ID работы: 8032934

И верность следует за ним

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
6561
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
349 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6561 Нравится 306 Отзывы 2299 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Перед Чуей все расступались. И хотя эти «все» были членами якудза, которые, не дрогнув, встречали врага, они знали: лучше не стоять у Чуи на пути, когда его плечи напряжены и идет он так размашисто и быстро, что аж пиджак за спиной развевается. Пусть Чуя и не босс, он — Накахара. За одно это он удостаивался уважения, которое оказывали далеко не каждому советнику в клане. Стоило зайти за угол, как впереди мелькнула копна каштановых волос. Чуя резко повернулся на каблуках, чтобы не врезаться в девушку — та шла навстречу, уткнувшись носом в кипу бумаг и ничего не видя перед собой. Несмотря на его быструю реакцию, девушка все равно умудрилась споткнуться. Чуя подхватил ее за талию, не давая упасть на деревянный пол. — Простите! — пискнула девушка. Потом выпрямилась, отстранилась, густо покраснев. Поправив на носу очки, добавила: — Мне стоило смотреть, куда иду. Несмотря на отвратительное настроение, Чуя не сдержал улыбки. Его не переставало удивлять, насколько она, старший советник, не годилась для подобной жизни. Ей бы работать школьной учительницей, а не правой рукой могущественного мафиози. — Все в порядке, Олкотт-сан. Никто не пострадал. Стоило Чуе заговорить, как Олкотт наконец подняла на него глаза и покраснела еще сильнее. — Чуя, я снова едва тебя не сбила! Уже пятый раз за месяц! — Без обид, но вы не в той форме, чтобы мне это чем-то грозило. — Чуя перевел взгляд на кипу бумаг. — Разработали новую стратегию? Олкотт прижала документы к груди и нерешительно кивнула: — Кайчо велела начать сначала. После того, что случилось с… — она осеклась, перехватив потемневший взгляд Чуи, и, тяжело сглотнув, сменила тему: — Ты ведь к кайчо? Пойдем к ней вместе? Вопрос повис в воздухе. В любое другое время Чуя не стал бы так долго раздумывать. С формальной точки зрения Олкотт превосходила его по положению в клане, а значит, она могла бы приказать ему подождать, пока не переговорит с кайчо сама. Поэтому даже здорово, что она предложила Чуе пойти с ней. С другой стороны, наедине он мог сказать кайчо то, что не сойдет ему с рук в присутствии других. Когда молчание слишком затянулось, Олкотт переступила с ноги на ногу и пробормотала: — Если ты хочешь поговорить с кайчо один на один, то... — Нет. Лучше не заставлять ее ждать вашего отчета, — прервал Чуя, поднимая руку. — Без разрабатываемой вами стратегии положение клана было бы куда хуже, чем сейчас. Пойдемте? Олкотт улыбнулась, она всегда улыбалась, когда слышала похвалу. Порой Чуе казалось, она считает свое положение незаслуженным, хотя ее способности были ключевыми для процветания клана. В свое время кайчо устроила так, чтобы Олкотт доставили к ним из распавшейся западной мафии. Это само по себе доказывало, чего она стоит. Они шли молча. В присутствии старшей по рангу, да еще такой впечатлительной, Чуя изо всех сил пытался не поддаваться злости. Возле кабинета кайчо он пропустил Олкотт вперед и впился взглядом в стоящих у двери охранников. — Со мной Чуя, — донесся из приоткрытой двери голос Олкотт. — Пусть войдет. Не дожидаясь, пока Олкотт передаст приказ, Чуя вошел, закрыл за собой дверь и огляделся. К счастью, в кабинете были лишь Олкотт и глава клана, и он поклонился, едва встретившись взглядом с последней. Глава клана усмехнулась. — Чуя, сколько раз я говорила не беспокоиться о формальностях, когда мы одни? — Ты — кайчо. Обращаться к тебе без должного уважения было бы непростительно. — Ответ Чуи прозвучал так же заученно, как ее просьба. — И я не сомневаюсь, что дальнейший разговор будет менее формальным, сестра. Отвернувшись от окна, Кое одарила Чую мрачной улыбкой. — Да, я так и подумала. Кто-нибудь хочет чаю? Ее вопрос — не вопрос вовсе. Когда кайчо предлагает чай, остается лишь согласиться. Чуя знал: так Кое справлялась с его вспыльчивостью. Заставляя Чую сесть и взять в руки хрупкую чашку, она тем самым заставляла его успокоиться и не делать глупости. Вздохнув, он кивнул и прошел за Кое в небольшую гостиную. Внутри находился стол, окруженный стульями, на нем уже поджидали чайник и три чашки. Иногда Чуе казалось, что Кое, кроме всего прочего, обладает еще и даром предвидения. Она разливала чай сама, как и всегда. Чуя давно устал повторять, что главе клана не пристало прислуживать за столом. Он молча дождался, пока Кое закончит, взял чашку и кивнул Олкотт, делая знак говорить первой. Олкотт тут же опустила глаза на отчет. — Я составила текущий