из оцепенения. Барнс оказался между девушкой и Капитаном, и только тогда Оливия увидела, что происходит. Кажется, от плана отошла она. И тормозит тоже она. Стив сорвался с места, приближаясь к солдату, явно намереваясь снести его с ног. А бионическая рука направляла дуло пистолета Оливии в грудь. Она услышала удивленный низкий голос Барнса, зовущий её по имени, а потом все слилось с хлопком выстрела. Она была так сбита с толку, что не успела ничего предпринять. Все, что она могла — смотреть на солдата таким же пораженным взглядом, как и он, и за секунду до кромешной темноты снова вспыхнул свет, скрывавшее лицо сержанта, на плече которого покоилась рука Оливии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.