прогноз. Хотя трудно что-то прогнозировать, учитывая, как мало мы знаем про эту новую группировку. — Что-нибудь указывает на ее связь с кланом Мизушима? — Нет. На Мизушима тоже были нападения. Да и потом, если Мизушима захотят, то доставят нам неприятности и не прибегая к уловкам, — без обиняков сказала Олкотт. Чуя уткнулся в чашку, стараясь не злиться на Олкотт лишь за то, что она озвучила факты. Когда-то давно — задолго до рождения Чуи — все японские порты находились в руках Накахара-кай. Но со временем конкуренция усилилась, и восхождение клана Мизушима уничтожило почти все группировки якудза в регионе. Накахара-кай уцелели лишь благодаря своим политическим связям и тайным стратегиям, но все в ближайшем окружении кайчо знали: открытого столкновения им не пережить. Клан Мизушима крупнее да и финансируется лучше. Если Мизушима захотят начать кровавую войну, то не станут втягивать третью сторону. — Какая жалость, — пробормотала Кое в чашку, будто разговаривая сама с собой. — От босса Мизушима я хотя бы знаю, чего ожидать. В то время как о новой группировке мы не знаем ничего, даже названия. — Надо что-то предпринять, — наконец заговорил Чуя, с громким стуком отставив в сторону чашку. — Сестра, наши люди возвращаются в мешках для трупов. Таких потерь не было со времен моего дедушки. Позволь мне вести наступление. — Нет. Чуя ожидал этих слов, но они все равно задели его. — Я лучший боец в клане, люди подчиняются моим приказам. Я смогу предотвратить новые потери. — Как твой босс я говорю «нет». Дальнейшие препирательства будут считаться изменой, — твердо произнесла Кое, сверкнув глазами. — Как человек, которому ты небезразличен, добавлю: клан не может рисковать твоей жизнью, особенно на ранней стадии конфликта. — Я — простой советник, таких у тебя полдюжины. Я не руковожу отрядами, передо мной никто не отвечает. Моя смерть отразится на клане не больше, чем смерти тех, кто уже погиб. — Чуя не стал добавлять, что здесь, запертый в штабе, он тратит свои способности впустую. Не стал говорить о том, что в бою с ним не сравнится никто в клане и что его дар может переломить ход безнадежного сражения. Кое и так все это знала. — Какую бы должность ты ни занимал, ты — последний в роду Накахара. Ты не можешь закрыть глаза на то, как много это значит. Мое решение окончательно, Чуя. Чуя откинулся на спинку стула и прикусил язык, чтобы удержаться от возражений. Спорить дальше не имело смысла: он знал, чем все это закончится. Но потери, о которых сообщали, были непростительными. Перед глазами до сих пор стояли отчеты, из-за которых Чуя и помчался к боссу, в очередной раз пытаясь что-то сделать, а не просто отсиживаться в штабе и выполнять свои сравнительно безопасные обязанности. Краем сознания Чуя уловил шорох бумаг — Кое просматривала последние прогнозы. Помимо шелеста переворачиваемых страниц порой раздавались и другие звуки: постукивала чашка о деревянный стол, шуршала юбкой Олкотт. Через несколько минут Кое заговорила вновь: — Луиза, все прогнозы рассчитаны на унилатеральные действия. — Унилатеральные действия? — переспросил Чуя. Эти слова затронули струну в его памяти, напомнили о времени, когда его готовили занять место отца и когда никто еще не знал, что он не пригоден для роли «босса». — Прогнозы рассчитаны на то, что Накахара-кай будет действовать в одиночку, — взглянула на него Кое. — Нет организаций, которые стоило бы принимать в расчет, — затараторила Олкотт так быстро, словно хотела выговориться, пока ее не начали отчитывать. — Несмотря на внушительные торговые и политические связи, у нас нет соглашения ни с одной группировкой, готовой предоставить свою огневую мощь. Кое вернула бумаги Олкотт. — Сделай перерасчет, включив варианты, которые появятся при сотрудничестве с Мизушима. Видимо, Чуя ослышался. Он потер уши и решил проверить слух. Как ни крути, а глава Накахара-кай не могла думать о том, чтобы заключить альянс с заклятым врагом. К счастью, не он один не мог в это поверить. Олкотт откашлялась и спросила: — Кайчо, я сама не из Японии, но разве мы не враждуем с Мизушима уже многие поколения? — Враждуем. Но новую угрозу нельзя недооценивать. Мне очень не нравится, что эта группировка пытается захватить доки. Полагаю, босс клана Мизушима разделяет мои чувства. Одна лишь мысль о сотрудничестве с Мизушима вывела Чую из себя. Ему потребовалось все самообладание, чтобы не наговорить такого, за что менее привилегированного члена клана прикончили бы на месте. Все-таки хорошо, что Кое настояла на беседе за чаепитием — можно сосредоточиться на чашке и на том, чтобы не сломать ее, сжав слишком сильно. Это помогало сдержаться. — Я немедленно займусь перерасчетами, — Олкотт встала и почтительно склонила голову. — Вы уже решили, когда хотите связаться с Мизушима? — Да, — твердо сказала Кое, отвечая одним-единственным словом и не собираясь ничего объяснять. Все предельно четко и ясно. Олкотт снова кивнула и спешно покинула кабинет, как и прежде глядя лишь в свои отчеты. Чуя посочувствовал тому несчастному, в кого она врежется по пути. Кое подошла к двери, заперла ее за Олкотт и серьезно нахмурилась. Чуя отставил чашку в сторону. Он был не уверен, что готов услышать то, что кайчо хочет сказать ему наедине. — Ты и правда думаешь, получится заключить с Мизушима альянс? — Да. Мы с боссом Мизушима не прямые родственники основателей кланов, которыми руководим, поэтому, быть может, нам удастся оставить кровную вражду в прошлом. Но тебе, Чуя, придется пойти на определенные жертвы. — Жертвы? Кое со вздохом откинулась на спинку стула и сложила руки на коленях. — Что тебе известно о человеке по имени Дазай Осаму? *** Цифры, мягко говоря, тревожили. Прошли десятки лет с тех пор, как кому-либо удавалось нанести Мизушима-гуми подобный удар. К списку убытков прилагались имена погибших. Впрочем, те, кто не смог защитить имущество клана, ничего для Дазая не значили. Окажись хоть один из них настолько глуп, чтобы спастись от врага бегством — получил бы от Дазая пулю в лоб, едва перед ним отчитавшись. — Выходит, ты ничего не знаешь о том, кто за этим стоит? — невозмутимо спросил босс, глядя в окно. Он изучал очертания Йокогамы, будто видя город впервые, что говорило о том, как серьезно его занимала назревшая проблема. — Пока мне удалось лишь выяснить, кто не стоит, — сказал Дазай. Признание оставило во рту кислый привкус: добыча информации всегда была его сильным местом. — Никто из прежних врагов в игре не участвует. — Новый противник. Удивительно. И что ты предлагаешь, Дазай-кун? О таком лучше спрашивать советников. Сейчас, как думал Дазай, примерно четверо из них поджидали за дверью, надеясь впечатлить начальника своими «гениальными» стратегиями. Дазай был лейтенантом клана, поэтому технически в его обязанности входило выполнять приказы, а не предлагать план действий. Впрочем, Мори никогда не был типичным главой якудза. Дазай забарабанил пальцами по бедру и посмотрел в окно. — Требуется информации побольше да шпионы получше. — На обучение людей уйдет драгоценное время. Когда у нас появятся ответы, может быть уже слишком поздно, — отозвался Мори. — Наша организация всегда отличалась открытыми стратегиями. Я пробыл кумичо недостаточно долго, чтобы перераспределить силы. В голосе Мори проскользнуло удовлетворение, не соответствующее его словам. Дазай отвлекся от созерцания города и изучающе посмотрел на босса. — У вас уже есть план. — В кои-то веки план не мой. — Мори полез во внутренний карман пиджака, вынул оттуда конверт и с легкой усмешкой передал Дазаю. Заинтригованный, Дазай повертел конверт, пытаясь вычислить отправителя, потом открыл и вытащил письмо. Оно было написано от руки изящным и ровным почерком. Приглашение в располагающуюся неподалеку чайную. Подпись — вот что вызвало у Дазая лихорадочный мыслительный процесс. — Альянс с Накахара? — тихо присвистнул он. — Половина наших просто с ума сойдет. — Именно поэтому я уже сообщил совету о том, что я против альянса. К несчастью, мой лейтенант настолько честолюбив и упрям, что решил отправиться на встречу вместо меня, — улыбка Мори приобрела хищный оттенок. — Пока ты будешь общаться с Накахара, я отправлю несогласных заключить альянс на безнадежные операции против нашего таинственного врага. Дазай обдумал назначенную в письме дату — до нее оставалось всего два дня. Маловато, чтобы подготовиться к переговорам со старейшим врагом Мизушима-гуми. — Накахара нет равных в сборе информации, как и в политическом влиянии. Добавить к этому нашу численность и деньги — и вместе мы с минимальными потерями избавимся от новой группировки. Правда, если Накахара нас предадут, то многие потребуют нашей смерти. — Нынешняя глава клана Накахара — умная женщина. Не думаю, что она начнет битву, в которой ей не победить. А еще, я думаю, у нее есть дельное предложение. Иначе она бы ждала, пока мы свяжемся с ней. — Мори откинулся на спинку кресла и приподнял бровь. — Оставляю переговоры на тебя, Дазай-кун. Считай это подготовкой к тому дню, когда меня не будет и ты займешь мое место. Стать человеком, заключившим альянс между двумя сильнейшими в портовом регионе группировками, будет впечатляющим достижением. Если Дазай справится, то после смерти Мори никто не посмеет оспаривать его право на власть. А если не справится, то наверняка погибнет — ярко, во всполохах пламени. Ситуация казалась беспроигрышной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.